summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po28
1 files changed, 11 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4acf87cb..433d28ed 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Koljan1970 <[email protected]>, 2013
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2013
# Rax Garfield <[email protected]>, 2012
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2012
# Yarema aka Knedlyk <[email protected]>, 2012
-# Koljan1970 <[email protected]>, 2013
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: Koljan1970 <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-11 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,7 +44,6 @@ msgstr "%l:%M:%S %p"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like
#. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm.
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:428 ../applets/clock/clock-location-tile.c:520
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
@@ -70,7 +69,6 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like
#. * in France: 20:10).
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:433 ../applets/clock/clock.c:1547
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:480
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:527
@@ -89,7 +87,6 @@ msgstr "%a %e %b"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:451
#, c-format
msgid ""
@@ -100,7 +97,6 @@ msgstr "%1$s\n%2$s"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:459
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
@@ -758,7 +754,7 @@ msgstr "Цей ключ визначає кількість секунд пок�
#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Rotate on vertical panels"
-msgstr "Розвертати на вертикальних панелях"
+msgstr "Розгортати на вертикальних панелях"
#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
@@ -2333,7 +2329,6 @@ msgstr "Система"
#. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything
#. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your
#. * language (where %s is a username).
-#.
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1567
msgctxt "panel:showusername"
msgid "1"
@@ -2521,23 +2516,23 @@ msgid ""
"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n"
"• All items from the Places → Recent Documents menu item.\n"
"• All items from the recent documents list in all applications."
-msgstr "При очищенні список недавно використаних документів, буде очищено:\n• Усі елементи з пункту меню Місця → Недавні документи.\n• Усі елементи зі списку недавно використаних документів усіх програм."
+msgstr "При очищенні список недавно використаних документів, буде очищено:\n• Усі елементи з пункту меню Місця → Недавні документи.\n• Усі елементи зі списку нещодавно використаних документів усіх програм."
#: ../mate-panel/panel-recent.c:161
msgid "Clear Recent Documents"
-msgstr "Очищення недавніх документів"
+msgstr "Очищення нещодавніх документів"
#: ../mate-panel/panel-recent.c:196
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Недавні документи"
+msgstr "Нещодавні документи"
#: ../mate-panel/panel-recent.c:235
msgid "Clear Recent Documents..."
-msgstr "Очищення недавніх документів..."
+msgstr "Очищення нещодавніх документів..."
#: ../mate-panel/panel-recent.c:237
msgid "Clear all items from the recent documents list"
-msgstr "Очистити усі елементи список недавно використаних документів"
+msgstr "Очистити усі елементи список нещодавно використаних документів"
#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:396
#, c-format
@@ -2804,7 +2799,6 @@ msgstr "Пошук"
#. * method, and the second string is a path. For
#. * example, "Trash: some-directory". It means that the
#. * directory called "some-directory" is in the trash.
-#.
#: ../mate-panel/panel-util.c:1074
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s"