summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-08-08 15:08:08 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-08-08 15:08:08 +0200
commitbe39d825337b32bd75063d88b1f4034be6309346 (patch)
tree707e1667baf7fd8991d1fac05d4c86bbe45948cb /po/ru.po
parent7ff768177f4a57bbf03cb9fa04ed01e2b5f1d6ec (diff)
downloadmate-panel-be39d825337b32bd75063d88b1f4034be6309346.tar.bz2
mate-panel-be39d825337b32bd75063d88b1f4034be6309346.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po157
1 files changed, 90 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 68ccd8fe..b00fb6a2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Eugene V. Samusev <[email protected]>, 2018
-# theirix <[email protected]>, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2018
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018
-# Alexander <[email protected]>, 2018
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Cyber Tailor <[email protected]>, 2018
-# Dmitry Mandryk <[email protected]>, 2018
-# monsta <[email protected]>, 2018
-# Ivan, 2018
-# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018
-# Oldboy Boyold <[email protected]>, 2018
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018
-# AlexL <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2019
+# AlexL <[email protected]>, 2020
+# theirix <[email protected]>, 2020
+# Александр Кураченко <[email protected]>, 2020
+# Alexander <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
+# 3bc1d0981266ee56e134b97b4970de06_52e58dc <e9a3d6aaf4954f31618f7b086b2e0f03_238271>, 2020
+# Dmitry Mandryk <[email protected]>, 2020
+# Oldboy Boyold <[email protected]>, 2020
+# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2020
+# Alex Putz, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alexei Sorokin, 2020
+# Дмитрий Михирев, 2020
+# monsta <[email protected]>, 2020
+# Ivan Kuzmenko, 2020
+# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-panel 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-panel/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -188,14 +190,14 @@ msgstr "Н_астройка"
#: mate-panel/panel-properties-dialog.ui:78
#: mate-panel/panel-properties-dialog.ui:724 mate-panel/panel-run-dialog.ui:39
msgid "_Help"
-msgstr "_Помощь"
+msgstr "_Справка"
#: applets/clock/clock.c:1894 applets/fish/fish.c:1700
#: applets/notification_area/main.c:298 applets/wncklet/showdesktop.c:249
#: applets/wncklet/window-list.c:373 applets/wncklet/window-menu.c:106
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:405
msgid "_About"
-msgstr "_Об апплете"
+msgstr "_О программе"
#: applets/clock/clock.c:1897
msgid "Copy _Time"
@@ -232,7 +234,7 @@ msgstr "Часы"
#: applets/clock/clock.c:3390
msgid "About Clock"
-msgstr ""
+msgstr "О Часах"
#: applets/clock/clock.c:3392
msgid "The Clock displays the current time and date"
@@ -243,6 +245,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: applets/clock/clock.c:3397 applets/fish/fish.c:567
#: applets/notification_area/main.c:286 applets/wncklet/showdesktop.c:508
@@ -276,6 +280,7 @@ msgstr ""
"Константин Гусев <[email protected]>\n"
"Леонид Кантер <[email protected]>\n"
"Макс Валянский <[email protected]>\n"
+"Олеся Герасименко <[email protected]>\n"
"Павел Жовнер <[email protected]>\n"
"Сергей Колосов <[email protected]>\n"
"Сергей Панов <[email protected]>\n"
@@ -505,7 +510,7 @@ msgstr "%s, %s"
#: applets/clock/clock-location-tile.c:612
#: applets/clock/clock-location-tile.c:621
msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестный"
+msgstr "Неизвестная"
#. Translators: The two strings are temperatures.
#: applets/clock/clock-location-tile.c:614
@@ -674,7 +679,7 @@ msgstr "Показывает текущие время и дату"
#. file name)!
#: applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13
msgid "mate-panel-clock"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-clock"
#: applets/fish/fish.c:266
#, c-format
@@ -721,7 +726,7 @@ msgstr "Рыбка"
#: applets/fish/fish.c:559
msgid "About Fish"
-msgstr ""
+msgstr "О Рыбке"
#: applets/fish/fish.c:562
msgid ""
@@ -729,6 +734,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: applets/fish/fish.c:579
#, c-format
@@ -928,7 +936,7 @@ msgstr "Показывает плавающую рыбку, которая по
#. file name)!
#: applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13
msgid "mate-panel-fish"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-fish"
#: applets/notification_area/main.c:276
#: applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -937,7 +945,7 @@ msgstr "Область уведомления"
#: applets/notification_area/main.c:277
msgid "About Notification Area"
-msgstr ""
+msgstr "Об области уведомления"
#: applets/notification_area/main.c:280
msgid ""
@@ -946,6 +954,10 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2002 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2003-2006 Vincent Untz\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: applets/notification_area/main.c:485
msgid "Panel Notification Area"
@@ -953,28 +965,28 @@ msgstr "Область уведомления панели"
#: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:46
msgid "Notification Area Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки области уведомления"
#: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:110
msgid "_Minimum Icon Size:"
-msgstr ""
+msgstr "_Минимальный размер значков:"
#: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:124
msgid "26"
-msgstr ""
+msgstr "26"
#: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:139
#: mate-panel/panel-properties-dialog.ui:221
msgid "pixels"
-msgstr "точек"
+msgstr "пиксела"
#: applets/notification_area/org.mate.panel.applet.notification-area.gschema.xml.in:5
msgid "Minimum icon size"
-msgstr ""
+msgstr "Минимальный размер значков"
#: applets/notification_area/org.mate.panel.applet.notification-area.gschema.xml.in:6
msgid "The minimum size an icon can have."
-msgstr ""
+msgstr "Минимальный размер, который может иметь значок"
#: applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Notification Area Factory"
@@ -992,7 +1004,7 @@ msgstr "Область, где появляются значки уведомл�
#. file name)!
#: applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13
msgid "mate-panel-notification-area"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-notification-area"
#: applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in:10
msgid "Show windows from all workspaces"
@@ -1105,7 +1117,7 @@ msgstr "Кнопка переключения между открытыми ок
#. file name)!
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13
msgid "mate-panel-window-menu"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-window-menu"
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:23
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:634
@@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Переключаться между рабочими местами"
#. file name)!
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:26
msgid "mate-panel-workspace-switcher"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-workspace-switcher"
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:36
#: applets/wncklet/window-list.c:821
@@ -1135,7 +1147,7 @@ msgstr "Область, где размещаются кнопки открыт�
#. file name)!
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:39
msgid "mate-panel-window-list"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-window-list"
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:49
msgid "Show Desktop"
@@ -1149,7 +1161,7 @@ msgstr "Скрыть окна приложений и показать рабо�
#. file name)!
#: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:52
msgid "user-desktop"
-msgstr ""
+msgstr "user-desktop"
#: applets/wncklet/showdesktop.c:184
#, c-format
@@ -1174,7 +1186,7 @@ msgstr "Кнопка расчистки рабочего стола"
#: applets/wncklet/showdesktop.c:499
msgid "About Show Desktop Button"
-msgstr ""
+msgstr "О кнопке расчистки рабочего стола"
#: applets/wncklet/showdesktop.c:501
msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop."
@@ -1187,6 +1199,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2002 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: applets/wncklet/showdesktop.c:529
msgid ""
@@ -1202,7 +1217,7 @@ msgstr "С_истемный монитор"
#: applets/wncklet/window-list.c:822
msgid "About Window List"
-msgstr ""
+msgstr "О списке окон"
#: applets/wncklet/window-list.c:824
msgid ""
@@ -1230,27 +1245,27 @@ msgstr "Показывать окна вс_ех рабочих мест"
#: applets/wncklet/window-list.ui:173
msgid "Window Thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Эскизы окон"
#: applets/wncklet/window-list.ui:199
msgid "Show _thumbnails on hover"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать _эскизы при наведении мыши"
#: applets/wncklet/window-list.ui:214
msgid "_Hide thumbnails on hover"
-msgstr ""
+msgstr "_Прятать эскизы при наведении мыши"
#: applets/wncklet/window-list.ui:252
msgid "Thumbnail width in pixels. Window aspect ratio will be maintained."
-msgstr ""
+msgstr "Ширина эскизов в пикселях. Пропорции окон будут сохранены."
#: applets/wncklet/window-list.ui:253
msgid "Thumbnail width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина эксизов:"
#: applets/wncklet/window-list.ui:267
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "px"
#: applets/wncklet/window-list.ui:305
msgid "Window Grouping"
@@ -1282,7 +1297,7 @@ msgstr "Восстанавливать на ис_ходное рабочее м�
#: applets/wncklet/window-menu.c:77
msgid "About Window Selector"
-msgstr ""
+msgstr "О переключателе окон"
#: applets/wncklet/window-menu.c:79
msgid ""
@@ -1300,6 +1315,11 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000 Helix Code, Inc.\n"
+"Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:240
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:939
@@ -1314,7 +1334,7 @@ msgstr "столбцов"
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:635
msgid "About Workspace Switcher"
-msgstr ""
+msgstr "О переключателе рабочих мест"
#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:637
msgid ""
@@ -1574,7 +1594,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.panel.gschema.xml.in:89
msgid "Enable SNI support"
-msgstr "Включение элементов оповещений панели"
+msgstr "Включить поддержку SNI"
#: data/org.mate.panel.gschema.xml.in:90
msgid "If true, the panel provides support for SNI."
@@ -2264,7 +2284,7 @@ msgstr "Неизвестный параметр запуска: %d"
#: mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1390
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
-"Невозможно передать адреса документов записи 'Type=Link' файла desktop"
+"Невозможно передать URI-адреса документов записи 'Type=Link' файла desktop"
#: mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1411
msgid "Not a launchable item"
@@ -2272,11 +2292,11 @@ msgstr "Незапускаемый объект"
#: mate-panel/libegg/eggsmclient.c:222
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Не соединиться с менеджером сеансов"
+msgstr "Не соединяться с менеджером сеансов"
#: mate-panel/libegg/eggsmclient.c:225
msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "Указать файл, содержащий сохраненную конфигурацию"
+msgstr "Указать файл, содержащий сохранённую конфигурацию"
#: mate-panel/libegg/eggsmclient.c:225
msgid "FILE"
@@ -2361,7 +2381,7 @@ msgstr "_Добавить в ящик…"
#: mate-panel/drawer.c:556 mate-panel/launcher.c:602
#: mate-panel/panel-action-button.c:194 mate-panel/panel-context-menu.c:246
msgid "_Properties"
-msgstr "_Параметры"
+msgstr "_Свойства"
#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:27
msgid "Create new file in the given directory"
@@ -2566,19 +2586,19 @@ msgstr "Скопировать кнопку запуска из меню при�
#: mate-panel/panel-addto.c:153
msgid "Compact Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Компактное меню"
#: mate-panel/panel-addto.c:154
msgid "A compact menu"
-msgstr ""
+msgstr "Компактное меню"
#: mate-panel/panel-addto.c:165
msgid "Classic Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Классическое меню"
#: mate-panel/panel-addto.c:166
msgid "The classic Applications, Places and System menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Классическая панель меню: Приложения, Места и Система"
#: mate-panel/panel-addto.c:177
msgid "Separator"
@@ -2598,11 +2618,11 @@ msgstr "(пусто)"
#: mate-panel/panel-addto.c:419
msgid "Not compatible with X11"
-msgstr ""
+msgstr "Несовместимо с X11"
#: mate-panel/panel-addto.c:426
msgid "Not compatible with Wayland"
-msgstr ""
+msgstr "Несовместимо с Wayland"
#: mate-panel/panel-addto.c:1053
#, c-format
@@ -2685,6 +2705,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Vincent Untz\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1997-2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2004 Vincent Untz\n"
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
#: mate-panel/panel-context-menu.c:119
msgid ""
@@ -2860,7 +2883,7 @@ msgstr "Закладки"
#: mate-panel/panel-menu-items.c:490 mate-panel/panel.c:553
#, c-format
msgid "Open '%s'"
-msgstr "Открыть '%s'"
+msgstr "Открыть «%s»"
#: mate-panel/panel-menu-items.c:561
#, c-format
@@ -2908,7 +2931,7 @@ msgstr "Открыть рабочий стол как папку"
#: mate-panel/panel-menu-items.c:1074
msgid "Computer"
-msgstr "Мой компьютер"
+msgstr "Компьютер"
#: mate-panel/panel-menu-items.c:1079
msgid ""
@@ -2927,7 +2950,7 @@ msgstr "Просмотреть закладки и локальные сетев
#: mate-panel/panel-menu-items.c:1487
msgid "Places"
-msgstr "Места"
+msgstr "Точки входа"
#: mate-panel/panel-menu-items.c:1515
msgid "System"
@@ -3379,22 +3402,22 @@ msgstr ""
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:5
msgid "Test DBus Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Фабрика демонстрационного апплета DBus"
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:6
msgid "Factory for Test DBus Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Фабрика для демонстрационного апплета DBus"
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:9
msgid "Test DBus Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Демонстрационный апплет DBus"
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:10
msgid "A simple applet for testing the MATE panel"
-msgstr ""
+msgstr "Простой апплет для проверки панели MATE"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:12
msgid "mate-gegl"
-msgstr ""
+msgstr "mate-gegl"