summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po60
1 files changed, 33 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a836535b..d2a22332 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-03 17:10+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-03 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-22 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ceasul arată timpul și data curentă"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:615
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:149
msgid "translator-credits"
-msgstr "Dan Damian <[email protected]>\nMarius Andreiana <marius galuna.ro>\nMișu Moldovan <[email protected]>\nAlexandru Szasz <[email protected]>\n\nLaunchpad Contributions:\n Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n Alex Bogdan Covaci https://launchpad.net/~alfa-abc\n Alex Eftimie https://launchpad.net/~alexeftimie\n Alexandru Szasz https://launchpad.net/~alexxed\n Cristian KLEIN https://launchpad.net/~cristiklein\n Dan Damian https://launchpad.net/~dand\n Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush\n Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n Memo https://launchpad.net/~memo-cj-ro\n Mircea MITU https://launchpad.net/~mache\n Silviu Julean https://launchpad.net/~sjulean\n Valentin Bora https://launchpad.net/~bvali\n cristiroma https://launchpad.net/~cristiroma"
+msgstr "Daniel Alămiță <[email protected]>\nDan Damian <[email protected]>\nMarius Andreiana <marius galuna.ro>\nMișu Moldovan <[email protected]>\nAlexandru Szasz <[email protected]>\n\nLaunchpad Contributions:\n Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n Alex Bogdan Covaci https://launchpad.net/~alfa-abc\n Alex Eftimie https://launchpad.net/~alexeftimie\n Alexandru Szasz https://launchpad.net/~alexxed\n Cristian KLEIN https://launchpad.net/~cristiklein\n Dan Damian https://launchpad.net/~dand\n Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush\n Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n Memo https://launchpad.net/~memo-cj-ro\n Mircea MITU https://launchpad.net/~mache\n Silviu Julean https://launchpad.net/~sjulean\n Valentin Bora https://launchpad.net/~bvali\n cristiroma https://launchpad.net/~cristiroma"
#. Languages that have a single word that translates as either "state" or
#. "province" should use that instead of "region".
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Afișează secu_nde"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:23
msgid "Show wee_k numbers in calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Arată numerele _săptămânilor în calendar"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:24
msgid "Show _weather"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
-msgstr ""
+msgstr "Afișează un pește care înoată sau altă creatură animată"
#: ../applets/notification_area/main.c:140
#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Această cheie specifică câte rânduri (la aranjarea orizontală) sau
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.h:7
msgid "Wrap around on scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Re-circulă la derulare"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Aranjament implicit pentru panou"
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:2
msgid "The default panels layout to use when panels are created or resetted."
-msgstr ""
+msgstr "Aranjamentul panourilor implicit de folosit atunci când panourile sunt create sau restabilite."
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:3
msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Dacă este bifată, completarea automată va fi disponibilă în fereast
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:9
msgid "History for \"Run Application\" dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Istoric pentru dialogul „Rulare aplicație”"
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:10
msgid "This is the list of commands used in \"Run Application\" dialog."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Listă ID-uri panouri"
msgid ""
"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The "
"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)."
-msgstr "O listă de ID-uri panouri. Fiecare ID identifică un panou individual în nivelul cel mai de sus. Setările pentru fiecare dintre aceste panouri sunt păstrate în /apps/panel/toplevels/$(id)."
+msgstr "O listă de ID-uri panouri. Fiecare ID identifică un panou individual în nivelul cel mai de sus. Stabilirile pentru fiecare dintre aceste panouri sunt păstrate în /apps/panel/toplevels/$(id)."
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:13
msgid "Panel object ID list"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid ""
"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object "
"(e.g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each "
"of these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)."
-msgstr "O listă de ID-uri ale obiectelor din panouri. Fiecare ID identifică un obiect individual (un lansator, o acțiune etc.). Setările pentru fiecare dintre aceste obiecte sunt păstrate în /apps/panel/objects/$(id)."
+msgstr "O listă de ID-uri ale obiectelor din panouri. Fiecare ID identifică un obiect individual (un lansator, o acțiune etc.). Stabilirile pentru fiecare dintre aceste obiecte sunt păstrate în /apps/panel/objects/$(id)."
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:15
msgid "Enable tooltips"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid ""
"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the "
"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The"
" panel must be restarted for this to take effect."
-msgstr "La activare, panoul nu va permite schimbarea nici unei setări. Mini-aplicațiile s-ar putea să trebuiască să aibă setările blocate individual. Panoul trebuie restartat înainte ca această setare să aibă efect."
+msgstr "La activare, panoul nu va permite schimbarea nici unei stabiliri. Mini-aplicațiile s-ar putea să trebuiască să aibă stabilirile blocate individual. Panoul trebuie repornit înainte ca această stabilire să aibă efect."
#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:26
msgid "Applet IIDs to disable from loading"
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Tip obiect panou"
#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.h:2
msgid "The type of this panel object."
-msgstr ""
+msgstr "Tipul acestui obiect de panou."
#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.h:3
msgid "Toplevel panel containing object"
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "FIȘIER"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:232
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Specifică ID-ul managerului de sesiune"
+msgstr "Specifică ID-ul administratorului de sesiune"
#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:232
msgid "ID"
@@ -1761,8 +1761,8 @@ msgstr "Afișează opțiunile administrării de sesiune"
#. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:904
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1080
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:918
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1094
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -1903,12 +1903,12 @@ msgstr "Înlocuiește un panou ce rulează curent"
#. this feature was request in #mate irc channel
#: ../mate-panel/main.c:51
msgid "Reset the panel configuration to default"
-msgstr ""
+msgstr "Restabilește configurația panoului la cea implicită"
#. open run dialog
#: ../mate-panel/main.c:53
msgid "Execute the run dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Executare dialog de rulare"
#. default panels layout
#: ../mate-panel/main.c:55
@@ -2125,37 +2125,43 @@ msgstr "Adaugă la panou"
msgid "Find an _item to add to the panel:"
msgstr "Căută un _element de adăugat în panou:"
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:873
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:879
#, c-format
msgid "\"%s\" has quit unexpectedly"
msgstr "„%s” a ieșit în mod neașteptat"
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:875
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:881
msgid "Panel object has quit unexpectedly"
msgstr "Obiectul panou a ieșit în mod neașteptat"
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:882
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:888
msgid ""
"If you reload a panel object, it will automatically be added back to the "
"panel."
msgstr "Dacă reîncărcați un obiect din panou, acesta va fi automat adăugat înapoi în panou."
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:888
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:895
+msgid "D_elete"
+msgstr "Șt_erge"
+
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:896
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:901
msgid "_Don't Reload"
msgstr "_Nu reîncărca"
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:889
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:897
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:902
msgid "_Reload"
msgstr "_Reîncarcă"
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1043
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1057
#, c-format
msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"."
msgstr "Panoul a întâlnit o problemă la încărcarea „%s”"
-#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1059
+#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1073
msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
-msgstr "Doriți să eliminați miniaplicația din configurația proprie?"
+msgstr "Doriți să ștergeți miniaplicația din configurația dumneavoastră?"
#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:114
msgid "And many, many others..."
@@ -2755,7 +2761,7 @@ msgstr "Mini_aplicație:"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:6
msgid "_Prefs Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Cale _preferințe:"
#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1215
msgid "Hide Panel"