summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po103
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 21ab014b..aa828c63 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,14 +9,15 @@
# Emiliano Fascetti, 2015
# Ivan Nieto <[email protected]>, 2016
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013
+# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2016
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-13 20:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 10:11+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Nieto <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 23:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 23:08+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Preferencias"
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:101
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:381 ../mate-panel/drawer.c:545
#: ../mate-panel/panel-action-button.c:734
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:296 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:389
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:296 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:392
#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:670
msgid "_Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -229,10 +230,10 @@ msgstr "El reloj muestra la fecha y hora actual"
#: ../applets/notification_area/main.c:146
#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:547 ../applets/wncklet/window-list.c:581
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:91
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:649
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:651
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:149
msgid "translator-credits"
-msgstr "Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014\nJorge González <[email protected]>, 2007-2010\nFrancisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\nYelitza Louze <[email protected]>, 2003\nJuan Manuel García Molina <[email protected]>, 2003\nPablo Gonzalo del Campo, 2003\nGermán Poo Caamaño <[email protected]>, 2002\nJavier Gómez <[email protected]>, 2000\nJuanjo Alvarez, 2000\nPablo Saratxaga <[email protected]>, 1999-2000\nMiguel de Icaza <[email protected]> 1998"
+msgstr "Luis Armando Medina A. <[email protected]>, 2016\nAdolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014\nJorge González <[email protected]>, 2007-2010\nFrancisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\nYelitza Louze <[email protected]>, 2003\nJuan Manuel García Molina <[email protected]>, 2003\nPablo Gonzalo del Campo, 2003\nGermán Poo Caamaño <[email protected]>, 2002\nJavier Gómez <[email protected]>, 2000\nJuanjo Alvarez, 2000\nPablo Saratxaga <[email protected]>, 1999-2000\nMiguel de Icaza <[email protected]> 1998"
#. Languages that have a single word that translates as either "state" or
#. "province" should use that instead of "region".
@@ -890,7 +891,7 @@ msgid "Switch between open windows using a menu"
msgstr "Moverse entre las ventanas usando un menú"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:642
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Selector de áreas de trabajo"
@@ -1007,17 +1008,17 @@ msgid ""
msgstr "El «Selector de ventanas» muestra una lista de todas las ventanas en un menú y le permite examinarlas."
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:204
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:958
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:960
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4
msgid "rows"
msgstr "filas"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:204
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:958
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:960
msgid "columns"
msgstr "columnas"
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:646
msgid ""
"The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
"lets you manage your windows."
@@ -1797,8 +1798,8 @@ msgstr "Mostrar las opciones de gestión de la sesión"
#. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:919
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1095
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:935
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1111
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -1828,15 +1829,15 @@ msgstr "No hay instalada ninguna aplicación para manejar búsqueda de carpetas.
msgid "???"
msgstr "¿?"
-#: ../mate-panel/applet.c:522 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:139
+#: ../mate-panel/applet.c:522 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:143
msgid "_Remove From Panel"
msgstr "_Quitar del panel"
-#: ../mate-panel/applet.c:533 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:142
+#: ../mate-panel/applet.c:533 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:146
msgid "_Move"
msgstr "_Mover"
-#: ../mate-panel/applet.c:550 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:148
+#: ../mate-panel/applet.c:550 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:152
msgid "Loc_k To Panel"
msgstr "_Bloquear al panel"
@@ -1845,7 +1846,7 @@ msgid "Cannot find an empty spot"
msgstr "No se puede encontrar un espacio vacío"
#: ../mate-panel/drawer.c:346 ../mate-panel/panel-addto.c:180
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1675
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1677
msgid "Drawer"
msgstr "Cajón"
@@ -2161,41 +2162,41 @@ msgstr "Añadir al panel"
msgid "Find an _item to add to the panel:"
msgstr "Buscar un _elemento para añadirlo al panel:"
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:880
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:896
#, c-format
msgid "\"%s\" has quit unexpectedly"
msgstr "«%s» ha terminado de forma inesperada"
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:882
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:898
msgid "Panel object has quit unexpectedly"
msgstr "Un objeto del panel ha terminado de forma inesperada"
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:889
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:905
msgid ""
"If you reload a panel object, it will automatically be added back to the "
"panel."
msgstr "Si recarga un objeto del panel, se añadirá automáticamente otra vez al panel."
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:896
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:912
msgid "D_elete"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminar"
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:897
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:902
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:913
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:918
msgid "_Don't Reload"
msgstr "_No recargar"
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:898
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:903
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:914
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:919
msgid "_Reload"
msgstr "_Recargar"
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1058
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1074
#, c-format
msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"."
msgstr "El panel ha encontrado un problema mientras cargaba «%s»."
-#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1074
+#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1090
msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
msgstr "¿Quiere eliminar la miniaplicación de su configuración?"
@@ -2344,7 +2345,7 @@ msgstr "Cambie la apariencia y comportamiento del escritorio, obtenga ayuda o ci
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:394 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676
+#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:397 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676
msgid "_Edit Menus"
msgstr "_Editar menús"
@@ -2353,7 +2354,7 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:561
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:566
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Abrir «%s»"
@@ -2452,7 +2453,7 @@ msgstr "Cerrar la sesión de %s…"
msgid "Log out %s of this session to log in as a different user"
msgstr "Cierra la sesión de %s para entrar como un usuario diferente"
-#: ../mate-panel/panel-profile.c:1163
+#: ../mate-panel/panel-profile.c:1170
#, c-format
msgid ""
"Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently "
@@ -2805,67 +2806,67 @@ msgstr "Ocultar panel"
#. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window
#. * popup when you pass the focus to a panel
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1646
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1648
msgid "Top Expanded Edge Panel"
msgstr "Panel expandido lateral superior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1647
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1649
msgid "Top Centered Panel"
msgstr "Panel centrado superior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1648
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1650
msgid "Top Floating Panel"
msgstr "Panel flotante superior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1649
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1651
msgid "Top Edge Panel"
msgstr "Panel lateral superior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1653
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1655
msgid "Bottom Expanded Edge Panel"
msgstr "Panel expandido lateral inferior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1654
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656
msgid "Bottom Centered Panel"
msgstr "Panel centrado inferior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1655
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1657
msgid "Bottom Floating Panel"
msgstr "Panel flotante inferior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1658
msgid "Bottom Edge Panel"
msgstr "Panel del borde inferior"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1660
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662
msgid "Left Expanded Edge Panel"
msgstr "Panel expandido lateral izquierdo"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1661
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1663
msgid "Left Centered Panel"
msgstr "Panel centrado izquierdo"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1664
msgid "Left Floating Panel"
msgstr "Panel flotante izquierdo"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1663
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1665
msgid "Left Edge Panel"
msgstr "Panel lateral izquierdo"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1667
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1669
msgid "Right Expanded Edge Panel"
msgstr "Panel lateral expandido derecho"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1668
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1670
msgid "Right Centered Panel"
msgstr "Panel centrado derecho"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1669
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1671
msgid "Right Floating Panel"
msgstr "Panel flotante derecho"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1670
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1672
msgid "Right Edge Panel"
msgstr "Panel lateral derecho"
@@ -2906,26 +2907,26 @@ msgstr "Buscar"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
-#: ../mate-panel/panel.c:494
+#: ../mate-panel/panel.c:499
#, c-format
msgid "Open URL: %s"
msgstr "Abrir URL: %s"
-#: ../mate-panel/panel.c:1344
+#: ../mate-panel/panel.c:1349
msgid "Delete this drawer?"
msgstr "¿Quiere eliminar este cajón?"
-#: ../mate-panel/panel.c:1345
+#: ../mate-panel/panel.c:1350
msgid ""
"When a drawer is deleted, the drawer and its\n"
"settings are lost."
msgstr "Cuando se borra un cajón, el cajón y sus\npreferencias se pierden."
-#: ../mate-panel/panel.c:1348
+#: ../mate-panel/panel.c:1353
msgid "Delete this panel?"
msgstr "¿Desea borrar este panel?"
-#: ../mate-panel/panel.c:1349
+#: ../mate-panel/panel.c:1354
msgid ""
"When a panel is deleted, the panel and its\n"
"settings are lost."