summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po351
1 files changed, 189 insertions, 162 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index db62ad68..d13cd0b2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-26 11:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 13:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-28 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../applets/clock/calendar-window.c:248 ../applets/clock/clock.ui.h:27
+#: ../applets/clock/calendar-window.c:259 ../applets/clock/clock.ui.h:27
msgid "Locations"
msgstr "Lokasi"
-#: ../applets/clock/calendar-window.c:248
+#: ../applets/clock/calendar-window.c:259
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
-#: ../applets/clock/calendar-window.c:474
+#: ../applets/clock/calendar-window.c:486
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like
#. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm.
-#: ../applets/clock/clock.c:455 ../applets/clock/clock-location-tile.c:513
+#: ../applets/clock/clock.c:455 ../applets/clock/clock-location-tile.c:512
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%H:%M"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "%H:%M"
#. * string.
#. * It is used to display the time in 24-hours
#. * format (eg, like in France: 20:10).
-#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1613
+#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1632
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
@@ -73,9 +73,9 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like
#. * in France: 20:10).
-#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1619
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:473
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:520
+#: ../applets/clock/clock.c:460 ../applets/clock/clock.c:1638
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:472
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:519
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Klik untuk menyembunyikan kalender bulan"
msgid "Click to view month calendar"
msgstr "Klik untuk melihat kalender bulanan"
-#: ../applets/clock/clock.c:1451
+#: ../applets/clock/clock.c:1470
msgid "Computer Clock"
msgstr "Jam Komputer"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Jam Komputer"
#. * format with a leading 0 if needed (eg, like
#. * in the US: 08:10 am). The %p expands to
#. * am/pm.
-#: ../applets/clock/clock.c:1598
+#: ../applets/clock/clock.c:1617
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%H:%M:%S"
@@ -142,97 +142,97 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. * format with a leading 0 if needed (eg, like
#. * in the US: 08:10 am). The %p expands to
#. * am/pm.
-#: ../applets/clock/clock.c:1606
+#: ../applets/clock/clock.c:1625
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%H:%M"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display a date in the full format (so that people can
#. * copy and paste it elsewhere).
-#: ../applets/clock/clock.c:1652
+#: ../applets/clock/clock.c:1671
msgid "%A, %B %d %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"
-#: ../applets/clock/clock.c:1683
+#: ../applets/clock/clock.c:1702
msgid "Set System Time..."
msgstr "Setel Waktu Sistem..."
-#: ../applets/clock/clock.c:1684
+#: ../applets/clock/clock.c:1703
msgid "Set System Time"
msgstr "Setel Waktu Sistem"
-#: ../applets/clock/clock.c:1699
+#: ../applets/clock/clock.c:1718
msgid "Failed to set the system time"
msgstr "Gagal menyetel waktu sistem"
-#: ../applets/clock/clock.c:1897 ../applets/fish/fish.c:1673
-#: ../applets/wncklet/window-list.c:179
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:336
+#: ../applets/clock/clock.c:1916 ../applets/fish/fish.c:1688
+#: ../applets/wncklet/window-list.c:170
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:327
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi"
-#: ../applets/clock/clock.c:1900 ../applets/fish/fish.c:1676
-#: ../applets/notification_area/main.c:176
-#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:235 ../applets/wncklet/window-list.c:187
+#: ../applets/clock/clock.c:1919 ../applets/fish/fish.c:1691
+#: ../applets/notification_area/main.c:185
+#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:235 ../applets/wncklet/window-list.c:178
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:100
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:344 ../mate-panel/drawer.c:545
-#: ../mate-panel/panel-action-button.c:730
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:265 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:359
-#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:666
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:335 ../mate-panel/drawer.c:545
+#: ../mate-panel/panel-action-button.c:737
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:321 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:359
+#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:669
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
-#: ../applets/clock/clock.c:1903 ../applets/fish/fish.c:1679
-#: ../applets/notification_area/main.c:179
-#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:243 ../applets/wncklet/window-list.c:195
+#: ../applets/clock/clock.c:1922 ../applets/fish/fish.c:1694
+#: ../applets/notification_area/main.c:188
+#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:243 ../applets/wncklet/window-list.c:186
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:108
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:352
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:343
msgid "_About"
msgstr "_Tentang"
-#: ../applets/clock/clock.c:1906
+#: ../applets/clock/clock.c:1925
msgid "Copy _Time"
msgstr "Salin_Waktu"
-#: ../applets/clock/clock.c:1909
+#: ../applets/clock/clock.c:1928
msgid "Copy _Date"
msgstr "Salin _Tanggal"
-#: ../applets/clock/clock.c:1912
+#: ../applets/clock/clock.c:1931
msgid "Ad_just Date & Time"
msgstr "Setel Tanggal & _Waktu"
-#: ../applets/clock/clock.c:2855
+#: ../applets/clock/clock.c:2874
msgid "Choose Location"
msgstr "Pilih Lokasi"
-#: ../applets/clock/clock.c:2934
+#: ../applets/clock/clock.c:2953
msgid "Edit Location"
msgstr "Sunting Lokasi"
-#: ../applets/clock/clock.c:3061
+#: ../applets/clock/clock.c:3080
msgid "City Name"
msgstr "Nama Kota"
-#: ../applets/clock/clock.c:3065
+#: ../applets/clock/clock.c:3084
msgid "City Time Zone"
msgstr "Zona Waktu Kota"
-#: ../applets/clock/clock.c:3280
+#: ../applets/clock/clock.c:3299
#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Clock"
msgstr "Jam"
-#: ../applets/clock/clock.c:3282
+#: ../applets/clock/clock.c:3301
msgid "The Clock displays the current time and date"
msgstr "Program Jam ini untuk menunjukkan waktu dan tanggal sekarang"
-#: ../applets/clock/clock.c:3286 ../applets/fish/fish.c:575
-#: ../applets/notification_area/main.c:170
-#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:520 ../applets/wncklet/window-list.c:562
+#: ../applets/clock/clock.c:3305 ../applets/fish/fish.c:578
+#: ../applets/notification_area/main.c:179
+#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:520 ../applets/wncklet/window-list.c:553
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:90
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:604
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:121
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:595
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:122
msgid "translator-credits"
msgstr "Ahmad Riza H Nst <[email protected]>, 2006.\nMohammad DAMT <[email protected]>.\nErwin Sanjaya <[email protected]>.\nDirgita <[email protected]>, 2010."
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "<small>Setel...</small>"
msgid "<small>Set</small>"
msgstr "<small>Setel</small>"
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:314
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:316
msgid ""
"Set location as current location and use its timezone for this computer"
msgstr "Menjadikan lokasi sebagai lokasi sekarang serta memakai zona waktunya untuk komputer ini"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Menjadikan lokasi sebagai lokasi sekarang serta memakai zona waktunya un
#. * weekday differs from the weekday at the location
#. * (the %A expands to the weekday). The %p expands to
#. * am/pm.
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:450
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:449
msgid "%l:%M <small>%p (%A)</small>"
msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>"
#. * (eg, like in France: 20:10), when the local
#. * weekday differs from the weekday at the location
#. * (the %A expands to the weekday).
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:458
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:457
msgid "%H:%M <small>(%A)</small>"
msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>"
@@ -409,42 +409,42 @@ msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>"
#. * It is used to display the time in 12-hours format
#. * (eg, like in the US: 8:10 am). The %p expands to
#. * am/pm.
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:467
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:466
msgid "%l:%M <small>%p</small>"
msgstr "%l:%M <small>%p</small>"
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:606
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:605
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#. FMQ: it's broken to read from another module's translations; add some API
#. to libmateweather.
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:618
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:627
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:617
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:626
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
#. Translators: The two strings are temperatures.
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:620
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:619
#, c-format
msgid "%s, feels like %s"
msgstr "%s, rasanya seperti %s"
-#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:643
+#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:642
#, c-format
msgid "Sunrise: %s / Sunset: %s"
msgstr "Matahari Terbit: %s / Matahari Terbenam: %s"
-#: ../applets/clock/clock-utils.c:95 ../applets/fish/fish.c:168
-#: ../applets/notification_area/main.c:121 ../applets/wncklet/wncklet.c:71
-#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:234
+#: ../applets/clock/clock-utils.c:98 ../applets/fish/fish.c:171
+#: ../applets/notification_area/main.c:130 ../applets/wncklet/wncklet.c:74
+#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:236
#, c-format
msgid "Could not display help document '%s'"
msgstr "Tidak dapat membuka dokumen bantuan '%s'"
-#: ../applets/clock/clock-utils.c:124 ../applets/fish/fish.c:194
-#: ../applets/notification_area/main.c:135 ../applets/wncklet/wncklet.c:88
+#: ../applets/clock/clock-utils.c:127 ../applets/fish/fish.c:197
+#: ../applets/notification_area/main.c:144 ../applets/wncklet/wncklet.c:91
msgid "Error displaying help document"
msgstr "Galat sewaktu membuka dokumen bantuan"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Pabrik untuk applet jam."
msgid "Get the current time and date"
msgstr "Mendapatkan waktu dan tanggal saat ini."
-#: ../applets/fish/fish.c:264
+#: ../applets/fish/fish.c:267
#, c-format
msgid ""
"Warning: The command appears to be something actually useful.\n"
@@ -577,17 +577,17 @@ msgid ""
"which would make the applet \"practical\" or useful."
msgstr "Peringatan: Perintah yang diberikan sepertinya perintah yang berguna.\nMengingat aplet ini hanyalah aplet yang tidak bermanfaat,\nAnda mungkin tidak menginginkan ini.\nKami menyarankan Anda untuk tidak memakai %s untuk sesuatu\nyang mungkin membuat aplet ini berguna."
-#: ../applets/fish/fish.c:436
+#: ../applets/fish/fish.c:439
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
-#: ../applets/fish/fish.c:542 ../applets/fish/fish.c:586
-#: ../applets/fish/fish.c:692
+#: ../applets/fish/fish.c:545 ../applets/fish/fish.c:589
+#: ../applets/fish/fish.c:695
#, no-c-format
msgid "%s the Fish"
msgstr "%s si Ikan"
-#: ../applets/fish/fish.c:543
+#: ../applets/fish/fish.c:546
#, c-format
msgid ""
"%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation "
@@ -595,30 +595,30 @@ msgid ""
"Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation."
msgstr "%s tidak berguna sama sekali. Hanya menghabiskan ruang simpan dan memakan waktu kompilasi. Jika dijalankan, juga memenuhi panel dan ruang memori yang sangat berharga. Seseorang yang dijumpai menggunakannya harus segera menjalani evaluasi kejiwaan."
-#: ../applets/fish/fish.c:563
+#: ../applets/fish/fish.c:566
msgid "(with minor help from George)"
msgstr "(dengan bantuan kecil dari George)"
-#: ../applets/fish/fish.c:569
+#: ../applets/fish/fish.c:572
#: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Fish"
msgstr "Fish"
-#: ../applets/fish/fish.c:587
+#: ../applets/fish/fish.c:590
#, c-format
msgid "%s the Fish, a contemporary oracle"
msgstr "%s si Ikan, peramal kontemporer"
-#: ../applets/fish/fish.c:653
+#: ../applets/fish/fish.c:656
msgid "Unable to locate the command to execute"
msgstr "Tidak menemukan perintah yang akan dieksekusi"
-#: ../applets/fish/fish.c:697
+#: ../applets/fish/fish.c:700
#, no-c-format
msgid "%s the Fish Says:"
msgstr "%s si Ikan Berkata:"
-#: ../applets/fish/fish.c:760
+#: ../applets/fish/fish.c:763
#, c-format
msgid ""
"Unable to read output from command\n"
@@ -626,16 +626,16 @@ msgid ""
"Details: %s"
msgstr "Tidak dapat membaca hasil keluaran perintah\n\nDetail: %s"
-#: ../applets/fish/fish.c:836
+#: ../applets/fish/fish.c:840
msgid "_Speak again"
msgstr "_Bicara lagi"
-#: ../applets/fish/fish.c:923
+#: ../applets/fish/fish.c:927
#, c-format
msgid "The configured command is not working and has been replaced by: %s"
msgstr "Perintah yang diberikan tidak dapat bekerja sebagaimana mestinya, oleh karena itu diganti dengan: %s"
-#: ../applets/fish/fish.c:955
+#: ../applets/fish/fish.c:960
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute '%s'\n"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgid ""
"Details: %s"
msgstr "'%s' tidak dapat dieksekusi\n\nDetail: %s"
-#: ../applets/fish/fish.c:971
+#: ../applets/fish/fish.c:976
#, c-format
msgid ""
"Unable to read from '%s'\n"
@@ -651,15 +651,15 @@ msgid ""
"Details: %s"
msgstr "Tidak dapat membaca dari '%s'\n\nDetail: %s"
-#: ../applets/fish/fish.c:1529
+#: ../applets/fish/fish.c:1544
msgid "The water needs changing"
msgstr "Airnya perlu diganti"
-#: ../applets/fish/fish.c:1531
+#: ../applets/fish/fish.c:1546
msgid "Look at today's date!"
msgstr "Lihatlah tanggal hari ini!"
-#: ../applets/fish/fish.c:1614
+#: ../applets/fish/fish.c:1629
#, c-format
msgid "%s the Fish, the fortune teller"
msgstr "%s si Ikan, sang peramal"
@@ -781,12 +781,12 @@ msgstr "From Whence That Stupid Fish Came"
msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
msgstr "Menampilkan ikan yang berenang atau hewan lain."
-#: ../applets/notification_area/main.c:164
+#: ../applets/notification_area/main.c:173
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Notification Area"
msgstr "Area Notifikasi"
-#: ../applets/notification_area/main.c:380
+#: ../applets/notification_area/main.c:389
msgid "Panel Notification Area"
msgstr "Panel Area Notifikasi"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Switch between open windows using a menu"
msgstr "Berpindah antar jendela yang terbuka menggunakan menu"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:597
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:588
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Pengalih Area Kerja"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Switch between workspaces"
msgstr "Berpindah antar daerah kerja"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:7
-#: ../applets/wncklet/window-list.c:555
+#: ../applets/wncklet/window-list.c:546
msgid "Window List"
msgstr "Daftar Jendela"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgid ""
" running a window manager."
msgstr "Manajer jendela Anda tidak mendukung tombol \"tampilkan desktop\", atau Anda sama sekali tidak menjalankan manajer jendela."
-#: ../applets/wncklet/window-list.c:171
+#: ../applets/wncklet/window-list.c:162
msgid "_System Monitor"
msgstr "Monitor _Sistem"
-#: ../applets/wncklet/window-list.c:557
+#: ../applets/wncklet/window-list.c:548
msgid ""
"The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets you"
" browse them."
@@ -1008,18 +1008,18 @@ msgid ""
"browse them."
msgstr "Pemilih Jendela menampilkan daftar semua jendela program dalam bentuk menu dan Anda bisa menelusurinya satu demi satu."
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:198
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:899
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:199
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:890
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4
msgid "rows"
msgstr "baris"
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:198
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:899
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:199
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:890
msgid "columns"
msgstr "kolom"
-#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:599
+#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:590
msgid ""
"The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
"lets you manage your windows."
@@ -1231,6 +1231,14 @@ msgid ""
"removing access to the force quit button."
msgstr "Jika dipilih, panel tidak akan mengizinkan pemakai untuk menutup paksa aplikasi."
+#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Enable SNI support"
+msgstr "Aktifkan dukungan SNI"
+
+#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:35
+msgid "If true, the panel provides support for SNI."
+msgstr "Jika aktif, panel menyediakan dukungan untuk SNI."
+
#: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:1
msgid "Show applications menu"
msgstr "Tampilkan menu aplikasi"
@@ -1778,12 +1786,12 @@ msgstr "Aplikasi tidak menerima dokumen pada baris perintah"
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Opsi peluncuran tak dikenal: %d"
-#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1365
+#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1364
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "Tidak dapat melewatkan URI dokumen pada entri desktop 'Type=Link'"
-#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1386
+#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1385
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Bukan objek yang dapat dieksekusi"
@@ -1853,24 +1861,24 @@ msgstr "Aplikasi untuk menangani pencarian folder tidak terpasang."
msgid "???"
msgstr "???"
-#: ../mate-panel/applet.c:545 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:139
+#: ../mate-panel/applet.c:545 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:143
msgid "_Remove From Panel"
msgstr "Hapus da_ri Panel"
-#: ../mate-panel/applet.c:556 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:142
+#: ../mate-panel/applet.c:556 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:146
msgid "_Move"
msgstr "_Pindahkan"
-#: ../mate-panel/applet.c:573 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:148
+#: ../mate-panel/applet.c:573 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:152
msgid "Loc_k To Panel"
msgstr "_Kunci Pada Panel"
-#: ../mate-panel/applet.c:1384
+#: ../mate-panel/applet.c:1391
msgid "Cannot find an empty spot"
msgstr "Tidak dapat menemukan daerah kosong"
#: ../mate-panel/drawer.c:346 ../mate-panel/panel-addto.c:175
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1615
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1619
msgid "Drawer"
msgstr "Laci"
@@ -1878,9 +1886,9 @@ msgstr "Laci"
msgid "_Add to Drawer..."
msgstr "T_ambah ke Laci..."
-#: ../mate-panel/drawer.c:539 ../mate-panel/launcher.c:556
+#: ../mate-panel/drawer.c:539 ../mate-panel/launcher.c:600
#: ../mate-panel/panel-action-button.c:192
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:196
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:244
msgid "_Properties"
msgstr "_Properti"
@@ -1897,20 +1905,20 @@ msgid "- Edit .desktop files"
msgstr "- Menyunting berkas .desktop"
#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:144
-#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:197 ../mate-panel/launcher.c:928
+#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:198 ../mate-panel/launcher.c:971
msgid "Create Launcher"
msgstr "Membuat Peluncur Program"
-#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:168
-#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:191
+#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:169
+#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:192
msgid "Directory Properties"
msgstr "Properti Direktori"
-#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:174 ../mate-panel/launcher.c:775
+#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:175 ../mate-panel/launcher.c:815
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Properti Peluncur"
-#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.in.h:1 ../mate-panel/main.c:136
+#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.in.h:1 ../mate-panel/main.c:140
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
@@ -1932,67 +1940,67 @@ msgstr "Tiada URL yang ditentukan."
msgid "Could not use dropped item"
msgstr "Tidak bisa menggunakan objek terjatuh"
-#: ../mate-panel/launcher.c:440
+#: ../mate-panel/launcher.c:445
#, c-format
msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n"
msgstr "URI untuk berkas desktop peluncur panel tidak ada\n"
-#: ../mate-panel/launcher.c:465
+#: ../mate-panel/launcher.c:484
#, c-format
-msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher\n"
-msgstr "Tidak dapat membuka file desktop %s untuk panel peluncur\n\n"
+msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka berkas desktop 1 %s untuk panel peluncur 1 %s 1 %s\n"
-#: ../mate-panel/launcher.c:533
+#: ../mate-panel/launcher.c:590
msgid "_Launch"
msgstr "_Luncurkan"
-#: ../mate-panel/launcher.c:869
+#: ../mate-panel/launcher.c:908
#, c-format
msgid "Key %s is not set, cannot load launcher\n"
msgstr "Key %s tidak ditentukan, tidak dapat membuka peluncur\n"
-#: ../mate-panel/launcher.c:997 ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1330
+#: ../mate-panel/launcher.c:1040 ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1330
#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1364
#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1395
msgid "Could not save launcher"
msgstr "Tidak dapat menyimpan peluncur"
-#: ../mate-panel/main.c:47
+#: ../mate-panel/main.c:48
msgid "Replace a currently running panel"
msgstr "Menggantikan panel yang sedang berjalan"
#. this feature was request in #mate irc channel
-#: ../mate-panel/main.c:49
+#: ../mate-panel/main.c:50
msgid "Reset the panel configuration to default"
msgstr "Kembalikan ke pengaturan panel semula"
#. open run dialog
-#: ../mate-panel/main.c:51
+#: ../mate-panel/main.c:52
msgid "Execute the run dialog"
msgstr "Jalankan dialog perintah"
#. default panels layout
-#: ../mate-panel/main.c:53
+#: ../mate-panel/main.c:54
msgid "Set the default panel layout"
msgstr "Tentukan layout panel default"
-#: ../mate-panel/menu.c:527
+#: ../mate-panel/menu.c:528
msgid "Add this launcher to _panel"
msgstr "Tambahkan pada _panel"
-#: ../mate-panel/menu.c:534
+#: ../mate-panel/menu.c:535
msgid "Add this launcher to _desktop"
msgstr "Tambahkan pada _desktop"
-#: ../mate-panel/menu.c:546
+#: ../mate-panel/menu.c:547
msgid "_Entire menu"
msgstr "S_eluruh menu"
-#: ../mate-panel/menu.c:551
+#: ../mate-panel/menu.c:552
msgid "Add this as _drawer to panel"
msgstr "Tambahkan sebagai laci pa_da panel"
-#: ../mate-panel/menu.c:558
+#: ../mate-panel/menu.c:559
msgid "Add this as _menu to panel"
msgstr "Tambahkan sebagai _menu pada panel"
@@ -2178,45 +2186,64 @@ msgstr "Terjadi masalah saat panel mencoba membuka \"%s\""
msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
msgstr "Apakah Anda ingin menghapus aplet dari konfigurasi Anda?"
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:89
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:90
msgid "And many, many others..."
msgstr "Dan masih banyak lagi yang lainnya..."
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:112
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:113
msgid "The MATE Panel"
msgstr "Panel MATE"
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:116
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:117
msgid ""
"This program is responsible for launching other applications and provides "
"useful utilities."
msgstr "Program ini bertanggung jawab untuk meluncurkan aplikasi lain dan menyediakan berbagai utilitas yang bermanfaat."
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:120
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:121
msgid "About the MATE Panel"
msgstr "Tentang Panel MATE"
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:151
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:152
msgid "Cannot delete this panel"
msgstr "Panel ini tidak dapat dihapus"
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:152
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:153
msgid "You must always have at least one panel."
msgstr "Paling tidak, Anda harus memiliki satu panel."
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:185
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:197
+msgid "Reset this panel?"
+msgstr "Ulangi panel ini?"
+
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:198
+msgid ""
+"When a panel is reset,all \n"
+"custom settings are lost."
+msgstr "Ketika sebuah panel diulang, semua\npengaturan akan hilang."
+
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:211
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Batal"
+
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:212
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:254
+msgid "_Reset Panel"
+msgstr "_Ulang Panel"
+
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:233
msgid "_Add to Panel..."
msgstr "T_ambah ke Panel..."
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:206
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:262
msgid "_Delete This Panel"
msgstr "_Hapus Panel Ini"
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:221
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:277
msgid "_New Panel"
msgstr "Pa_nel Baru"
-#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:273
+#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:329
msgid "A_bout Panels"
msgstr "_Tentang Panel"
@@ -2323,86 +2350,86 @@ msgstr "Mengubah tampilan dan kelakuan desktop, memperoleh bantuan, serta keluar
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
-#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:364 ../mate-panel/panel-menu-button.c:672
+#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:364 ../mate-panel/panel-menu-button.c:675
msgid "_Edit Menus"
msgstr "Sunting M_enu"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:473
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:472
msgid "Bookmarks"
msgstr "Penanda Tautan"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:549
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:495 ../mate-panel/panel.c:549
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Membuka '%s'"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:567
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:566
#, c-format
msgid "Unable to scan %s for media changes"
msgstr "Tidak dapat memindai %s untuk perubahan media"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:610
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:609
#, c-format
msgid "Rescan %s"
msgstr "Pindai ulang %s"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:647
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:646
#, c-format
msgid "Unable to mount %s"
msgstr "Tidak dapat mengaitkan %s"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:710
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:709
#, c-format
msgid "Mount %s"
msgstr "Kait %s"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:918
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:917
msgid "Removable Media"
msgstr "Media Lepasan"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1005
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1004
msgid "Network Places"
msgstr "Lokasi Jaringan"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1044
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1043
msgid "Open your personal folder"
msgstr "Membuka folder pribadi Anda"
#. Translators: Desktop is used here as in
#. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop
#. * environment).
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1063
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1062
msgctxt "Desktop Folder"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1064
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1063
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "Membuka isi desktop Anda di dalam sebuah folder"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1080
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1079
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1085
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1084
msgid ""
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
msgstr "Browse semua disk dan folder lokal dan remote yang dapat diakses dari komputer ini"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1097
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1099
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
msgstr "Browse lokasi jaringan lokal yang ditandai"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1497
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1496
msgid "Places"
msgstr "Lokasi"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1525
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1524
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -2410,7 +2437,7 @@ msgstr "Sistem"
#. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything
#. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your
#. * language (where %s is a username).
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1610
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1609
msgctxt "panel:showusername"
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -2419,14 +2446,14 @@ msgstr "1"
#. * panel-action-button.c
#. Translators: this string is used ONLY if you translated
#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1622
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1621
#, c-format
msgid "Log Out %s..."
msgstr "Keluar (%s)..."
#. Translators: this string is used ONLY if you translated
#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1"
-#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1626
+#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1625
#, c-format
msgid "Log out %s of this session to log in as a different user"
msgstr "Keluar dari sesi ini (%s) untuk masuk sebagai pengguna lain"
@@ -2460,7 +2487,7 @@ msgid "Drawer Properties"
msgstr "Properti Laci"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:939
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1970
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1973
#, c-format
msgid "Unable to load file '%s': %s."
msgstr "Tidak dapat memuat berkas '%s': %s."
@@ -2608,35 +2635,35 @@ msgstr "Bersihkan Daftar..."
msgid "Clear all items from the recent documents list"
msgstr "Menghapus semua objek dari daftar dokumen yang baru-baru ini dibuka"
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:417
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:419
#, c-format
msgid "Could not run command '%s'"
msgstr "Tidak dapat menjalankan perintah '%s'"
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:457
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:460
#, c-format
msgid "Could not convert '%s' from UTF-8"
msgstr "Tidak dapat mengonversi '%s' menjadi UTF-8"
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1204
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1207
msgid "Choose a file to append to the command..."
msgstr "Pilihlah berkas yang akan dibuka program ini..."
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1582 ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:9
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1585 ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:9
msgid "Select an application to view its description."
msgstr "Pilihlah aplikasi di atas untuk melihat keterangannya."
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1620
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1623
#, c-format
msgid "Will run command: '%s'"
msgstr "Akan menjalankan perintah: '%s'"
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1653
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1656
#, c-format
msgid "URI list dropped on run dialog had wrong format (%d) or length (%d)\n"
msgstr "Daftar URI yang diberikan pada dialog eksekusi memiliki format (%d) atau panjang (%d) yang tidak benar\n"
-#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1975
+#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1978
msgid "Could not display run dialog"
msgstr "Tidak dapat menampilkan dialog \"jalankan\""
@@ -2771,25 +2798,25 @@ msgstr "_Aplet:"
msgid "_Prefs Path:"
msgstr "Lokasi _Pilihan:"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1218
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1222
msgid "Hide Panel"
msgstr "Sembunyikan Panel"
#. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window
#. * popup when you pass the focus to a panel
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1621 ../mate-panel/panel-toplevel.c:1631
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1625 ../mate-panel/panel-toplevel.c:1635
msgid "Top Panel"
msgstr "Panel Atas"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1623
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1627
msgid "Bottom Panel"
msgstr "Panel Bawah"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1625
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1629
msgid "Left Panel"
msgstr "Panel Kiri"
-#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1627
+#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1631
msgid "Right Panel"
msgstr "Panel Kanan"