diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 103 |
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d5b18c27..7201a27c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012 # Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012 # Gilberto Coutinho <[email protected]>, 2015 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2016 # Marcus Vinícius Marques, 2014 # Matheus Macabu <[email protected]>, 2013 # Matheus Martins, 2013 @@ -17,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-13 20:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-13 17:33+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-27 23:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-29 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "_Preferências" #: ../applets/wncklet/window-menu.c:101 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:381 ../mate-panel/drawer.c:545 #: ../mate-panel/panel-action-button.c:734 -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:296 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:389 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:296 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:392 #: ../mate-panel/panel-menu-button.c:670 msgid "_Help" msgstr "Aj_uda" @@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "O Relógio mostra a hora e a data atuais" #: ../applets/notification_area/main.c:146 #: ../applets/wncklet/showdesktop.c:547 ../applets/wncklet/window-list.c:581 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:91 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:649 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:651 #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:149 msgid "translator-credits" msgstr "Elvis Pfützenreuter <[email protected]>\nAldo Oliveira <[email protected]>\nSandro Nunes Henrique <[email protected]>\nRodrigo Stulzer Lopes <[email protected]>\nRicardo Soares Guimarães <[email protected]>\nGustavo Maciel Dias Vieira <[email protected]>\nAlexandre Folle de Menezes <[email protected]>\nEvandro Fernandes Giovanini <[email protected]>\nGustavo Noronha Silva <[email protected]>\nWelther José O. Esteves <[email protected]>\nRaphael Higino <In Memoriam>\nEvandro Fernandes Giovanini <[email protected]>\nOg Maciel <[email protected]>\nLeonardo Ferreira Fontenelle <[email protected]>\nVladimir Melo <[email protected]>\nFábio Nogueira <[email protected]>\nAndré Gondim <[email protected]>\nHenrique P. Machado <[email protected]>" @@ -893,7 +894,7 @@ msgid "Switch between open windows using a menu" msgstr "Alternar entre janelas abertas usando um menu" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:642 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Alternador de espaços de trabalho" @@ -1010,17 +1011,17 @@ msgid "" msgstr "O Seletor de janelas mostra uma lista de todas as janelas em um menu e permite que você navegue nelas." #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:204 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:958 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:960 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4 msgid "rows" msgstr "linhas" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:204 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:958 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:960 msgid "columns" msgstr "colunas" -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:646 msgid "" "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that " "lets you manage your windows." @@ -1271,13 +1272,13 @@ msgstr "Defina o tamanho de um ícone usado na barra de menus. O painel deve ser #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:15 msgid "Threshold of menu items before submenu is created" -msgstr "" +msgstr "Limite de itens de menu antes de ser criado um submenu" #: ../data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "Maximum number of menu items (i.e. bookmarks) that are displayed without " "being put in a submenu." -msgstr "" +msgstr "Número máximo de itens de menu (favoritos) que são exibidos sem ser colocados em um submenu." #: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.h:1 msgid "Panel object type" @@ -1800,8 +1801,8 @@ msgstr "Mostra as opções do gerenciamento de sessão" #. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:919 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1095 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:935 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1111 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1831,15 +1832,15 @@ msgstr "Nenhum aplicativo para manipular pesquisas de pastas está instalado." msgid "???" msgstr "???" -#: ../mate-panel/applet.c:522 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:139 +#: ../mate-panel/applet.c:522 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:143 msgid "_Remove From Panel" msgstr "_Remover do painel" -#: ../mate-panel/applet.c:533 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:142 +#: ../mate-panel/applet.c:533 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:146 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: ../mate-panel/applet.c:550 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:148 +#: ../mate-panel/applet.c:550 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:152 msgid "Loc_k To Panel" msgstr "Blo_quear movimentação" @@ -1848,7 +1849,7 @@ msgid "Cannot find an empty spot" msgstr "Não foi possível localizar uma posição livre" #: ../mate-panel/drawer.c:346 ../mate-panel/panel-addto.c:180 -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1675 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1677 msgid "Drawer" msgstr "Gaveta" @@ -2164,41 +2165,41 @@ msgstr "Adicionar ao painel" msgid "Find an _item to add to the panel:" msgstr "Localizar um _item para adicionar ao painel:" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:880 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:896 #, c-format msgid "\"%s\" has quit unexpectedly" msgstr "\"%s\" saiu inesperadamente" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:882 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:898 msgid "Panel object has quit unexpectedly" msgstr "O objeto do painel saiu inesperadamente" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:889 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:905 msgid "" "If you reload a panel object, it will automatically be added back to the " "panel." msgstr "Se você recarregar um objeto do painel, ele será adicionado ao painel automaticamente." -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:896 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:912 msgid "D_elete" msgstr "D_eletar" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:897 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:902 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:913 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:918 msgid "_Don't Reload" msgstr "Nã_o recarregar" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:898 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:903 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:914 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:919 msgid "_Reload" msgstr "_Recarregar" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1058 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1074 #, c-format msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"." msgstr "O painel encontrou um problema ao carregar \"%s\"." -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1074 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1090 msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" msgstr "Você quer excluir o miniaplicativo da sua configuração?" @@ -2347,7 +2348,7 @@ msgstr "Personalize sua área de trabalho, obtenha ajuda ou encerre sua sessão" msgid "Applications" msgstr "Aplicativos" -#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:394 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676 +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:397 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676 msgid "_Edit Menus" msgstr "_Editar menus" @@ -2356,7 +2357,7 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" #. Translators: %s is a URI -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:561 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:566 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Abre \"%s\"" @@ -2455,7 +2456,7 @@ msgstr "Encerrar sessão de %s..." msgid "Log out %s of this session to log in as a different user" msgstr "Encerra a sessão de %s para que outro usuário possa inicie sua sessão" -#: ../mate-panel/panel-profile.c:1163 +#: ../mate-panel/panel-profile.c:1170 #, c-format msgid "" "Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently " @@ -2808,67 +2809,67 @@ msgstr "Ocultar painel" #. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window #. * popup when you pass the focus to a panel -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1646 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1648 msgid "Top Expanded Edge Panel" msgstr "Painel de canto superior estendido" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1647 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1649 msgid "Top Centered Panel" msgstr "Painel central superior" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1648 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1650 msgid "Top Floating Panel" msgstr "Painel flutuante superior" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1649 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1651 msgid "Top Edge Panel" msgstr "Painel de canto superior" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1653 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1655 msgid "Bottom Expanded Edge Panel" msgstr "Painel de canto inferior expandido" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1654 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656 msgid "Bottom Centered Panel" msgstr "Painel central inferior" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1655 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1657 msgid "Bottom Floating Panel" msgstr "Painel flutuante inferior" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1658 msgid "Bottom Edge Panel" msgstr "Painel de canto inferior" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1660 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662 msgid "Left Expanded Edge Panel" msgstr "Painel de canto esquerdo expandido" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1661 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1663 msgid "Left Centered Panel" msgstr "Painel central esquerdo" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1664 msgid "Left Floating Panel" msgstr "Painel flutuante esquerdo" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1663 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1665 msgid "Left Edge Panel" msgstr "Painel de canto esquerdo" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1667 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1669 msgid "Right Expanded Edge Panel" msgstr "Painel de canto direito expandido" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1668 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1670 msgid "Right Centered Panel" msgstr "Painel central direito" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1669 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1671 msgid "Right Floating Panel" msgstr "Painel flutuante direito" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1670 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1672 msgid "Right Edge Panel" msgstr "Painel de canto direito" @@ -2909,26 +2910,26 @@ msgstr "Pesquisar" msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" -#: ../mate-panel/panel.c:494 +#: ../mate-panel/panel.c:499 #, c-format msgid "Open URL: %s" msgstr "Abre o URL: %s" -#: ../mate-panel/panel.c:1344 +#: ../mate-panel/panel.c:1349 msgid "Delete this drawer?" msgstr "Você deseja excluir essa gaveta?" -#: ../mate-panel/panel.c:1345 +#: ../mate-panel/panel.c:1350 msgid "" "When a drawer is deleted, the drawer and its\n" "settings are lost." msgstr "Quando uma gaveta é excluída, ela e suas\nconfigurações são perdidas." -#: ../mate-panel/panel.c:1348 +#: ../mate-panel/panel.c:1353 msgid "Delete this panel?" msgstr "Você deseja excluir esse painel?" -#: ../mate-panel/panel.c:1349 +#: ../mate-panel/panel.c:1354 msgid "" "When a panel is deleted, the panel and its\n" "settings are lost." |