diff options
Diffstat (limited to 'po/fy.po')
-rw-r--r-- | po/fy.po | 351 |
1 files changed, 189 insertions, 162 deletions
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-26 11:42+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:04+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 13:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Language: fy\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../applets/clock/calendar-window.c:248 ../applets/clock/clock.ui.h:27 +#: ../applets/clock/calendar-window.c:259 ../applets/clock/clock.ui.h:27 msgid "Locations" msgstr "Lokaasjes" -#: ../applets/clock/calendar-window.c:248 +#: ../applets/clock/calendar-window.c:259 msgid "Edit" msgstr "Bewurkje" -#: ../applets/clock/calendar-window.c:474 +#: ../applets/clock/calendar-window.c:486 msgid "Calendar" msgstr "Kalinder" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%l:%M:%S %p" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like #. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:455 ../applets/clock/clock-location-tile.c:513 +#: ../applets/clock/clock.c:455 ../applets/clock/clock-location-tile.c:512 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "%l:%M %p" #. * string. #. * It is used to display the time in 24-hours #. * format (eg, like in France: 20:10). -#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1613 +#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1632 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" @@ -64,9 +64,9 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like #. * in France: 20:10). -#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1619 -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:473 -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:520 +#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1638 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:472 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:519 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Klik hjirre foar it ferside bringe van jo moanne Kalinder" msgid "Click to view month calendar" msgstr "Klik hjirre foar it besjin van jo moanne Kalinder" -#: ../applets/clock/clock.c:1451 +#: ../applets/clock/clock.c:1470 msgid "Computer Clock" msgstr "Kompjûter Klok" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Kompjûter Klok" #. * format with a leading 0 if needed (eg, like #. * in the US: 08:10 am). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:1598 +#: ../applets/clock/clock.c:1617 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" @@ -133,97 +133,97 @@ msgstr "%I:%M:%S %p" #. * format with a leading 0 if needed (eg, like #. * in the US: 08:10 am). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:1606 +#: ../applets/clock/clock.c:1625 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display a date in the full format (so that people can #. * copy and paste it elsewhere). -#: ../applets/clock/clock.c:1652 +#: ../applets/clock/clock.c:1671 msgid "%A, %B %d %Y" msgstr "%A %d %B, %Y" -#: ../applets/clock/clock.c:1683 +#: ../applets/clock/clock.c:1702 msgid "Set System Time..." msgstr "De systeemtiid ynstelle..." -#: ../applets/clock/clock.c:1684 +#: ../applets/clock/clock.c:1703 msgid "Set System Time" msgstr "De systeemtiid ynstelle" -#: ../applets/clock/clock.c:1699 +#: ../applets/clock/clock.c:1718 msgid "Failed to set the system time" msgstr "Ynstelle fan de Tiid is mislearre" -#: ../applets/clock/clock.c:1897 ../applets/fish/fish.c:1673 -#: ../applets/wncklet/window-list.c:179 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:336 +#: ../applets/clock/clock.c:1916 ../applets/fish/fish.c:1688 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:170 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:327 msgid "_Preferences" msgstr "Foarkarren" -#: ../applets/clock/clock.c:1900 ../applets/fish/fish.c:1676 -#: ../applets/notification_area/main.c:176 -#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:235 ../applets/wncklet/window-list.c:187 +#: ../applets/clock/clock.c:1919 ../applets/fish/fish.c:1691 +#: ../applets/notification_area/main.c:185 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:235 ../applets/wncklet/window-list.c:178 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:100 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:344 ../mate-panel/drawer.c:545 -#: ../mate-panel/panel-action-button.c:730 -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:265 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:359 -#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:666 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:335 ../mate-panel/drawer.c:545 +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:737 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:321 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:359 +#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:669 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../applets/clock/clock.c:1903 ../applets/fish/fish.c:1679 -#: ../applets/notification_area/main.c:179 -#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:243 ../applets/wncklet/window-list.c:195 +#: ../applets/clock/clock.c:1922 ../applets/fish/fish.c:1694 +#: ../applets/notification_area/main.c:188 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:243 ../applets/wncklet/window-list.c:186 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:108 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:352 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:343 msgid "_About" msgstr "_Oer" -#: ../applets/clock/clock.c:1906 +#: ../applets/clock/clock.c:1925 msgid "Copy _Time" msgstr "_Tiid kopiearje" -#: ../applets/clock/clock.c:1909 +#: ../applets/clock/clock.c:1928 msgid "Copy _Date" msgstr "_Datum kopiearje" -#: ../applets/clock/clock.c:1912 +#: ../applets/clock/clock.c:1931 msgid "Ad_just Date & Time" msgstr "Datum en tiid feroar_je" -#: ../applets/clock/clock.c:2855 +#: ../applets/clock/clock.c:2874 msgid "Choose Location" msgstr "Kies jo lokaasje" -#: ../applets/clock/clock.c:2934 +#: ../applets/clock/clock.c:2953 msgid "Edit Location" msgstr "Jo lokaasje feroarje" -#: ../applets/clock/clock.c:3061 +#: ../applets/clock/clock.c:3080 msgid "City Name" msgstr "Wenplak namme" -#: ../applets/clock/clock.c:3065 +#: ../applets/clock/clock.c:3084 msgid "City Time Zone" msgstr "Wenplak tiidsône " -#: ../applets/clock/clock.c:3280 +#: ../applets/clock/clock.c:3299 #: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Clock" msgstr "Klok" -#: ../applets/clock/clock.c:3282 +#: ../applets/clock/clock.c:3301 msgid "The Clock displays the current time and date" msgstr "De klok lit de aktuele tiid en de datum sjen" -#: ../applets/clock/clock.c:3286 ../applets/fish/fish.c:575 -#: ../applets/notification_area/main.c:170 -#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:520 ../applets/wncklet/window-list.c:562 +#: ../applets/clock/clock.c:3305 ../applets/fish/fish.c:578 +#: ../applets/notification_area/main.c:179 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:520 ../applets/wncklet/window-list.c:553 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:90 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:604 -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:121 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:595 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:122 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dooitze de Jong https://launchpad.net/~dooitze-de-jong\n Jaap Haitsma https://launchpad.net/~jaap\n Sense Hofstede https://launchpad.net/~sense" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "<small>Ynstelle...</small>" msgid "<small>Set</small>" msgstr "<small>Ynstelle</small>" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:314 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:316 msgid "" "Set location as current location and use its timezone for this computer" msgstr "Ynstelle fan dizze lokaasje as aktuele tiid en brûk it foar de tiidsône foar dizze kompjûter" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Ynstelle fan dizze lokaasje as aktuele tiid en brûk it foar de tiidsôn #. * weekday differs from the weekday at the location #. * (the %A expands to the weekday). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:450 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:449 msgid "%l:%M <small>%p (%A)</small>" msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>" #. * (eg, like in France: 20:10), when the local #. * weekday differs from the weekday at the location #. * (the %A expands to the weekday). -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:458 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:457 msgid "%H:%M <small>(%A)</small>" msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>" @@ -400,42 +400,42 @@ msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>" #. * It is used to display the time in 12-hours format #. * (eg, like in the US: 8:10 am). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:467 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:466 msgid "%l:%M <small>%p</small>" msgstr "%l:%M <small>%p</small>" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:606 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:605 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. FMQ: it's broken to read from another module's translations; add some API #. to libmateweather. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:618 -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:627 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:617 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:626 msgid "Unknown" msgstr "Ûnbekend" #. Translators: The two strings are temperatures. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:620 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:619 #, c-format msgid "%s, feels like %s" msgstr "%s, fielt as %s" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:643 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:642 #, c-format msgid "Sunrise: %s / Sunset: %s" msgstr "Sinne-opgong: %s / Sinne-ûndergong: %s" -#: ../applets/clock/clock-utils.c:95 ../applets/fish/fish.c:168 -#: ../applets/notification_area/main.c:121 ../applets/wncklet/wncklet.c:71 -#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:234 +#: ../applets/clock/clock-utils.c:98 ../applets/fish/fish.c:171 +#: ../applets/notification_area/main.c:130 ../applets/wncklet/wncklet.c:74 +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:236 #, c-format msgid "Could not display help document '%s'" msgstr "Koe it helpdokumint '%s' net sjen litte" -#: ../applets/clock/clock-utils.c:124 ../applets/fish/fish.c:194 -#: ../applets/notification_area/main.c:135 ../applets/wncklet/wncklet.c:88 +#: ../applets/clock/clock-utils.c:127 ../applets/fish/fish.c:197 +#: ../applets/notification_area/main.c:144 ../applets/wncklet/wncklet.c:91 msgid "Error displaying help document" msgstr "Flater bei it werjaan fan it helpdokumint" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Get the current time and date" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:264 +#: ../applets/fish/fish.c:267 #, c-format msgid "" "Warning: The command appears to be something actually useful.\n" @@ -568,17 +568,17 @@ msgid "" "which would make the applet \"practical\" or useful." msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:436 +#: ../applets/fish/fish.c:439 msgid "Images" msgstr "Ôfbyldingen" -#: ../applets/fish/fish.c:542 ../applets/fish/fish.c:586 -#: ../applets/fish/fish.c:692 +#: ../applets/fish/fish.c:545 ../applets/fish/fish.c:589 +#: ../applets/fish/fish.c:695 #, no-c-format msgid "%s the Fish" msgstr "%s de Fisk" -#: ../applets/fish/fish.c:543 +#: ../applets/fish/fish.c:546 #, c-format msgid "" "%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation " @@ -586,30 +586,30 @@ msgid "" "Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation." msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:563 +#: ../applets/fish/fish.c:566 msgid "(with minor help from George)" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:569 +#: ../applets/fish/fish.c:572 #: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Fish" msgstr "Fisk" -#: ../applets/fish/fish.c:587 +#: ../applets/fish/fish.c:590 #, c-format msgid "%s the Fish, a contemporary oracle" msgstr "%s de Fisk, in hjoeddeisk orakel" -#: ../applets/fish/fish.c:653 +#: ../applets/fish/fish.c:656 msgid "Unable to locate the command to execute" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:697 +#: ../applets/fish/fish.c:700 #, no-c-format msgid "%s the Fish Says:" msgstr "%s de Fisk seit:" -#: ../applets/fish/fish.c:760 +#: ../applets/fish/fish.c:763 #, c-format msgid "" "Unable to read output from command\n" @@ -617,16 +617,16 @@ msgid "" "Details: %s" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:836 +#: ../applets/fish/fish.c:840 msgid "_Speak again" msgstr "_Sprek op 'e nij" -#: ../applets/fish/fish.c:923 +#: ../applets/fish/fish.c:927 #, c-format msgid "The configured command is not working and has been replaced by: %s" msgstr "It ynstelde kommando wurket net en wie ferfange mei: %s" -#: ../applets/fish/fish.c:955 +#: ../applets/fish/fish.c:960 #, c-format msgid "" "Unable to execute '%s'\n" @@ -634,7 +634,7 @@ msgid "" "Details: %s" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:971 +#: ../applets/fish/fish.c:976 #, c-format msgid "" "Unable to read from '%s'\n" @@ -642,15 +642,15 @@ msgid "" "Details: %s" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:1529 +#: ../applets/fish/fish.c:1544 msgid "The water needs changing" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:1531 +#: ../applets/fish/fish.c:1546 msgid "Look at today's date!" msgstr "" -#: ../applets/fish/fish.c:1614 +#: ../applets/fish/fish.c:1629 #, c-format msgid "%s the Fish, the fortune teller" msgstr "" @@ -772,12 +772,12 @@ msgstr "" msgid "Display a swimming fish or another animated creature" msgstr "" -#: ../applets/notification_area/main.c:164 +#: ../applets/notification_area/main.c:173 #: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Notification Area" msgstr "Meidieling Bewâld" -#: ../applets/notification_area/main.c:380 +#: ../applets/notification_area/main.c:389 msgid "Panel Notification Area" msgstr "Paniel Meidieling Bewâld" @@ -883,7 +883,7 @@ msgid "Switch between open windows using a menu" msgstr "" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:597 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:588 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Wurkromteskeakeler" @@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Switch between workspaces" msgstr "" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:7 -#: ../applets/wncklet/window-list.c:555 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:546 msgid "Window List" msgstr "Finsterlist" @@ -939,11 +939,11 @@ msgid "" " running a window manager." msgstr "" -#: ../applets/wncklet/window-list.c:171 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:162 msgid "_System Monitor" msgstr "" -#: ../applets/wncklet/window-list.c:557 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:548 msgid "" "The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets you" " browse them." @@ -999,18 +999,18 @@ msgid "" "browse them." msgstr "" -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:198 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:899 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:199 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:890 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4 msgid "rows" msgstr "riigje" -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:198 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:899 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:199 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:890 msgid "columns" msgstr "kolonnen" -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:599 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:590 msgid "" "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that " "lets you manage your windows." @@ -1222,6 +1222,14 @@ msgid "" "removing access to the force quit button." msgstr "" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:34 +msgid "Enable SNI support" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:35 +msgid "If true, the panel provides support for SNI." +msgstr "" + #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show applications menu" msgstr "" @@ -1769,12 +1777,12 @@ msgstr "Programma stipet net dokuminten op de opdrachtrigel" msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "Net erkende start opsjes: %d" -#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1365 +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1364 #, c-format msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" -#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1386 +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1385 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Gjin útein te setten item" @@ -1844,24 +1852,24 @@ msgstr "" msgid "???" msgstr "???" -#: ../mate-panel/applet.c:545 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:139 +#: ../mate-panel/applet.c:545 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:143 msgid "_Remove From Panel" msgstr "Fer_widerje fan Paniel" -#: ../mate-panel/applet.c:556 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:142 +#: ../mate-panel/applet.c:556 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:146 msgid "_Move" msgstr "Fersette" -#: ../mate-panel/applet.c:573 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:148 +#: ../mate-panel/applet.c:573 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:152 msgid "Loc_k To Panel" msgstr "Fêstmeitsje oan paniel" -#: ../mate-panel/applet.c:1384 +#: ../mate-panel/applet.c:1391 msgid "Cannot find an empty spot" msgstr "Kin gjin leech plak fine" #: ../mate-panel/drawer.c:346 ../mate-panel/panel-addto.c:175 -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1615 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1619 msgid "Drawer" msgstr "Opburchglaad" @@ -1869,9 +1877,9 @@ msgstr "Opburchglaad" msgid "_Add to Drawer..." msgstr "Oan opburchlaad t_aheakje..." -#: ../mate-panel/drawer.c:539 ../mate-panel/launcher.c:556 +#: ../mate-panel/drawer.c:539 ../mate-panel/launcher.c:600 #: ../mate-panel/panel-action-button.c:192 -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:196 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:244 msgid "_Properties" msgstr "Foarkarren" @@ -1888,20 +1896,20 @@ msgid "- Edit .desktop files" msgstr "- .desktop-triemen bewurkje" #: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:144 -#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:197 ../mate-panel/launcher.c:928 +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:198 ../mate-panel/launcher.c:971 msgid "Create Launcher" msgstr "In starter oanmeitsje" -#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:168 -#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:191 +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:169 +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:192 msgid "Directory Properties" msgstr "Triemtafelfoarkarren" -#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:174 ../mate-panel/launcher.c:775 +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:175 ../mate-panel/launcher.c:815 msgid "Launcher Properties" msgstr "Starterfoarkarren" -#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.in.h:1 ../mate-panel/main.c:136 +#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.in.h:1 ../mate-panel/main.c:140 msgid "Panel" msgstr "Paniel" @@ -1923,67 +1931,67 @@ msgstr "Gjin URL wie oantsjutte." msgid "Could not use dropped item" msgstr "Koe net it ferwiderde item brûke" -#: ../mate-panel/launcher.c:440 +#: ../mate-panel/launcher.c:445 #, c-format msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n" msgstr "" -#: ../mate-panel/launcher.c:465 +#: ../mate-panel/launcher.c:484 #, c-format -msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher\n" +msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n" msgstr "" -#: ../mate-panel/launcher.c:533 +#: ../mate-panel/launcher.c:590 msgid "_Launch" msgstr "Starte" -#: ../mate-panel/launcher.c:869 +#: ../mate-panel/launcher.c:908 #, c-format msgid "Key %s is not set, cannot load launcher\n" msgstr "Toets %s is net ynsteld, kin net de starter lade\n" -#: ../mate-panel/launcher.c:997 ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1330 +#: ../mate-panel/launcher.c:1040 ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1330 #: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1364 #: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1395 msgid "Could not save launcher" msgstr "Koe net de starter opslaan" -#: ../mate-panel/main.c:47 +#: ../mate-panel/main.c:48 msgid "Replace a currently running panel" msgstr "Ferfang in rinnend paniel" #. this feature was request in #mate irc channel -#: ../mate-panel/main.c:49 +#: ../mate-panel/main.c:50 msgid "Reset the panel configuration to default" msgstr "" #. open run dialog -#: ../mate-panel/main.c:51 +#: ../mate-panel/main.c:52 msgid "Execute the run dialog" msgstr "" #. default panels layout -#: ../mate-panel/main.c:53 +#: ../mate-panel/main.c:54 msgid "Set the default panel layout" msgstr "" -#: ../mate-panel/menu.c:527 +#: ../mate-panel/menu.c:528 msgid "Add this launcher to _panel" msgstr "Taheakje fan dizze starter oan it Paniel" -#: ../mate-panel/menu.c:534 +#: ../mate-panel/menu.c:535 msgid "Add this launcher to _desktop" msgstr "Taheakje fan dizze starter oan it _buroblêd" -#: ../mate-panel/menu.c:546 +#: ../mate-panel/menu.c:547 msgid "_Entire menu" msgstr "_Hiele Menu" -#: ../mate-panel/menu.c:551 +#: ../mate-panel/menu.c:552 msgid "Add this as _drawer to panel" msgstr "Dit as opburchlaad taheakje oan paniel" -#: ../mate-panel/menu.c:558 +#: ../mate-panel/menu.c:559 msgid "Add this as _menu to panel" msgstr "" @@ -2169,45 +2177,64 @@ msgstr "" msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" msgstr "Wolle jo it panielunderdiel wiskje fan jo konfiguraasje?" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:89 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:90 msgid "And many, many others..." msgstr "En in protte, protte oaren..." -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:112 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:113 msgid "The MATE Panel" msgstr "It MATE Paniel" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:116 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:117 msgid "" "This program is responsible for launching other applications and provides " "useful utilities." msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:120 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:121 msgid "About the MATE Panel" msgstr "Oer it MATE Paniel" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:151 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:152 msgid "Cannot delete this panel" msgstr "Kin dit paniel net ferwiderje" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:152 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:153 msgid "You must always have at least one panel." msgstr "Jo matte op syn minst ien paniel hawwe." -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:185 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:197 +msgid "Reset this panel?" +msgstr "" + +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:198 +msgid "" +"When a panel is reset,all \n" +"custom settings are lost." +msgstr "" + +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:211 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:212 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:254 +msgid "_Reset Panel" +msgstr "" + +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:233 msgid "_Add to Panel..." msgstr "T_aheakje oan paniel..." -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:206 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:262 msgid "_Delete This Panel" msgstr "Fer_widerje fan dit Paniel" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:221 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:277 msgid "_New Panel" msgstr "_Nij paniel" -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:273 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:329 msgid "A_bout Panels" msgstr "_Oer Panielen" @@ -2314,86 +2341,86 @@ msgstr "" msgid "Applications" msgstr "Applikaasjes" -#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:364 ../mate-panel/panel-menu-button.c:672 +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:364 ../mate-panel/panel-menu-button.c:675 msgid "_Edit Menus" msgstr "Menus b_ewurkje" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:473 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:472 msgid "Bookmarks" msgstr "Blêdwizers" #. Translators: %s is a URI -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:549 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:495 ../mate-panel/panel.c:549 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' iepenje " -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:567 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:566 #, c-format msgid "Unable to scan %s for media changes" msgstr "Koe %s net ôftaaste foar mediaferoaringen" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:610 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:609 #, c-format msgid "Rescan %s" msgstr "%s op 'e nij ôftaaste" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:647 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:646 #, c-format msgid "Unable to mount %s" msgstr "Kin %s net keppelje" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:710 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:709 #, c-format msgid "Mount %s" msgstr "%s keppelje" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:918 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:917 msgid "Removable Media" msgstr "Útnimbere media" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1005 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1004 msgid "Network Places" msgstr "Netwurklokaasjes" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1044 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1043 msgid "Open your personal folder" msgstr "Jo persoanlike map openje" #. Translators: Desktop is used here as in #. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop #. * environment). -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1063 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1062 msgctxt "Desktop Folder" msgid "Desktop" msgstr "Buroblêd" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1064 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1063 msgid "Open the contents of your desktop in a folder" msgstr "De ynhâld fan jo buroblêd yn in triem openje" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1080 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1079 msgid "Computer" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1085 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1084 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1097 msgid "Network" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1099 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098 msgid "Browse bookmarked and local network locations" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1497 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1496 msgid "Places" msgstr "Lokaasjes" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1525 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1524 msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -2401,7 +2428,7 @@ msgstr "Systeem" #. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything #. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your #. * language (where %s is a username). -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1610 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1609 msgctxt "panel:showusername" msgid "1" msgstr "0" @@ -2410,14 +2437,14 @@ msgstr "0" #. * panel-action-button.c #. Translators: this string is used ONLY if you translated #. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1622 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1621 #, c-format msgid "Log Out %s..." msgstr "%s ôfmelde..." #. Translators: this string is used ONLY if you translated #. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1" -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1626 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1625 #, c-format msgid "Log out %s of this session to log in as a different user" msgstr "%s ôfmelde fan dizze sesje om oan te melde as in oare brûker" @@ -2451,7 +2478,7 @@ msgid "Drawer Properties" msgstr "Opburchlaadeigenskippen" #: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:939 -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1970 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1973 #, c-format msgid "Unable to load file '%s': %s." msgstr "Koe triem '%s' net lade: %s." @@ -2599,35 +2626,35 @@ msgstr "Resinte dokuminten leegje..." msgid "Clear all items from the recent documents list" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:417 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:419 #, c-format msgid "Could not run command '%s'" msgstr "Koe kommando '%s' net útfiere" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:457 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:460 #, c-format msgid "Could not convert '%s' from UTF-8" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1204 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1207 msgid "Choose a file to append to the command..." msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1582 ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:9 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1585 ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:9 msgid "Select an application to view its description." msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1620 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1623 #, c-format msgid "Will run command: '%s'" msgstr "Sil kommando útfiere: '%s'" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1653 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1656 #, c-format msgid "URI list dropped on run dialog had wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1975 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1978 msgid "Could not display run dialog" msgstr "Koe de útfierdialooch net sjen litte" @@ -2762,25 +2789,25 @@ msgstr "P_anielunderdiel" msgid "_Prefs Path:" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1218 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1222 msgid "Hide Panel" msgstr "Ferside bringe fan it Paniel" #. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window #. * popup when you pass the focus to a panel -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1621 ../mate-panel/panel-toplevel.c:1631 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1625 ../mate-panel/panel-toplevel.c:1635 msgid "Top Panel" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1623 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1627 msgid "Bottom Panel" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1625 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1629 msgid "Left Panel" msgstr "" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1627 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1631 msgid "Right Panel" msgstr "" |