summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r--po/be.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e3585733..315551bd 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,12 +4,14 @@
#
# Translators:
# , 2014
+# meequz <[email protected]>, 2014
+# meequz <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 07:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-04 09:21+0000\n"
"Last-Translator: meequz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -108,7 +110,7 @@ msgstr "%A, %B %d (%%s)"
#: ../applets/clock/clock.c:662
msgid "Click to hide month calendar"
-msgstr "Пстрыкніце, каб схаваць месяц і каляндар"
+msgstr "Пстрыкніце, каб схаваць каляндар на месяц"
#: ../applets/clock/clock.c:665
msgid "Click to view month calendar"
@@ -306,7 +308,7 @@ msgstr "_24 гадзіны"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:20
msgid "Panel Display"
-msgstr "Адлюстраванне панэлі"
+msgstr "Паказ панэлі"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:21
msgid "Show the _date"
@@ -494,7 +496,7 @@ msgstr "Паказваць надвор'е на гадзінніку"
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "If true, display a weather icon."
-msgstr "Калі ісціна, адлюстроўваецца значок надвор'я."
+msgstr "Калі ісціна, паказваецца значок надвор'я."
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Show temperature in clock"
@@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "Спіс месцаў"
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "A list of locations to display in the calendar window."
-msgstr "Спіс месцаў для адлюстравання ў акне календара."
+msgstr "Спіс месцаў для паказу ў акне календара."
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Temperature unit"
@@ -534,7 +536,7 @@ msgstr "Адзінка тэмпературы"
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "The unit to use when showing temperatures."
-msgstr "Адзінка вымярэння для адлюстравання тэмпературы."
+msgstr "Адзінка вымярэння для паказу тэмпературы."
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:23
msgid "Speed unit"
@@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "Адзінка хуткасці ветру"
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:24
msgid "The unit to use when showing wind speed."
-msgstr "Адзінка вымярэння для адлюстравання хуткасці ветру."
+msgstr "Адзінка вымярэння для паказу хуткасці ветру."
#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Clock Applet Factory"
@@ -746,7 +748,7 @@ msgstr "Затрымка паміж кадрамі"
#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed."
-msgstr "Гэты ключ задае колькасць секунд на адлюстраванне кожнага кадра."
+msgstr "Гэты ключ задае колькасць секунд на паказ кожнага кадра."
#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Rotate on vertical panels"
@@ -924,7 +926,7 @@ msgstr "Націсніце тут, каб схаваць усе вокны і ў
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:417 ../applets/wncklet/showdesktop.c:482
msgid "Show Desktop Button"
-msgstr "Паказваць кнопку стала"
+msgstr "Кнопка паказу стала"
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:484
msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop."
@@ -1726,7 +1728,7 @@ msgstr "Памылка"
#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-icon-chooser.c:382
msgid "Choose an icon"
-msgstr "Пазначыць значок"
+msgstr "Задаць значок"
#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-launch.c:45
#, c-format
@@ -1815,7 +1817,7 @@ msgstr "Панэль"
msgid ""
"Launch other applications and provide various utilities to manage windows, "
"show the time, etc."
-msgstr "Запуск іншых праграм і доступ да разнастайных інструмэнтаў кіравання вокнамі, адлюстравання часу і інш."
+msgstr "Запуск іншых праграм і доступ да разнастайных інструментаў кіравання вокнамі, паказу часу і інш."
#: ../mate-panel/launcher.c:117
msgid "Could not show this URL"
@@ -2001,11 +2003,11 @@ msgstr "Злучыцца з адлеглым кампутарам ці агул�
#: ../mate-panel/panel-action-button.c:394
msgid "Shut Down..."
-msgstr "Выключыць…"
+msgstr "Адключыць…"
#: ../mate-panel/panel-action-button.c:395
msgid "Shut down the computer"
-msgstr "Выключыць кампутар"
+msgstr "Адключыць кампутар"
#: ../mate-panel/panel-addto.c:115
msgid "Custom Application Launcher"