summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f9605a02..cf967ce4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,16 +4,20 @@
#
# Translators:
# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012
+# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2012
+# Marcus Vinícius Marques, 2014
+# Matheus Macabu <[email protected]>, 2013
+# Matheus Martins <[email protected]>, 2013
+# Matheus Martins <[email protected]>, 2013
+# Matheus Macabu <[email protected]>, 2013
# Pygmalion, 2014
-# mkbu95 <[email protected]>, 2013
-# Matheus_Martins <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 18:43+0000\n"
-"Last-Translator: Pygmalion\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-10 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Marcio Andre Padula <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -857,21 +861,21 @@ msgstr "Essa chave especifica quantas linhas (para horizontal) ou colunas (para
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Wrap around on scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Embrulhe em torno da rolagem"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"If true, the workspace switcher will allow wrap-around, which means "
"switching from the first to the last workspace and vice versa via scrolling."
-msgstr ""
+msgstr "Se estiver correto, o alternador de espaço de trabalho permitirá wrap-around, o que significa mudança da primeira para a última área de trabalho e vice-versa através de rolagem."
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Window Navigation Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Janela de Navegação Applet "
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Factory for the window navigation related applets"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de applets para navegação relacionada a janela"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:3
#: ../applets/wncklet/window-menu.c:81 ../applets/wncklet/window-menu.c:238
@@ -1050,7 +1054,7 @@ msgstr "Mostrar os _nomes dos espaços de trabalho no alternador"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:10
msgid "Allow workspace _wrap around in switcher"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir workspace_wrap em torno da switcher"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:11
msgid "Workspaces"
@@ -1257,7 +1261,7 @@ msgid ""
"\"ClockAppletFactory::ClockApplet\". This key is only relevant if the "
"object_type key is \"external-applet\" (or the deprecated \"matecomponent-"
"applet\")."
-msgstr ""
+msgstr "O ID de implementação do applet - por exemplo, \"ClockAppletFactory::ClockApplet\". Esta chave só é relevante se a chave object_type é \"external-applet\" (absoleta \"matecomponent-applet\")."
#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Panel attached to drawer"
@@ -1591,7 +1595,7 @@ msgid ""
"\"none\" - the default GTK+ widget background will be used, \"color\" - the "
"color key will be used as background color or \"image\" - the image "
"specified by the image key will be used as background."
-msgstr ""
+msgstr "Qual o tipo de base deve ser utilizado para este painel. Os valores possíveis são \"nenhum\" - o fundo Widget GTK+ padrão será usado, \"color\" - a cor da chave será usada como cor de fundo ou \"imagem\" - a imagem especificada pela chave de imagem será usada como plano de fundo."
#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:43
msgid "Background color"
@@ -1869,7 +1873,7 @@ msgstr "Reinicia a configuração do painel para padrão"
#. open run dialog
#: ../mate-panel/main.c:54
msgid "Execute the run dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Executar a caixa de diálogo"
#: ../mate-panel/menu.c:916
msgid "Add this launcher to _panel"
@@ -2632,7 +2636,7 @@ msgstr "Especifique um IID de miniaplicativo a ser carregado"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:40
msgid ""
"Specify a gsettings path in which the applet preferences should be stored"
-msgstr ""
+msgstr "Especificar um caminho gsettings em que as preferências do applet deve ser armazenado"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:41
msgid "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)"
@@ -2694,7 +2698,7 @@ msgstr "Mini_aplicativo:"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:6
msgid "_Prefs Path:"
-msgstr ""
+msgstr "_Preferência de Caminho:"
#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1141
msgid "Hide Panel"