summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nds.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nds.po')
-rw-r--r--po/nds.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index d3e6eacf..f898420e 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -4,8 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 10:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-14 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"»internet «bruukt de Klock de Internett-Tied. Se deelt de Dag in 1000 "
"»Slagen« up. 't gifft daar keene Tiedzonen bi, also is 't över all de Welt "
"gliek. Up »unix« wiest de Klock de Tied in Sekünnen siet eener bestimmten "
-"Tied as 01.01.1970. Up »custom« wiest de Klock de Tied in de Förm, de du mit"
+"Tied as 1970-01-01. Up »custom« wiest de Klock de Tied in de Förm, de du mit"
" de Slötel »custom_format« angiffst."
#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.h:3
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid ""
"\n"
"Details: %s"
msgstr ""
-"Kunn de Utgaav vum Befehl nich lesen\n"
+"Kann de Utgaav vum Befehl nich lesen\n"
"\n"
"Genauer: %s"
@@ -831,9 +831,9 @@ msgid ""
"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the "
"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory."
msgstr ""
-"Deeser Slötel gifft de Naam vun de Datei an, waar dat Bild is, dat för de "
-"Animatioon bruukt worden sall, wat dat Fisk-Programm wiest (relativ tum "
-"pixmap-Verteeknis)"
+"Deeser Slötel gifft de Naam vun de Datei an, waar dat Bild relativ tum "
+"pixmap-Verteeknis is, dat för de Animatioon bruukt worden sall, wat dat "
+"Fisk-Programm wiest"
#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.h:5
msgid "Command to execute on click"
@@ -974,13 +974,15 @@ msgstr ""
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.h:5
msgid "Move windows to current workspace when unminimized"
msgstr ""
-"Fenster up aktuellen Schrievdisk verschuven, wenn se nich lütt maakt sünd"
+"Fenster up aktuellen Schrievdisk verschuven, wenn se weer grot maakt worden"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"If true, then when unminimizing a window, move it to the current workspace. "
"Otherwise, switch to the workspace of the window."
-msgstr "Wenn jau"
+msgstr ""
+"Wenn jau, word een Fenster, wenn 't weer grot maakt word, up de aktuellen "
+"Schrievdisk verschoven. Sünst gahst du tum Schrievdisk, waar dat Fenster is."
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.h:1
msgid "Display workspace names"
@@ -1174,7 +1176,7 @@ msgstr "_Finsters jümmers grupperen"
#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:11
msgid "Restoring Minimized Windows"
-msgstr "Lütte Fenster weer grot maken"
+msgstr "Lütte Fensters weer grot maken"
#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:12
msgid "Restore to current _workspace"
@@ -1280,7 +1282,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:3
msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog"
-msgstr "List vun Programmen im »Starte Programm...«-Dialog wiesen"
+msgstr "List vun Programmen im »Starte Programm«-Dialog wiesen"
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:4
msgid ""