diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 37 |
1 files changed, 17 insertions, 20 deletions
@@ -3,15 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <[email protected]>, 2013. -# <[email protected]>, 2012. +# Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014 +# Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014 +# mauron, 2012-2013 +# mauron, 2013 +# mauron, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 19:06+0000\n" -"Last-Translator: mauron <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-08 07:56+0000\n" +"Last-Translator: Atilla Öntaş <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +44,6 @@ msgstr "%l:%M:%S %p" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like #. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm. -#. #: ../applets/clock/clock.c:428 ../applets/clock/clock-location-tile.c:520 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" @@ -67,7 +69,6 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like #. * in France: 20:10). -#. #: ../applets/clock/clock.c:433 ../applets/clock/clock.c:1547 #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:480 #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:527 @@ -86,7 +87,6 @@ msgstr "%a %b %e" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the time should come before the #. * date on a clock in your locale. -#. #: ../applets/clock/clock.c:451 #, c-format msgid "" @@ -97,7 +97,6 @@ msgstr "%1$s\n%2$s" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the time should come before the #. * date on a clock in your locale. -#. #: ../applets/clock/clock.c:459 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" @@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Saat uygulamacığı şu anki zamanı ve tarihi gösterir" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:578 #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:143 msgid "translator-credits" -msgstr "Barış Çiçek <[email protected]>" +msgstr "Barış Çiçek <[email protected]>\nmauron, 2012, 2013\nAtilla Öntaş <[email protected]>, 2014." #. Languages that have a single word that translates as either "state" or #. "province" should use that instead of "region". @@ -1334,7 +1333,7 @@ msgstr "Menü düğmesinde ok çiz" msgid "" "If true, an arrow is drawn over the menu button icon. If false, menu button " "has only the icon." -msgstr "Seçilirse menü düğmesi ikonunun üzerine bir ok çizilecektir. Seçilmediyse menü düğmesinin sadece ikonu olur." +msgstr "Seçilirse menü düğmesi simgesinin üzerine bir ok çizilecektir. Seçilmediyse menü düğmesinin sadece simgesi olur." #: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:27 msgid "Launcher location" @@ -1731,7 +1730,7 @@ msgstr "Hata" #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-icon-chooser.c:382 msgid "Choose an icon" -msgstr "Bir ikon seçiniz" +msgstr "Bir simge seçiniz" #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-launch.c:45 #, c-format @@ -1749,7 +1748,7 @@ msgstr "'%s' konumu açılamadı" #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:158 msgid "No application to handle search folders is installed." -msgstr "Arama klasörlerini işlemek için hiçbir uygulama yüklü değil." +msgstr "Arama dizinlerini işlemek için hiçbir uygulama yüklü değil." #: ../mate-panel/applet.c:441 msgid "???" @@ -1984,7 +1983,7 @@ msgstr "Dosya Ara..." #: ../mate-panel/panel-action-button.c:367 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" -msgstr "Bu bilgisayar üzerindeki belgeleri ve klasörler ismiyle ya da içeriğiyle konumlandırın" +msgstr "Bu bilgisayar üzerindeki belgeleri ve dizinler ismiyle ya da içeriğiyle konumlandırın" #: ../mate-panel/panel-action-button.c:375 #: ../mate-panel/panel-force-quit.c:229 @@ -2250,7 +2249,7 @@ msgstr "Kurulmuş uygulamalara göz at ve onları çalıştır" #: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:97 msgid "Access documents, folders and network places" -msgstr "Belgelere, klasörlere ve ağ yerlerine erişim" +msgstr "Belgelere, dizinlere ve ağ yerlerine erişim" #: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:98 msgid "Change desktop appearance and behavior, get help, or log out" @@ -2304,7 +2303,7 @@ msgstr "Ağ Bağlantıları" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1043 msgid "Open your personal folder" -msgstr "Kişisel klasörünüzü açın" +msgstr "Kişisel dizininizi açın" #. Translators: Desktop is used here as in #. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop @@ -2316,7 +2315,7 @@ msgstr "Masaüstü" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1062 msgid "Open the contents of your desktop in a folder" -msgstr "Masaüstünüzün içeriğini bir klasör içerisinde açın" +msgstr "Masaüstünüzün içeriğini bir dizin içerisinde açın" #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1454 msgid "Places" @@ -2330,7 +2329,6 @@ msgstr "Sistem" #. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything #. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your #. * language (where %s is a username). -#. #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1567 msgctxt "panel:showusername" msgid "1" @@ -2785,7 +2783,7 @@ msgstr "dosya" #: ../mate-panel/panel-util.c:843 msgid "Home Folder" -msgstr "Başlangıç Klasörü" +msgstr "Başlangıç Dizini" #. Translators: this is the same string as the one found in #. * caja @@ -2801,7 +2799,6 @@ msgstr "Arama" #. * method, and the second string is a path. For #. * example, "Trash: some-directory". It means that the #. * directory called "some-directory" is in the trash. -#. #: ../mate-panel/panel-util.c:1074 #, c-format msgid "%1$s: %2$s" |