summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po137
1 files changed, 81 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 282024a1..54b76d3f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,21 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# huskyviking <[email protected]>, 2018
-# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2018
-# jakubtalich, 2018
-# Jaroslav Lichtblau <[email protected]>, 2018
-# Petr Šimáček <[email protected]>, 2018
-# Michal <[email protected]>, 2018
-# Lucas Lommer <[email protected]>, 2018
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Radek kohout <[email protected]>, 2018
-# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
-# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018
-# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018
-# Roman Horník <[email protected]>, 2018
-# ToMáš Marný, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# huskyviking <[email protected]>, 2019
+# Honza Lafek <[email protected]>, 2019
+# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2019
+# Michal <[email protected]>, 2019
+# jakubtalich, 2019
+# Jaroslav Lichtblau <[email protected]>, 2019
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019
+# Radek kohout <[email protected]>, 2019
+# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2019
+# Roman Horník <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Petr Šimáček <[email protected]>, 2019
+# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2019
+# ToMáš Marný, 2019
+# LiberteCzech <[email protected]>, 2019
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -26,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 10:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-14 16:32+0000\n"
+"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Umístění"
#: ../applets/clock/calendar-window.c:259
msgid "Edit"
-msgstr "Úpravy"
+msgstr "Upravit"
#: ../applets/clock/calendar-window.c:486
msgid "Calendar"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Nezdařilo se nastavení systémového času"
#: ../applets/wncklet/window-list.c:171
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:389
msgid "_Preferences"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Př_edvolby"
#: ../applets/clock/clock.c:1866 ../applets/clock/clock.ui.h:7
#: ../applets/fish/fish.c:1697 ../applets/fish/fish.ui.h:2
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Hodiny"
#: ../applets/clock/clock.c:3296
msgid "About Clock"
-msgstr ""
+msgstr "O appletu Hodiny"
#: ../applets/clock/clock.c:3298
msgid "The Clock displays the current time and date"
@@ -253,6 +254,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2012-2019 vývojáři MATE"
#: ../applets/clock/clock.c:3303 ../applets/fish/fish.c:567
#: ../applets/notification_area/main.c:286
@@ -268,7 +271,11 @@ msgstr ""
"Petr Tomeš <[email protected]>\n"
"Jakub Friedl <[email protected]>\n"
"Lucas Lommer <[email protected]>\n"
-"Petr Kovář <[email protected]>"
+"Kamil Páral <[email protected]>\n"
+"Petr Kovář <[email protected]>\n"
+"Adrian Guniš <[email protected]>\n"
+"Roman Horník <[email protected]>\n"
+"Jan Lafek <[email protected]>"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:1
msgid "Time & Date"
@@ -352,7 +359,7 @@ msgstr "Zo_brazit teplotu"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:19 ../applets/fish/fish.ui.h:4
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:13
msgid "General"
-msgstr "Obecný"
+msgstr "Všeobecné"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:20 ../mate-panel/panel-addto.c:1248
msgid "_Add"
@@ -368,7 +375,7 @@ msgstr "Odeb_rat"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:24
msgid "Display"
-msgstr "Displej"
+msgstr "Zobrazení"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:25
msgid "_Visibility unit:"
@@ -703,7 +710,7 @@ msgstr "Ryba"
#: ../applets/fish/fish.c:559
msgid "About Fish"
-msgstr ""
+msgstr "O appletu Ryba"
#: ../applets/fish/fish.c:562
msgid ""
@@ -711,6 +718,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n"
+"Copyright © 2012-2019 vývojáři MATE"
#: ../applets/fish/fish.c:579
#, c-format
@@ -823,7 +833,7 @@ msgstr "políček"
#: ../applets/fish/fish.ui.h:14
msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
+msgstr "sekundách"
#: ../applets/fish/fish.ui.h:15
msgid "_Rotate on vertical panels"
@@ -913,7 +923,7 @@ msgstr "Oznamovací oblast"
#: ../applets/notification_area/main.c:277
msgid "About Notification Area"
-msgstr ""
+msgstr "O appletu Oznamovací oblast"
#. "comments", _(comments),
#: ../applets/notification_area/main.c:280
@@ -923,6 +933,10 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2002 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2003-2006 Vincent Untz\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2019 vývojáři MATE"
#: ../applets/notification_area/main.c:488
msgid "Panel Notification Area"
@@ -930,28 +944,28 @@ msgstr "Oznamovací oblast na panelu"
#: ../applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Notification Area Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Předvolby Oznamovací oblasti"
#: ../applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui.h:3
msgid "_Minimum Icon Size:"
-msgstr ""
+msgstr "_Minimální velikost ikony:"
#: ../applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui.h:4
msgid "26"
-msgstr ""
+msgstr "26"
#: ../applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui.h:5
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:6
msgid "pixels"
-msgstr "pixelů"
+msgstr "bodů"
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.applet.notification-area.gschema.xml.in.h:1
msgid "Minimum icon size"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální velikost ikony"
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.applet.notification-area.gschema.xml.in.h:2
msgid "The minimum size an icon can have."
-msgstr ""
+msgstr "Minimální velikost kterou může ikona mít"
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Notification Area Factory"
@@ -1120,7 +1134,7 @@ msgstr "Tlačítko Zobrazit pracovní plochu"
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:499
msgid "About Show Desktop Button"
-msgstr ""
+msgstr "O tlačítku Zobrazit pracovní plochu"
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:501
msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop."
@@ -1134,6 +1148,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2002 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2019 vývojáři MATE"
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:529
msgid ""
@@ -1149,7 +1166,7 @@ msgstr "_Sledování systému"
#: ../applets/wncklet/window-list.c:562
msgid "About Window List"
-msgstr ""
+msgstr "O appletu Seznam oken"
#: ../applets/wncklet/window-list.c:564
msgid ""
@@ -1205,7 +1222,7 @@ msgstr "Obnovovat na _původní pracovní plochu"
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:77
msgid "About Window Selector"
-msgstr ""
+msgstr "O appletu Výběr oken"
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:79
msgid ""
@@ -1223,6 +1240,11 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000 Helix Code, Inc.\n"
+"Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc.\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2019 vývojáři MATE"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:240
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:939
@@ -1237,7 +1259,7 @@ msgstr "sloupce"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:635
msgid "About Workspace Switcher"
-msgstr ""
+msgstr "O appletu Přepínač pracovních ploch"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:637
msgid ""
@@ -2091,7 +2113,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.h:47
msgid "Background image"
-msgstr "Obrázek na pozadí"
+msgstr "Obrázek pozadí"
#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.h:48
msgid ""
@@ -2135,18 +2157,18 @@ msgid ""
"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented "
"vertically."
msgstr ""
-"Je-li \"true\", bude obrázek na pozadí otočen, pokud je panel umístěn "
+"Je-li povoleno, bude obrázek na pozadí otočen, pokud je panel umístěn "
"svisle."
#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "Soubor není platným souborem .desktop"
+msgstr "Soubor není platným souborem typu .desktop"
#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "Nerozpoznaná verze „%s“ souboru pracovní plochy"
+msgstr "Nerozpoznaný soubor typu .desktop ve verzi „%s“"
#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:957
#, c-format
@@ -2161,7 +2183,7 @@ msgstr "Aplikace nepřijímá dokumenty z příkazové řádky"
#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1166
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "Nerozpoznaná volba spuštění: %d"
+msgstr "Nerozpoznaná volba spouštění: %d"
#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1364
#, c-format
@@ -2171,15 +2193,15 @@ msgstr "Nelze předat URI dokumentu položce .desktop „Type=Link“"
#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1385
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Nespustitelná položka"
+msgstr "Není spustitelnou položkou"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:222
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "Vypnout spojení se správcem sezení"
+msgstr "Zakázat napojení na správce sezení"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:225
msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "Stanovit soubor obsahující uloženou konfiguraci"
+msgstr "Vyberte soubor s uloženou konfigurací"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:225
msgid "FILE"
@@ -2187,7 +2209,7 @@ msgstr "SOUBOR"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Stanovit ID Správy sezení"
+msgstr "Zadejte ID správce sezení"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:228
msgid "ID"
@@ -2195,11 +2217,11 @@ msgstr "ID"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:249
msgid "Session management options:"
-msgstr "Možnosti Správy sezení:"
+msgstr "Volby správce sezení:"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:250
msgid "Show session management options"
-msgstr "Zobrazit možnosti Správy sezení"
+msgstr "Zobrazit volby správce sezení"
#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-gtk.c:138
msgid "_Open"
@@ -2433,7 +2455,7 @@ msgstr "Hledat soubory…"
#: ../mate-panel/panel-action-button.c:381
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr "Najít dokumenty a složky v tomto počítači podle jména nebo obsahu"
+msgstr "Hledat dokumenty a složky v tomto počítači podle názvu či obsahu"
#: ../mate-panel/panel-action-button.c:389
#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:250
@@ -2563,7 +2585,7 @@ msgstr "_Neobnovovat"
#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:778
#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:783
msgid "_Reload"
-msgstr "_Obnovit"
+msgstr "_Znovu načíst"
#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:942
#, c-format
@@ -2592,6 +2614,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Vincent Untz\n"
"Copyright © 2011-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1997-2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Copyright © 2004 Vincent Untz\n"
+"Copyright © 2011-2019 vývojáři MATE"
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:119
msgid ""
@@ -2656,7 +2681,7 @@ msgstr "Aplikace v terminálu"
#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:119
msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
+msgstr "Poloha"
#. Type
#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:607
@@ -2666,7 +2691,7 @@ msgstr "_Typ:"
#. Name
#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:614
msgid "_Name:"
-msgstr "Jmé_no:"
+msgstr "Náz_ev:"
#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:639
msgid "_Browse..."
@@ -2814,7 +2839,7 @@ msgstr "Pracovní plocha"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1063
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
-msgstr "Otevře obsah pracovní plochy ve složce"
+msgstr "Otevřít obsah pracovní plochy ve složce"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1079
msgid "Computer"
@@ -2833,7 +2858,7 @@ msgstr "Síť"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
-msgstr "Procházet místa v oblíbených a umístění v místní síti"
+msgstr "Procházet místa v záložkách a umístění v místní síti"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1496
msgid "Places"
@@ -2886,13 +2911,13 @@ msgstr "Dolů"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:60
msgctxt "Orientation"
msgid "Left"
-msgstr "Vlevo"
+msgstr "Doleva"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:122
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:61
msgctxt "Orientation"
msgid "Right"
-msgstr "Vpravo"
+msgstr "Doprava"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:818
msgid "Drawer Properties"
@@ -2966,7 +2991,7 @@ msgstr "<small>Neprůhledný</small>"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:22
msgid "Background _image:"
-msgstr "_Obrázek na pozadí:"
+msgstr "_Obrázek pozadí:"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:23
msgid "Select background"