diff options
author | monsta <[email protected]> | 2016-09-18 17:40:46 +0300 |
---|---|---|
committer | monsta <[email protected]> | 2016-09-18 17:40:46 +0300 |
commit | ed397fdb4417494d74452e727954b7787447fc96 (patch) | |
tree | a60e707b6f086de0a34b333d772c6abf772a3975 /po | |
parent | 349c4302358d5584f14310c290be64cc31c388f9 (diff) | |
download | mate-panel-ed397fdb4417494d74452e727954b7787447fc96.tar.bz2 mate-panel-ed397fdb4417494d74452e727954b7787447fc96.tar.xz |
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 6 |
3 files changed, 36 insertions, 35 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-05 10:55+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-31 05:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-13 13:31+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%1$s, %2$s" #. * it will be used to insert the timezone name later. #: ../applets/clock/clock.c:694 msgid "%A %B %d (%%s)" -msgstr "" +msgstr "%A %B %d (%%s)" #: ../applets/clock/clock.c:723 msgid "Click to hide month calendar" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Postavi lokaciju kao trenutnu lokaciju i koristi njenu vremensku zonu za #. * am/pm. #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:499 msgid "%l:%M <small>%p (%A)</small>" -msgstr "" +msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 24-hours format @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" #. * (the %A expands to the weekday). #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:507 msgid "%H:%M <small>(%A)</small>" -msgstr "" +msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 12-hours format @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #. * am/pm. #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:516 msgid "%l:%M <small>%p</small>" -msgstr "" +msgstr "%l:%M <small>%p</small>" #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:655 #, c-format @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Pokaži vrijeme na satu" #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:12 msgid "If true, display a weather icon." -msgstr "" +msgstr "Ukoliko je postavljeno, prikaži ikonu vremena." #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:13 msgid "Show temperature in clock" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Pokaži temperaturu na satu" #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:14 msgid "If true, show the temperature next to the weather icon." -msgstr "" +msgstr "Ukoliko je postavljeno, pokaži temperaturu pokraj ikone vremena." #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:15 msgid "Show week numbers in calendar" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Proširi listu lokacija" #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:18 msgid "If true, expand the list of locations in the calendar window." -msgstr "" +msgstr "Ukoliko je postavljeno, proširi listu lokacija u prozoru kalendara." #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:19 msgid "List of locations" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 msgid "Get the current time and date" -msgstr "" +msgstr "Saznaj trenutno vrijeme i datum" #: ../applets/fish/fish.c:268 #, c-format @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" #: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 msgid "Display a swimming fish or another animated creature" -msgstr "" +msgstr "Prikaži ribu koja pliva ili neko drugo animirano biće" #: ../applets/notification_area/main.c:139 #: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" #: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 msgid "Area where notification icons appear" -msgstr "" +msgstr "Područje u kojem se pojavljuju ikone obavijesti" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show windows from all workspaces" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Odabir prozora" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:4 msgid "Switch between open windows using a menu" -msgstr "" +msgstr "Promjeni između otvorenih prozora koristeći izbornik" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Mjenjač radnih površina" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:6 msgid "Switch between workspaces" -msgstr "" +msgstr "Promjeni između radnih mjesta" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:7 #: ../applets/wncklet/window-list.c:559 @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Popis prozora" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:8 msgid "Switch between open windows using buttons" -msgstr "" +msgstr "Promjeni između otvorenih prozora koristeći dugmad" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:9 msgid "Show Desktop" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Prikaži _sve radne površine u:" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:5 msgid "Switcher" -msgstr "" +msgstr "Mjenjač" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:6 msgid "Number of _workspaces:" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Radni prostori" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:1 msgid "Default panel layout" -msgstr "" +msgstr "Zadani raspored ploče" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:2 msgid "The default panels layout to use when panels are created or resetted." @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:11 msgid "Menu bar icon size" -msgstr "" +msgstr "Veličina ikone trake izbornika" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:12 msgid "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:13 msgid "Menu items icon size" -msgstr "" +msgstr "Veličina ikone stavki izbornika" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:14 msgid "" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "" #. default panels layout #: ../mate-panel/main.c:55 msgid "Set the default panel layout" -msgstr "" +msgstr "Postavi zadani raspored ploče" #: ../mate-panel/menu.c:531 msgid "Add this launcher to _panel" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index f121a14c..8bd12212 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2014 +# Rasti K5 <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-05 10:55+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-13 17:33+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-16 23:45+0000\n" +"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "دەستکاری" #: ../applets/clock/calendar-window.c:465 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "ساڵنامە" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #. * format (eg, like in France: 20:10). #: ../applets/clock/clock.c:496 ../applets/clock/clock.c:1673 msgid "%H:%M:%S" -msgstr "" +msgstr "%کاتژمێر:%خولەک:%چرکە" #. Translators: This is a strftime format #. * string. @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:522 #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:569 msgid "%H:%M" -msgstr "" +msgstr "%کاتژمێر:%خولەک" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the date. Replace %e with %d if, when @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/clock.c:1511 msgid "Computer Clock" -msgstr "" +msgstr "کاتژمێری کۆمپیوتەر" #. Translators: This is a strftime format #. * string. @@ -282,11 +283,11 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/clock.ui.h:14 msgid "North" -msgstr "" +msgstr "باکوور" #: ../applets/clock/clock.ui.h:15 msgid "South" -msgstr "" +msgstr "باشوور" #: ../applets/clock/clock.ui.h:16 msgid "Clock Preferences" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/clock.ui.h:24 msgid "Show _weather" -msgstr "" +msgstr "پیشاندانی _کەشوهەوا" #: ../applets/clock/clock.ui.h:25 msgid "Show _temperature" @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/clock.ui.h:33 msgid "Weather" -msgstr "" +msgstr " کەشوهەوا" #: ../applets/clock/clock.ui.h:34 msgid "Time _Settings" @@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "" #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:11 msgid "Show weather in clock" -msgstr "" +msgstr "پیشاندانی کەشوهەوا لە کاتژمێر" #: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:12 msgid "If true, display a weather icon." @@ -2243,7 +2244,7 @@ msgstr "" #: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:120 msgid "Application in Terminal" -msgstr "" +msgstr "نەرمەواڵە لە تێرمیناڵ" #: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:122 msgid "Location" @@ -2703,7 +2704,7 @@ msgstr "" #: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:4 msgid "Run in _terminal" -msgstr "" +msgstr "ڕادان لە _تێرمیناڵ" #: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:5 msgid "Select this box to run the command in a terminal window." @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-05 10:55+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-28 20:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-13 20:38+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Laikrodis rodo dabartinį laiką ir datą" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:651 #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:144 msgid "translator-credits" -msgstr "Vertėjai:\nŽygimantas Beručka <[email protected]>\nGintautas Miliauskas <[email protected]>\nJustina Klingaitė <[email protected]>\nVaidotas Zemlys <[email protected]>\nGediminas Paulauskas <[email protected]>" +msgstr "Vertėjai:\nŽygimantas Beručka <[email protected]>\nGintautas Miliauskas <[email protected]>\nJustina Klingaitė <[email protected]>\nVaidotas Zemlys <[email protected]>\nGediminas Paulauskas <[email protected]>\nMoo" #. Languages that have a single word that translates as either "state" or #. "province" should use that instead of "region". @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "Prijungti %s" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:918 msgid "Removable Media" -msgstr "Išimamos laikmenos" +msgstr "Keičiamosios laikmenos" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1005 msgid "Network Places" |