summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r--po/mn.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 8df60496..8505b5e4 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 10:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-13 17:33+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-29 02:44+0000\n"
+"Last-Translator: baynaa devr <[email protected]>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
#: ../applets/clock/calendar-window.c:235 ../applets/clock/clock.ui.h:27
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Байршлууд"
#: ../applets/clock/calendar-window.c:235
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Засварлах"
#: ../applets/clock/calendar-window.c:465
msgid "Calendar"
-msgstr "Хуанли"
+msgstr "Календар"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Ерөнхий"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:28
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэц"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:29
msgid "_Visibility unit:"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
#: ../applets/clock/clock.ui.h:33
msgid "Weather"
-msgstr ""
+msgstr "Цаг агаар"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:34
msgid "Time _Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Цаг _тохиргоонууд"
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:188
msgid "Failed to set the system timezone"
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr ""
#: ../applets/notification_area/main.c:139
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Notification Area"
-msgstr "Сонордуулгын муж"
+msgstr "Сонордуулгын талбар"
#: ../applets/notification_area/main.c:384
msgid "Panel Notification Area"
-msgstr "Самбарын сонордуулга муж"
+msgstr "Самбарын сонордуулгын талбар"
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Notification Area Factory"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644
msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Ажлын талбарыг холбогч"
+msgstr "Ажлын талбар сэлгэгч"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:6
msgid "Switch between workspaces"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:9
msgid "Show Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэц харах"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:10
msgid "Hide application windows and show the desktop"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Таны цонхны менежер дэлгэцийн товчийг �
#: ../applets/wncklet/window-list.c:181
msgid "_System Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "_Систем хянах"
#: ../applets/wncklet/window-list.c:561
msgid ""
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "_Бүх ажлын талбаруудыг харуулах"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:5
msgid "Switcher"
-msgstr ""
+msgstr "Сэлгэгч"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:6
msgid "Number of _workspaces:"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:11
msgid "Workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Талбарууд"
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:1
msgid "Default panel layout"
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Програмыг хүчээр дуусгахын тулд цонхон
#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:253
msgid "Force this application to exit?"
-msgstr ""
+msgstr "Програмаас хүчээр гарах"
#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:256
msgid ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Дэлгэцийн байдал, ажиллах горим, туслам
#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:172
msgid "Applications"
-msgstr "Х.Програмууд"
+msgstr "Програм"
#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:397 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676
msgid "_Edit Menus"
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "Сүлжээний талбарууд"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1044
msgid "Open your personal folder"
-msgstr ""
+msgstr "Хувийн хавтсыг нээх"
#. Translators: Desktop is used here as in
#. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1063
msgctxt "Desktop Folder"
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэц"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1064
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1080
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Цахимбар"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1085
msgid ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1098
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Сүлжээ"
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1099
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
@@ -2458,25 +2458,25 @@ msgstr "'%s' самбар нь одоогоор боломжгүй байгаа
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:58
msgctxt "Orientation"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Дээр"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:124
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:59
msgctxt "Orientation"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Доор"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:125
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:60
msgctxt "Orientation"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Зүүн"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:126
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:61
msgctxt "Orientation"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Баруун"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:895
msgid "Drawer Properties"
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1993
#, c-format
msgid "Unable to load file '%s': %s."
-msgstr ""
+msgstr "'%s': %s файлыг унших боломжгүй байна"
#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:1038
msgid "Could not display properties dialog"
@@ -2769,37 +2769,37 @@ msgstr "Апплетын анхны байрлалыг тодорхойлох (�
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:66
msgctxt "Size"
msgid "XX Small"
-msgstr ""
+msgstr "ХХ Жижиг "
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:67
msgctxt "Size"
msgid "X Small"
-msgstr ""
+msgstr "Х Жижиг"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:68
msgctxt "Size"
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Жижиг"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:69
msgctxt "Size"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Дунд зэрэг"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:70
msgctxt "Size"
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Том"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:71
msgctxt "Size"
msgid "X Large"
-msgstr ""
+msgstr "Х Том"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:72
msgctxt "Size"
msgid "XX Large"
-msgstr ""
+msgstr "ХХ Том"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:130
#, c-format
@@ -2911,11 +2911,11 @@ msgstr ""
#. * caja
#: ../mate-panel/panel-util.c:895
msgid "File System"
-msgstr ""
+msgstr "Файл Систем"
#: ../mate-panel/panel-util.c:1068
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Хайх"
#. Translators: the first string is the name of a gvfs
#. * method, and the second string is a path. For