diff options
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 4716 |
1 files changed, 1908 insertions, 2808 deletions
@@ -1,121 +1,91 @@ -# Traduction into the walloon language. -# -# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Mate (ou des -# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile -# <[email protected]>; nos avons co bråmint di l' ovraedje a fé. -# -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Pablo Saratxaga <[email protected]> 1999-2002 -# Lucyin Mahin, 2000 -# Lorint Hendschel <[email protected]>, 1999-2000. -# Pablo Saratxaga <[email protected]>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-panel 1.5.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-02 09:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-10 03:18+0200\n" -"Last-Translator: Pablo Saratxaga <[email protected]>\n" -"Language-Team: Walon <[email protected]>\n" +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-10 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Language: wa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: applets/clock/MATE_ClockApplet.xml.h:1 -msgid "Ad_just Date & Time" +#: ../applets/clock/calendar-window.c:220 ../applets/clock/clock.ui.h:26 +msgid "Locations" msgstr "" -#: applets/clock/MATE_ClockApplet.xml.h:2 -msgid "Copy _Date" -msgstr "Copyî l' _date" - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet.xml.h:3 -msgid "Copy _Time" -msgstr "Copyî l' _eure" - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet.xml.h:4 -#: applets/fish/MATE_FishApplet.xml.h:1 -#: applets/notification_area/MATE_NotificationAreaApplet.xml.h:1 -#: applets/wncklet/MATE_ShowDesktopApplet.xml.h:1 -#: applets/wncklet/MATE_WindowListApplet.xml.h:1 -#: applets/wncklet/MATE_WindowMenuApplet.xml.h:1 -#: applets/wncklet/MATE_WorkspaceSwitcherApplet.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "_About" -msgstr "Å _dfait..." - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet.xml.h:5 -#: applets/fish/MATE_FishApplet.xml.h:2 -#: applets/notification_area/MATE_NotificationAreaApplet.xml.h:2 -#: applets/wncklet/MATE_ShowDesktopApplet.xml.h:2 -#: applets/wncklet/MATE_WindowListApplet.xml.h:2 -#: applets/wncklet/MATE_WindowMenuApplet.xml.h:2 -#: applets/wncklet/MATE_WorkspaceSwitcherApplet.xml.h:2 -#: mate-panel/drawer.c:608 mate-panel/panel-action-button.c:743 -#: mate-panel/panel-context-menu.c:327 mate-panel/panel-menu-bar.c:972 -#: mate-panel/panel-menu-button.c:688 -msgid "_Help" -msgstr "_Aidance" - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet.xml.h:6 -#: applets/fish/MATE_FishApplet.xml.h:3 -#: applets/wncklet/MATE_WindowListApplet.xml.h:3 -#: applets/wncklet/MATE_WorkspaceSwitcherApplet.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Preferences" -msgstr "_Preferinces..." - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:1 -#: applets/clock/clock.c:2594 -msgid "Clock" -msgstr "Ôrlodje" - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:2 -msgid "Clock Applet Factory" -msgstr "Oujhene di l' aplikete d' Ôrlodje" - -#: applets/clock/MATE_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:3 -msgid "Factory for creating clock applets." +#: ../applets/clock/calendar-window.c:220 +msgid "Edit" msgstr "" -#: applets/clock/MATE_ClockApplet_Factory.server.in.in.h:4 -msgid "Get the current time and date" -msgstr "" +#: ../applets/clock/calendar-window.c:446 +msgid "Calendar" +msgstr "Calindrî" -#: applets/clock/clock.c:268 +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like +#. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm. +#: ../applets/clock/clock.c:428 msgid "%l:%M:%S %p" msgstr "%l:%M:%S %p" -#: applets/clock/clock.c:268 applets/clock/clock.c:584 +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like +#. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm. +#. +#: ../applets/clock/clock.c:428 ../applets/clock/clock-location-tile.c:520 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" -#: applets/clock/clock.c:270 applets/clock/clock.c:1684 +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like +#. * in France: 20:10). +#. Translators: This is a strftime format +#. * string. +#. * It is used to display the time in 24-hours +#. * format (eg, like in France: 20:10). +#: ../applets/clock/clock.c:433 ../applets/clock/clock.c:1541 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" -#: applets/clock/clock.c:270 applets/clock/clock.c:586 -#: applets/clock/clock.c:1686 +#. Translators: This is a strftime format +#. * string. +#. * It is used to display the time in 24-hours +#. * format (eg, like in France: 20:10). +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 24-hours format +#. * (eg, like in France: 20:10). +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like +#. * in France: 20:10). +#. +#: ../applets/clock/clock.c:433 ../applets/clock/clock.c:1547 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:480 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:527 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#. translators: replace %e with %d if, when the day of the -#. * month as a decimal number is a single digit, it -#. * should begin with a 0 in your locale (e.g. "May -#. * 01" instead of "May 1"). -#. -#: applets/clock/clock.c:281 -#, fuzzy +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the date. Replace %e with %d if, when +#. * the day of the month as a decimal number is a single digit, +#. * it should begin with a 0 in your locale (e.g. "May 01" +#. * instead of "May 1"). +#: ../applets/clock/clock.c:444 msgid "%a %b %e" -msgstr "%a %d di %b" +msgstr "" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the time should come before the #. * date on a clock in your locale. -#. -#: applets/clock/clock.c:288 +#. +#: ../applets/clock/clock.c:451 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -125,3607 +95,2737 @@ msgstr "" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the time should come before the #. * date on a clock in your locale. -#. -#: applets/clock/clock.c:295 -#, fuzzy, c-format +#. +#: ../applets/clock/clock.c:459 +#, c-format msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "%s, %s" - -#. Show date in tooltip -#: applets/clock/clock.c:379 -msgid "%A %B %d" -msgstr "%A %d di %B" - -#. Translators: If the event did not start on the current day -#. we will display the start date in the most abbreviated way possible. -#: applets/clock/clock.c:591 -#, fuzzy -msgid "%b %d" -msgstr "%a %d di %b" - -#: applets/clock/clock.c:890 -msgid "Tasks" msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:1034 -msgid "All Day" +#. Show date in tooltip. +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display a date. Please leave "%%s" as it is: +#. * it will be used to insert the timezone name later. +#: ../applets/clock/clock.c:633 +msgid "%A %B %d (%%s)" msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:1073 -#, fuzzy -msgid "Appointments" -msgstr "Apliketes" +#: ../applets/clock/clock.c:662 +msgid "Click to hide month calendar" +msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:1305 -msgid "Calendar" -msgstr "Calindrî" +#: ../applets/clock/clock.c:665 +msgid "Click to view month calendar" +msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:1586 +#: ../applets/clock/clock.c:1379 msgid "Computer Clock" msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:1679 +#. Translators: This is a strftime format +#. * string. +#. * It is used to display the time in 12-hours +#. * format with a leading 0 if needed (eg, like +#. * in the US: 08:10 am). The %p expands to +#. * am/pm. +#: ../applets/clock/clock.c:1526 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" -#: applets/clock/clock.c:1681 +#. Translators: This is a strftime format +#. * string. +#. * It is used to display the time in 12-hours +#. * format with a leading 0 if needed (eg, like +#. * in the US: 08:10 am). The %p expands to +#. * am/pm. +#: ../applets/clock/clock.c:1534 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: applets/clock/clock.c:1723 +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display a date in the full format (so that people can +#. * copy and paste it elsewhere). +#: ../applets/clock/clock.c:1580 msgid "%A, %B %d %Y" msgstr "%A %d di %B %Y" -#: applets/clock/clock.c:1767 -#, c-format -msgid "Failed to launch time configuration tool: %s" +#: ../applets/clock/clock.c:1611 +msgid "Set System Time..." msgstr "" -"L' enondaedje di l' usteye d' apontiaedje di l' eure a fwait berwete: %s" -#: applets/clock/clock.c:1806 -msgid "" -"Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none " -"is installed?" +#: ../applets/clock/clock.c:1612 +msgid "Set System Time" msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:2253 -#, fuzzy -msgid "Custom format" -msgstr "Cogne di l' eure" - -#: applets/clock/clock.c:2374 applets/clock/clock.c:2551 -#: applets/fish/fish.c:144 applets/notification_area/main.c:82 -#: applets/wncklet/showdesktop.c:538 applets/wncklet/window-list.c:114 -#: applets/wncklet/window-list.c:765 applets/wncklet/window-menu.c:67 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:267 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:575 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error displaying help: %s" -msgstr "Åk n' a nén stî tot håynant l' aidance: %s" - -#: applets/clock/clock.c:2409 -msgid "Clock Preferences" -msgstr "Preferinces di l' ôrlodje" - -#: applets/clock/clock.c:2433 -msgid "Clock _type:" -msgstr "_Sôre d' ôrlodje:" - -#: applets/clock/clock.c:2443 -msgid "12 hour" -msgstr "12 eures" - -#: applets/clock/clock.c:2444 -msgid "24 hour" -msgstr "24 eures" - -#: applets/clock/clock.c:2445 -msgid "UNIX time" -msgstr "Tins Unix" - -#: applets/clock/clock.c:2446 -msgid "Internet time" -msgstr "Tins Internet" +#: ../applets/clock/clock.c:1627 +msgid "Failed to set the system time" +msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:2454 -#, fuzzy -msgid "Custom _format:" -msgstr "Cogne di l' eure" +#: ../applets/clock/clock.c:1825 ../applets/fish/fish.c:1665 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:175 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:329 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: applets/clock/clock.c:2473 -msgid "Show _seconds" -msgstr "Mostrer les _segondes" - -#: applets/clock/clock.c:2482 -msgid "Show _date" -msgstr "Mostrer l' _date el aplikete" - -#: applets/clock/clock.c:2491 -msgid "Use _UTC" -msgstr "Eployî tins _UTC" - -#. Translator credits -#: applets/clock/clock.c:2583 applets/fish/fish.c:481 -#: applets/notification_area/main.c:116 applets/wncklet/showdesktop.c:568 -#: applets/wncklet/window-list.c:794 applets/wncklet/window-menu.c:97 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:606 -#: mate-panel/panel-context-menu.c:110 -#, fuzzy -msgid "translator-credits" -msgstr "Pablo Saratxaga <[email protected]>" +#: ../applets/clock/clock.c:1828 ../applets/fish/fish.c:1668 +#: ../applets/notification_area/main.c:136 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:222 ../applets/wncklet/window-list.c:183 +#: ../applets/wncklet/window-menu.c:98 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:337 ../mate-panel/drawer.c:553 +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:718 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:290 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:288 +#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:662 +msgid "_Help" +msgstr "_Aidance" -#: applets/clock/clock.c:2597 -msgid "The Clock displays the current time and date" +#: ../applets/clock/clock.c:1831 ../applets/fish/fish.c:1671 +#: ../applets/notification_area/main.c:139 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:230 ../applets/wncklet/window-list.c:191 +#: ../applets/wncklet/window-menu.c:106 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:345 +msgid "_About" msgstr "" -#. Translators: -#. This controls whether the MATE panel clock should display time in 24 hour mode -#. or 12 hour mode by default. The only valid values for this are "24" and -#. "12". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24". -#. If your locale uses 12 hour time notation with am/pm, translate this to "12". -#. -#. Do NOT translate this into anything else than "24" or "12". For example, -#. if you translate this to "۲۴" or anything else that isn't "24" or -#. "12", things will not work. -#. -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:11 -msgid "24" -msgstr "24" - -#. Translators: -#. This controls whether the MATE panel clock should display time in 24 hour mode -#. or 12 hour mode by default. The only valid values for this are "24-hour" and -#. "12-hour". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour". -#. If your locale uses 12 hour time notation with am/pm, translate this to "12-hour". -#. -#. Do NOT translate this into anything else than "24-hour" or "12-hour". For example, -#. if you translate this to "24 sata" or anything else that isn't "24-hour" or -#. "12-hour", things will not work. -#. -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:22 -#, fuzzy -msgid "24-hour" -msgstr "24-hour" - -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:23 -msgid "Custom format of the clock" -msgstr "" +#: ../applets/clock/clock.c:1834 +msgid "Copy _Time" +msgstr "Copyî l' _eure" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:24 -msgid "Hour format" -msgstr "Cogne di l' eure" +#: ../applets/clock/clock.c:1837 +msgid "Copy _Date" +msgstr "Copyî l' _date" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:25 -msgid "If true, display date in the clock, in addition to time." +#: ../applets/clock/clock.c:1840 +msgid "Ad_just Date & Time" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:26 -msgid "If true, display seconds in time." +#: ../applets/clock/clock.c:2785 +msgid "Choose Location" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:27 -msgid "If true, display time in Universal Coordinated Time zone." +#: ../applets/clock/clock.c:2864 +msgid "Edit Location" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:28 -msgid "If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock." +#: ../applets/clock/clock.c:2987 +msgid "City Name" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:29 -msgid "If true, show week numbers in the calendar." +#: ../applets/clock/clock.c:2991 +msgid "City Time Zone" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:30 -msgid "Show date in clock" -msgstr "Mostrer l' date e l' ôrlodje" - -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:31 -msgid "Show date in tooltip" -msgstr "Mostrer l' date el racsegne" - -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:32 -msgid "Show time with seconds" -msgstr "Mostrer les segondes" - -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:33 -#, fuzzy -msgid "Show week numbers in calendar" -msgstr "Mostrer _tos les scribannes" +#: ../applets/clock/clock.c:3203 +#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Clock" +msgstr "Ôrlodje" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:34 -msgid "" -"The use of this key was deprecated in MATE 2.6 in favour of the 'format' " -"key. The schema is retained for compatibility with older versions." +#: ../applets/clock/clock.c:3205 +msgid "The Clock displays the current time and date" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:35 -msgid "" -"This key specifies the format used by the clock applet when the format key " -"is set to \"custom\". You can use conversion specifiers understood by " -"strftime() to obtain a specific format." +#: ../applets/clock/clock.c:3209 ../applets/fish/fish.c:573 +#: ../applets/notification_area/main.c:130 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:489 ../applets/wncklet/window-list.c:545 +#: ../applets/wncklet/window-menu.c:88 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:578 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:143 +msgid "translator-credits" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:36 +#. Languages that have a single word that translates as either "state" or +#. "province" should use that instead of "region". +#: ../applets/clock/clock.ui.h:2 msgid "" -"This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values " -"are \"12-hour\", \"24-hour\", \"internet\", \"unix\" and \"custom\". If set " -"to \"internet\", the clock will display Internet time. The Internet time " -"system divides the day into 1000 \".beats\". There are no time zones in this " -"system, so time is the same all over the world. If set to \"unix\", the " -"clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01. If set to " -"\"custom\", the clock will display time according to the format specified in " -"the custom_format key." +"<small><i>Type a city, region, or country name and then select a match from " +"the pop-up.</i></small>" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:37 -msgid "This key specifies the program to run in order to configure the time." +#: ../applets/clock/clock.ui.h:3 +msgid "_Timezone:" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:38 -msgid "Time configuration tool" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:4 +msgid "_Location Name:" msgstr "" -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:39 -#, fuzzy -msgid "Use Internet time" -msgstr "Eployî l' tins Internet" - -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:40 -msgid "Use UNIX time" -msgstr "Eployî l' tins Unix" - -#: applets/clock/clock.schemas.in.h:41 -msgid "Use UTC" -msgstr "Eployî l' tins UTC" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:5 +msgid "<i>(optional)</i>" +msgstr "" -#: applets/fish/MATE_FishApplet_Factory.server.in.in.h:1 -msgid "Display a swimming fish or another animated creature" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:6 +msgid "L_ongitude:" msgstr "" -#: applets/fish/MATE_FishApplet_Factory.server.in.in.h:2 -#: applets/fish/fish.c:501 -msgid "Fish" -msgstr "Pexhon" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:7 +msgid "L_atitude:" +msgstr "" -#: applets/fish/MATE_FishApplet_Factory.server.in.in.h:3 -msgid "From Whence That Stupid Fish Came" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:8 +msgid "Time & Date" msgstr "" -#: applets/fish/MATE_FishApplet_Factory.server.in.in.h:4 -msgid "Wanda Factory" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:9 +msgid "_Time:" msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:214 -#, c-format -msgid "" -"Warning: The command appears to be something actually useful.\n" -"Since this is a useless applet, you may not want to do this.\n" -"We strongly advise you against using %s for anything\n" -"which would make the applet \"practical\" or useful." +#: ../applets/clock/clock.ui.h:10 +msgid "Current Time:" msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:467 applets/fish/fish.c:529 applets/fish/fish.c:644 -#, no-c-format -msgid "%s the Fish" -msgstr "%s li Pexhon" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:11 +msgid "_Set System Time" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:468 -#, c-format -msgid "" -"%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation " -"time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. If " -"anyone is found using it, he should be promptly sent for a psychiatric " -"evaluation." +#: ../applets/clock/clock.ui.h:12 +msgid "East" msgstr "" -"%s ni sieve a rén di tot. Rén! A, siya: ele mougne del plaece so vosse deure " -"plake et so vosse sicriftôr, sint conter k' ele broûle vosse memwere. Li ci " -"ou li cene ki s' fwait apicî a eployî ciste aplikete duvreut esse evoyî sin " -"tårdjî vey on psi!" -#: applets/fish/fish.c:494 -msgid "(with minor help from George)" -msgstr "(avou on pitit côp d' mwin di George)" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:13 +msgid "West" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:530 -#, c-format -msgid "%s the Fish, a contemporary oracle" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:14 +msgid "North" msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:600 -msgid "Unable to locate the command to execute" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:15 +msgid "South" msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "%s the Fish Says:" -msgstr "%s li Pexhon di MATE dit:" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:16 +msgid "Clock Preferences" +msgstr "Preferinces di l' ôrlodje" -#: applets/fish/fish.c:718 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to read output from command\n" -"\n" -"Details: %s" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:17 +msgid "Clock Format" msgstr "" -"Dji n' a savou enonder «%s»\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: applets/fish/fish.c:783 -msgid "_Speak again" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:18 +msgid "_12 hour format" msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:864 -#, c-format -msgid "The configured command is not working and has been replaced by: %s" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:19 +msgid "_24 hour format" msgstr "" -#: applets/fish/fish.c:887 -#, c-format -msgid "" -"Unable to execute '%s'\n" -"\n" -"Details: %s" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:20 +msgid "Panel Display" msgstr "" -"Dji n' a savou enonder «%s»\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: applets/fish/fish.c:903 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to read from '%s'\n" -"\n" -"Details: %s" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:21 +msgid "Show the _date" msgstr "" -"Dji n' a savou enonder «%s»\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: applets/fish/fish.c:1565 -msgid "" -"The water needs changing!\n" -"(Look at today's date)" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:22 +msgid "Show seco_nds" msgstr "" -"I sreut tins di candjî l' aiwe!\n" -"(Loukîz al date d' ouy)" - -#: applets/fish/fish.c:1659 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s the Fish, the fortune teller" -msgstr "Le pexhon di Mate, on dijheu di spots" - -#: applets/fish/fish.glade.h:1 applets/wncklet/window-list.glade.h:1 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:1 -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: applets/fish/fish.glade.h:2 mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:2 -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:1 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.glade.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: applets/fish/fish.glade.h:3 -msgid "<b>Animation</b>" -msgstr "<b>Animåcion</b>" - -#: applets/fish/fish.glade.h:4 -msgid "<b>General</b>" -msgstr "<b>Djenerå</b>" - -#: applets/fish/fish.glade.h:5 -msgid "Browse" -msgstr "Foyter" - -#: applets/fish/fish.glade.h:6 -msgid "Co_mmand to run when clicked:" -msgstr "Comande a-z _enonder cwand on clitche:" - -#: applets/fish/fish.glade.h:7 -msgid "Fish Preferences" -msgstr "Preferinces do Pexhon" - -#: applets/fish/fish.glade.h:8 -msgid "_File:" -msgstr "_Fitchî:" -#: applets/fish/fish.glade.h:9 -msgid "_Name of fish:" -msgstr "_No do pexhon:" - -#: applets/fish/fish.glade.h:10 -msgid "_Pause per frame:" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:23 +msgid "Show _weather" msgstr "" -#: applets/fish/fish.glade.h:11 -msgid "_Rotate on vertical panels" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:24 +msgid "Show _temperature" msgstr "" -#: applets/fish/fish.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "_Total frames in animation:" -msgstr "Cåde_s dins l' animåcion:" - -#: applets/fish/fish.glade.h:13 -msgid "frames" -msgstr "cådes" - -#: applets/fish/fish.glade.h:14 -msgid "seconds" -msgstr "segondes" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:25 ../applets/fish/fish.ui.h:2 +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:11 +msgid "General" +msgstr "Djenerå" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:1 -msgid "" -"A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by " -"naming him." +#: ../applets/clock/clock.ui.h:27 +msgid "Display" msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:2 -msgid "Command to execute on click" -msgstr "Comande a-z enonder cwand on clitche sol pexhon" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:28 +msgid "_Visibility unit:" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:3 -msgid "Frames in fish's animation" -msgstr "Li nombe di cådes dins l' animåcion do pexhon" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:29 +msgid "_Pressure unit:" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:4 -msgid "" -"If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels." +#: ../applets/clock/clock.ui.h:30 +msgid "_Wind speed unit:" msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:5 -msgid "Pause per frame" -msgstr "Si djoker a tchaeke cåde" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:31 +msgid "_Temperature unit:" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:6 -msgid "Rotate on vertical panels" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:32 +msgid "Weather" msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:7 -msgid "The fish's animation pixmap" -msgstr "Li fitchî d' animåcion do pexhon" +#: ../applets/clock/clock.ui.h:33 +msgid "Time _Settings" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:8 -msgid "The fish's name" -msgstr "Li no do pexhon" +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:183 +msgid "Failed to set the system timezone" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "" -"This key specifies the command that will be tried to execute when the fish " -"is clicked." -msgstr "Comande a-z enonder cwand on clitche sol pexhon" +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:244 +msgid "<small>Set...</small>" +msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:10 -msgid "" -"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the " -"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory." +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:245 +msgid "<small>Set</small>" msgstr "" -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:11 -#, fuzzy +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:321 msgid "" -"This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's " -"animation." -msgstr "Li nombe di cådes dins l' animåcion do pexhon" - -#: applets/fish/fish.schemas.in.h:12 -msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed." +"Set location as current location and use its timezone for this computer" msgstr "" -#: applets/notification_area/MATE_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:1 -msgid "Area where notification icons appear" +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 12-hours format +#. * (eg, like in the US: 8:10 am), when the local +#. * weekday differs from the weekday at the location +#. * (the %A expands to the weekday). The %p expands to +#. * am/pm. +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:457 +msgid "%l:%M <small>%p (%A)</small>" msgstr "" -#: applets/notification_area/MATE_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:2 -#: applets/notification_area/main.c:129 -msgid "Notification Area" +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 24-hours format +#. * (eg, like in France: 20:10), when the local +#. * weekday differs from the weekday at the location +#. * (the %A expands to the weekday). +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:465 +msgid "%H:%M <small>(%A)</small>" msgstr "" -#: applets/notification_area/MATE_NotificationAreaApplet.server.in.in.h:3 -msgid "Notification Area Factory" +#. Translators: This is a strftime format string. +#. * It is used to display the time in 12-hours format +#. * (eg, like in the US: 8:10 am). The %p expands to +#. * am/pm. +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:474 +msgid "%l:%M <small>%p</small>" msgstr "" -#: applets/notification_area/eggtraymanager.c:145 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Plaeçmint" - -#: applets/notification_area/eggtraymanager.c:146 -#, fuzzy -msgid "The orientation of the tray." -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" - -#: applets/notification_area/main.c:342 -msgid "Panel Notification Area" +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:613 +#, c-format +msgid "%s, %s" msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:1 -msgid "Factory for the window navigation related applets" +#. FMQ: it's broken to read from another module's translations; add some API +#. to libmateweather. +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:625 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:634 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:2 -msgid "Hide application windows and show the desktop" +#. Translators: The two strings are temperatures. +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:627 +#, c-format +msgid "%s, feels like %s" msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Show Desktop" -msgstr "Mostrer les _botons po catchî" - -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:4 -msgid "Switch between open windows" +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:650 +#, c-format +msgid "Sunrise: %s / Sunset: %s" msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:5 -msgid "Switch between workspaces" +#: ../applets/clock/clock-utils.c:93 ../applets/fish/fish.c:167 +#: ../applets/notification_area/main.c:84 ../applets/wncklet/wncklet.c:71 +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:226 +#, c-format +msgid "Could not display help document '%s'" msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:6 -#: applets/wncklet/window-list.c:805 -msgid "Window List" -msgstr "Djivêye des purneas" +#: ../applets/clock/clock-utils.c:122 ../applets/fish/fish.c:193 +#: ../applets/notification_area/main.c:98 ../applets/wncklet/wncklet.c:88 +msgid "Error displaying help document" +msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Window Navigation Applet Factory" -msgstr "Oujhene di l' aplikete di saye MateComponent" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Hour format" +msgstr "Cogne di l' eure" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:8 -#: applets/wncklet/window-menu.c:108 applets/wncklet/window-menu.c:347 -#, fuzzy -msgid "Window Selector" -msgstr "Djivêye des purneas" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values" +" are \"12-hour\", \"24-hour\", \"internet\", \"unix\" and \"custom\". If set" +" to \"internet\", the clock will display Internet time. The Internet time " +"system divides the day into 1000 \".beats\". There are no time zones in this" +" system, so time is the same all over the world. If set to \"unix\", the " +"clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01. If set to " +"\"custom\", the clock will display time according to the format specified in" +" the custom_format key." +msgstr "" -#: applets/wncklet/MATE_Wncklet_Factory.server.in.in.h:9 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:617 -msgid "Workspace Switcher" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Custom format of the clock" msgstr "" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to load %s: %s\n" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"This key specifies the format used by the clock applet when the format key " +"is set to \"custom\". You can use conversion specifiers understood by " +"strftime() to obtain a specific format. See the strftime() manual for more " +"information." msgstr "" -"Li tcherdjaedje di l' imådje %s a fwait berwete\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:206 mate-panel/panel-util.c:567 -#, fuzzy -msgid "Icon not found" -msgstr "Documint d' aidance nén trové" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Show time with seconds" +msgstr "Mostrer les segondes" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:264 -msgid "Click here to restore hidden windows." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "If true, display seconds in time." msgstr "" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:267 -msgid "Click here to hide all windows and show the desktop." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "Show date in clock" +msgstr "Mostrer l' date e l' ôrlodje" + +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:8 +msgid "If true, display date in the clock, in addition to time." msgstr "" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:463 applets/wncklet/showdesktop.c:579 -#, fuzzy -msgid "Show Desktop Button" -msgstr "Mostrer les _botons po catchî" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "Show date in tooltip" +msgstr "Mostrer l' date el racsegne" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:582 -msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:10 +msgid "If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock." msgstr "" -#: applets/wncklet/showdesktop.c:623 -msgid "" -"Your window manager does not support the show desktop button, or you are not " -"running a window manager." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "Show weather in clock" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.c:808 -msgid "The Window List shows a list of all windows and lets you browse them." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:12 +msgid "If true, display a weather icon." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:2 -msgid "<b>Restoring Minimized Windows</b>" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:13 +msgid "Show temperature in clock" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:3 -msgid "<b>Window Grouping</b>" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:14 +msgid "If true, show the temperature next to the weather icon." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Window List Content</b>" -msgstr "Grandeu del djivêye des purneas" - -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "<b>Window List Size</b>" -msgstr "Grandeu del djivêye des purneas" - -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Behavior" -msgstr "Dujhance" - -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:7 -msgid "Group windows when _space is limited" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:15 +msgid "Show week numbers in calendar" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:8 -msgid "M_inimum size:" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:16 +msgid "If true, show week numbers in the calendar." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:9 -msgid "Ma_ximum size:" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:17 +msgid "Expand list of locations" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:10 -msgid "Restore to current _workspace" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:18 +msgid "If true, expand the list of locations in the calendar window." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:11 -msgid "Restore to na_tive workspace" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:19 +msgid "List of locations" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Sh_ow windows from current workspace" -msgstr "Mostrer les purneas di tos les scribannes" - -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:13 -msgid "Show windows from a_ll workspaces" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:20 +msgid "A list of locations to display in the calendar window." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Grandeu" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:21 +msgid "Temperature unit" +msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:15 -msgid "Window List Preferences" -msgstr "Preferinces del djivêyes di purneas" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:22 +msgid "The unit to use when showing temperatures." +msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:16 -msgid "_Always group windows" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:23 +msgid "Speed unit" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:17 -msgid "_Never group windows" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.applet.clock.gschema.xml.in.in.h:24 +msgid "The unit to use when showing wind speed." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.glade.h:18 -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "pixels" -msgstr "picsels" +#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Clock Applet Factory" +msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:1 -msgid "" -"Decides when to group windows from the same application on the window list. " -"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Factory for clock applet" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:2 -msgid "" -"If true, the window list will show windows from all workspaces. Otherwise it " -"will only display windows from the current workspace." +#: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Get the current time and date" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:3 +#: ../applets/fish/fish.c:263 +#, c-format msgid "" -"If true, then when unminimizing a window, move it to the current workspace. " -"Otherwise, switch to the workspace of the window." +"Warning: The command appears to be something actually useful.\n" +"Since this is a useless applet, you may not want to do this.\n" +"We strongly advise you against using %s for anything\n" +"which would make the applet \"practical\" or useful." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:4 -msgid "Maximum window list size" +#: ../applets/fish/fish.c:435 +msgid "Images" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:5 -msgid "Minimum window list size" +#: ../applets/fish/fish.c:541 ../applets/fish/fish.c:584 +#: ../applets/fish/fish.c:690 +#, no-c-format +msgid "%s the Fish" +msgstr "%s li Pexhon" + +#: ../applets/fish/fish.c:542 +#, c-format +msgid "" +"%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation " +"time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. " +"Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation." msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Move windows to current workspace when unminimized" -msgstr "Mostrer les purneas di tos les scribannes" +#: ../applets/fish/fish.c:561 +msgid "(with minor help from George)" +msgstr "(avou on pitit côp d' mwin di George)" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:7 -msgid "Show windows from all workspaces" -msgstr "Mostrer les purneas di tos les scribannes" +#: ../applets/fish/fish.c:567 +#: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Fish" +msgstr "Pexhon" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:8 -msgid "" -"This key specifies the maximum width that the window list requests. The " -"maximum width setting is useful to limit the size of the window list in " -"large panels, where the window list could fill the entire space available." +#: ../applets/fish/fish.c:585 +#, c-format +msgid "%s the Fish, a contemporary oracle" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:9 -msgid "This key specifies the minimum width that the window list requests." +#: ../applets/fish/fish.c:651 +msgid "Unable to locate the command to execute" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-list.schemas.in.h:10 -msgid "When to group windows" +#: ../applets/fish/fish.c:695 +#, no-c-format +msgid "%s the Fish Says:" msgstr "" -#: applets/wncklet/window-menu.c:113 +#: ../applets/fish/fish.c:758 +#, c-format msgid "" -"The Window Selector shows a list of all windows and lets you browse them." +"Unable to read output from command\n" +"\n" +"Details: %s" msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:144 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:928 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "rows" -msgstr "Foyter" - -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:144 -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:928 -#, fuzzy -msgid "columns" -msgstr "Colones" +#: ../applets/fish/fish.c:823 +msgid "_Speak again" +msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:455 +#: ../applets/fish/fish.c:907 #, c-format -msgid "Error loading num_rows value for Workspace Switcher: %s\n" +msgid "The configured command is not working and has been replaced by: %s" msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:466 +#: ../applets/fish/fish.c:930 #, c-format msgid "" -"Error loading display_workspace_names value for Workspace Switcher: %s\n" -msgstr "" +"Unable to execute '%s'\n" +"\n" +"Details: %s" +msgstr "Dji n' a savou enonder «%s»\n\nDetays: %s" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:481 +#: ../applets/fish/fish.c:946 #, c-format -msgid "Error loading display_all_workspaces value for Workspace Switcher: %s\n" -msgstr "" - -#: applets/wncklet/workspace-switcher.c:620 msgid "" -"The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that " -"lets you manage your windows." +"Unable to read from '%s'\n" +"\n" +"Details: %s" msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<b>Switcher</b>" -msgstr "Vey divant" - -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Workspaces</b>" -msgstr "Sicribannes" +#: ../applets/fish/fish.c:1519 +msgid "The water needs changing" +msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:4 -msgid "Number of _workspaces:" -msgstr "Nombe di _scribannes:" +#: ../applets/fish/fish.c:1521 +msgid "Look at today's date!" +msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Show _all workspaces in:" -msgstr "Mostrer _tos les scribannes" +#: ../applets/fish/fish.c:1604 +#, c-format +msgid "%s the Fish, the fortune teller" +msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Show _only the current workspace" -msgstr "Mostrer rén kel sicribanne do _moumint" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:1 +msgid "Fish Preferences" +msgstr "Preferinces do Pexhon" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Show workspace _names in switcher" -msgstr "Mostrer _tos les scribannes" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:3 +msgid "_Name of fish:" +msgstr "_No do pexhon:" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:8 -msgid "Workspace Names" -msgstr "Nos des scribannes" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:4 +msgid "Co_mmand to run when clicked:" +msgstr "Comande a-z _enonder cwand on clitche:" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:9 -msgid "Workspace Switcher Preferences" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:5 +msgid "Animation" msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Workspace na_mes:" -msgstr "Nos des scribannes" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:6 ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:14 +msgid " " +msgstr " " -#: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Display all workspaces" -msgstr "Mostrer _tos les scribannes" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:7 +msgid "_File:" +msgstr "_Fitchî:" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Display workspace names" -msgstr "Nos des scribannes" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:8 +msgid "Select an animation" +msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:3 -msgid "" -"If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will " -"only show the current workspace." +#: ../applets/fish/fish.ui.h:9 +msgid "_Total frames in animation:" msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:4 -msgid "" -"If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of " -"the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace." +#: ../applets/fish/fish.ui.h:10 +msgid "_Pause per frame:" msgstr "" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Rows in workspace switcher" -msgstr "Mostrer _tos les scribannes" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:11 +msgid "frames" +msgstr "cådes" -#: applets/wncklet/workspace-switcher.schemas.in.h:6 -msgid "" -"This key specifies how many rows (for horizontal layout) or columns (for " -"vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is " -"only relevant if the display_all_workspaces key is true." -msgstr "" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:12 +msgid "seconds" +msgstr "segondes" -#: mate-panel/MATE_Panel.server.in.h:1 -msgid "MATE Panel Shell" +#: ../applets/fish/fish.ui.h:13 +msgid "_Rotate on vertical panels" msgstr "" -#: mate-panel/MATE_Panel_Popup.xml.h:1 mate-panel/applet.c:535 -#, fuzzy -msgid "_Lock To Panel" -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "The fish's name" +msgstr "Li no do pexhon" -#: mate-panel/MATE_Panel_Popup.xml.h:2 mate-panel/applet.c:518 -#, fuzzy -msgid "_Move" -msgstr "_Bodjî" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"A fish without a name is a pretty dull fish. Bring your fish to life by " +"naming him." +msgstr "" -#: mate-panel/MATE_Panel_Popup.xml.h:3 mate-panel/applet.c:511 -#, fuzzy -msgid "_Remove From Panel" -msgstr "Oister foû do scriftôr" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "The fish's animation pixmap" +msgstr "Li fitchî d' animåcion do pexhon" -#: mate-panel/applet.c:428 -msgid "???" -msgstr "???" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"This key specifies the filename of the pixmap which will be used for the " +"animation displayed in the fish applet relative to the pixmap directory." +msgstr "" -#: mate-panel/applet.c:1214 -msgid "Can't find an empty spot" -msgstr "Dji n' pout nén trover ene vude plaece" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Command to execute on click" +msgstr "Comande a-z enonder cwand on clitche sol pexhon" -#: mate-panel/button-widget.c:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to load image %s" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"This key specifies the command that will be tried to execute when the fish " +"is clicked." msgstr "" -"Li tcherdjaedje di l' imådje %s a fwait berwete\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: mate-panel/drawer.c:353 mate-panel/panel-addto.c:150 -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1516 -msgid "Drawer" -msgstr "Ridant" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "Frames in fish's animation" +msgstr "Li nombe di cådes dins l' animåcion do pexhon" -#: mate-panel/drawer.c:596 -#, fuzzy -msgid "_Add to Drawer..." -msgstr "_Radjouter e scriftôr" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:8 +msgid "" +"This key specifies the number of frames that will be displayed in the fish's" +" animation." +msgstr "" -#: mate-panel/drawer.c:602 mate-panel/launcher.c:846 -#: mate-panel/panel-action-button.c:132 mate-panel/panel-context-menu.c:265 -msgid "_Properties" -msgstr "_Prôpietés" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "Pause per frame" +msgstr "Si djoker a tchaeke cåde" -#: mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:27 -msgid "Create new file in the given directory" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:10 +msgid "This key specifies the number of seconds each frame will be displayed." msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:136 -#, fuzzy -msgid "Cannot save launcher to disk" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "Rotate on vertical panels" msgstr "" -"<b>Dji n' a savou schaper l' intrêye di menu sol deure plake</b>\n" -"\n" -"Detays: %s" - -#: mate-panel/launcher.c:166 mate-panel/launcher.c:216 -#: mate-panel/launcher.c:273 -#, fuzzy -msgid "Cannot launch icon" -msgstr "Comande a-z enonder" - -#: mate-panel/launcher.c:167 -#, fuzzy -msgid "This launch icon does not specify a url to show." -msgstr "Ciste imådjete d' enondaedje ni dit nén li hårdêye a håyner" -#: mate-panel/launcher.c:179 -#, c-format -msgid "Cannot show %s" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.applet.fish.gschema.xml.in.in.h:12 +msgid "" +"If true, the fish's animation will be displayed rotated on vertical panels." msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:467 -msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Wanda Factory" msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:481 -#, c-format -msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "From Whence That Stupid Fish Came" msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:728 mate-panel/menu-ditem.c:181 -#: mate-panel/menu-ditem.c:264 -msgid "Launcher Properties" -msgstr "Prôpietés di l' enondeu" +#: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Display a swimming fish or another animated creature" +msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:840 -#, fuzzy -msgid "_Launch" -msgstr "Enondeu..." +#: ../applets/notification_area/main.c:124 +#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Notification Area" +msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:918 -#, c-format -msgid "Key %s is not set, can't load launcher\n" +#: ../applets/notification_area/main.c:245 +msgid "Panel Notification Area" msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:973 mate-panel/launcher.c:991 -#: mate-panel/menu-ditem.c:469 mate-panel/menu-ditem.c:486 -#: mate-panel/menu-ditem.c:542 -#, fuzzy -msgid "Cannot create launcher" -msgstr "Fé ene aplikete d' enondaedje" +#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Notification Area Factory" +msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:974 mate-panel/menu-ditem.c:470 -#, fuzzy -msgid "You have to specify a name." -msgstr "Vos dvoz dner on no po l' enondeu." +#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Factory for notification area" +msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:992 mate-panel/menu-ditem.c:487 -msgid "You have to specify a valid URL or command." -msgstr "Vos dvoz dner ene hårdêye ou ene comande valides." +#: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Area where notification icons appear" +msgstr "" -#: mate-panel/launcher.c:1035 mate-panel/menu-ditem.c:550 -msgid "Create Launcher" -msgstr "Fé ene aplikete d' enondaedje" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Show windows from all workspaces" +msgstr "Mostrer les purneas di tos les scribannes" -#: mate-panel/menu-ditem.c:126 -#, fuzzy -msgid "Cannot save changes to launcher" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"If true, the window list will show windows from all workspaces. Otherwise it" +" will only display windows from the current workspace." msgstr "" -"<b>Dji n' sai schaper les candjmints di l' enondeu</b>\n" -"\n" -"Detays: %s" - -#: mate-panel/menu-ditem.c:308 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" -#. class -#: mate-panel/menu-ditem.c:517 -#, fuzzy -msgid "Cannot save menu item to disk" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "When to group windows" msgstr "" -"<b>Dji n' a savou schaper l' intrêye di menu sol deure plake</b>\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: mate-panel/menu-ditem.c:543 +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "" -"You can not create a new launcher at this location since the location is not " -"writable." +"Decides when to group windows from the same application on the window list. " +"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." msgstr "" -#: mate-panel/menu.c:125 mate-panel/panel-menu-bar.c:136 -#, fuzzy -msgid "Cannot launch entry" -msgstr "Fé ene aplikete d' enondaedje" - -#: mate-panel/menu.c:137 mate-panel/panel-menu-bar.c:148 -#, fuzzy -msgid "Cannot load entry" -msgstr "Bosse d' intrêye pol comande" - -#: mate-panel/menu.c:839 -msgid "Add this launcher to panel" -msgstr "Radjouter cist enondeu e scriftôr" - -#: mate-panel/menu.c:859 -msgid "Entire menu" -msgstr "Li menu etir" - -#: mate-panel/menu.c:869 -msgid "Add this as drawer to panel" -msgstr "Radjouter çouci come ridant e scriftôr" - -#: mate-panel/menu.c:881 -msgid "Add this as menu to panel" -msgstr "Radjouter çouci come menu e scriftôr" - -#: mate-panel/menu.c:1532 mate-panel/panel-menu-bar.c:775 -msgid "Applications" -msgstr "Programes" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:108 -#, fuzzy -msgid "_Activate Screensaver" -msgstr "Mete en alaedje li spårgneu di waitroûle" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:114 -#, fuzzy -msgid "_Lock Screen" -msgstr "Eclawer li waitroûle" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:120 -#, fuzzy -msgid "_Kill Screensaver Daemon" -msgstr "Touwer l' démon spårgneu di waitroûle" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:126 -#, fuzzy -msgid "Restart _Screensaver Daemon" -msgstr "Rinonder l' démon spårgneu di waitroûle" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:209 mate-panel/panel-action-button.c:222 -#: mate-panel/panel-action-button.c:246 mate-panel/panel-util.c:630 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot execute '%s'" -msgstr "Dji n' a savou enonder xscreensaver" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:282 -msgid "Cannot connect to server" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Move windows to current workspace when unminimized" msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:313 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Eclawer li waitroûle" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:314 -msgid "Protect your computer from unauthorized use" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"If true, then when unminimizing a window, move it to the current workspace. " +"Otherwise, switch to the workspace of the window." msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:325 -msgid "Log Out" -msgstr "Si dislodjî" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Display workspace names" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:326 -#, fuzzy +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" -"Log out of this session to log in as a different user or to shut down the " -"computer" +"If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of " +"the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. " +"This setting only works when the window manager is Marco." msgstr "" -"Si dislodjî di cisse session chal po s' relodjî come èn ôte uzeu oudonbén po " -"distinde vosse copiutrece" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:335 -#, fuzzy -msgid "Run Application..." -msgstr "Programe" -#: mate-panel/panel-action-button.c:336 -msgid "Run an Application by entering a command" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Display all workspaces" msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:345 -msgid "Search for Files..." +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"If true, the workspace switcher will show all workspaces. Otherwise it will " +"only show the current workspace." msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:346 -msgid "Find files, folders, and documents on your computer" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Rows in workspace switcher" msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:354 -#, fuzzy -msgid "Take Screenshot..." -msgstr "Waitroûlêye..." - -#: mate-panel/panel-action-button.c:355 -msgid "Take a screenshot of your desktop" -msgstr "Prinde ene waitroûlêye di vosse sicribanne" - -#: mate-panel/panel-action-button.c:363 -msgid "Force Quit" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"This key specifies how many rows (for horizontal layout) or columns (for " +"vertical layout) the workspace switcher shows the workspaces in. This key is" +" only relevant if the display_all_workspaces key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:364 -msgid "Force a misbehaving application to quit" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "Wrap around on scroll" msgstr "" -#. FIXME icon -#: mate-panel/panel-action-button.c:373 -msgid "Connect to Server..." +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:8 +msgid "" +"If true, the workspace switcher will allow wrap-around, which means " +"switching from the first to the last workspace and vice versa via scrolling." msgstr "" -#: mate-panel/panel-action-button.c:374 -msgid "Connect to a remote server" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Window Navigation Applet Factory" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:102 -#, fuzzy -msgid "Custom Application Launcher" -msgstr "Programe" - -#: mate-panel/panel-addto.c:103 -#, fuzzy -msgid "Create a new launcher" -msgstr "Fé ene aplikete d' enondaedje" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Factory for the window navigation related applets" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:113 -#, fuzzy -msgid "Application Launcher..." -msgstr "Programe" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +#: ../applets/wncklet/window-menu.c:81 ../applets/wncklet/window-menu.c:238 +msgid "Window Selector" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:114 -msgid "Launch a program that is already in the MATE menu" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Switch between open windows using a menu" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:128 -#, fuzzy -msgid "Main Menu" -msgstr "Mwaisse menu" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:571 +msgid "Workspace Switcher" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:129 -#, fuzzy -msgid "The main MATE menu" -msgstr "E mwaisse menu" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:6 +msgid "Switch between workspaces" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:139 -#, fuzzy -msgid "Menu Bar" -msgstr "Tchimin do menu" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:7 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:538 +msgid "Window List" +msgstr "Djivêye des purneas" -#: mate-panel/panel-addto.c:140 -msgid "A custom menu bar" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:8 +msgid "Switch between open windows using buttons" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:151 -msgid "A pop out drawer to store other items in" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:9 +msgid "Show Desktop" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:239 -msgid "(empty)" +#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:10 +msgid "Hide application windows and show the desktop" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:373 libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:234 +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:173 #, c-format -msgid "query returned exception %s\n" +msgid "Failed to load %s: %s\n" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:913 -#, c-format -msgid "Select an _item to add to \"%s\":" +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:173 +msgid "Icon not found" msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:917 -#, fuzzy -msgid "Add to Drawer" -msgstr "_Radjouter e scriftôr" - -#: mate-panel/panel-addto.c:919 -msgid "Select an _item to add to the drawer:" +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:246 +msgid "Click here to restore hidden windows." msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:921 -#, fuzzy -msgid "Add to Panel" -msgstr "_Radjouter e scriftôr" +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:250 +msgid "Click here to hide all windows and show the desktop." +msgstr "" -#: mate-panel/panel-addto.c:923 -msgid "Select an _item to add to the panel:" +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:417 ../applets/wncklet/showdesktop.c:482 +msgid "Show Desktop Button" msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:814 -#, c-format -msgid "Exception from popup_menu '%s'\n" +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:484 +msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop." msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:933 -#, c-format -msgid "\"%s\" has quit unexpectedly" +#: ../applets/wncklet/showdesktop.c:510 +msgid "" +"Your window manager does not support the show desktop button, or you are not" +" running a window manager." msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:935 -#, fuzzy -msgid "Panel object has quit unexpectedly" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" +#: ../applets/wncklet/window-list.c:167 +msgid "_System Monitor" +msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:942 +#: ../applets/wncklet/window-list.c:540 msgid "" -"If you reload a panel object, it will automatically be added back to the " -"panel." +"The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets you" +" browse them." msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:948 -msgid "_Don't Reload" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:1 +msgid "Window List Preferences" +msgstr "Preferinces del djivêyes di purneas" + +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:2 +msgid "Window List Content" msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:949 -msgid "_Reload" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:3 +msgid "Sh_ow windows from current workspace" msgstr "" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:995 -#, fuzzy, c-format -msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"." +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:4 +msgid "Show windows from a_ll workspaces" msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot tcherdjant l' aplikete «%s»\n" -"\n" -"Voloz vs disfacer ciste aplikete di vost apontiaedje?" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1012 -#, fuzzy -msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:5 +msgid "Window Grouping" msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot tcherdjant l' aplikete «%s»\n" -"\n" -"Voloz vs disfacer ciste aplikete di vost apontiaedje?" -#: mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1109 -msgid "Unable to obtain AppletShell interface from control\n" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:6 +msgid "_Never group windows" msgstr "" -#: mate-panel/panel-bindings.c:168 -#, c-format -msgid "Error watching mateconf key '%s': %s" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:7 +msgid "Group windows when _space is limited" msgstr "" -#: mate-panel/panel-bindings.c:186 -#, c-format -msgid "Error loading mateconf directory '%s': %s" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:8 +msgid "_Always group windows" msgstr "" -#: mate-panel/panel-bindings.c:200 -#, c-format -msgid "Error getting value for '%s': %s" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:9 +msgid "Restoring Minimized Windows" msgstr "" -#: mate-panel/panel-context-menu.c:100 -#, fuzzy -msgid "And many, many others..." -msgstr "Bråmint bråmint des ôtes ..." +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:10 +msgid "Restore to current _workspace" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-context-menu.c:125 -msgid "The MATE Panel" -msgstr "Li Scriftôr di MATE" +#: ../applets/wncklet/window-list.ui.h:11 +msgid "Restore to na_tive workspace" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-context-menu.c:128 -#, fuzzy +#: ../applets/wncklet/window-menu.c:83 msgid "" -"This program is responsible for launching other applications and embedding " -"small applets within itself." +"The Window Selector shows a list of all windows in a menu and lets you " +"browse them." msgstr "" -"Les bouyes di ci programe chal, c' est d' enonder des ôtes programes, di tni " -"des apliketes so s' schoû, di wårder li monde e påye et di fé toumer X e rac " -"a l' astcheyance." - -#: mate-panel/panel-context-menu.c:168 -msgid "You cannot remove your last panel." -msgstr "Vos n' ploz oister vosse dierin scriftôr." - -#: mate-panel/panel-context-menu.c:217 -msgid "_Delete This Panel..." -msgstr "_Oister ci scriftôr..." - -#: mate-panel/panel-context-menu.c:220 mate-panel/panel-context-menu.c:250 -msgid "_Delete This Panel" -msgstr "_Oister ci scriftôr" - -#: mate-panel/panel-context-menu.c:234 -#, fuzzy -msgid "_Add to Panel..." -msgstr "_Radjouter e scriftôr" -#: mate-panel/panel-context-menu.c:280 -msgid "_New Panel" -msgstr "_Novea scriftôr" +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:192 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:865 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4 +msgid "rows" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-context-menu.c:338 -#, fuzzy -msgid "A_bout Panels" -msgstr "Å _dfait des scriftôrs..." +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:192 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:865 +msgid "columns" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-force-quit.c:75 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:573 msgid "" -"Click on a window to force the application to quit. To cancel press <ESC>." +"The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that " +"lets you manage your windows." msgstr "" -#: mate-panel/panel-force-quit.c:187 -msgid "" -"Force this application to exit?\n" -"(Any open documents will be lost.)" +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:1 +msgid "Workspace Switcher Preferences" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:1 -msgid "" -"A boolean flag to indicate whether the user's previous configuration in /" -"apps/panel/profiles/default has been copied to the new location in /apps/" -"panel." +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:2 +msgid "Show _only the current workspace" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:2 -msgid "" -"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The " -"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)." +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:3 +msgid "Show _all workspaces in:" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:3 -msgid "" -"A list of panel applet IDs. Each ID identifies an individual panel applet. " -"The settings for each of these applets are stored in /apps/panel/applets/" -"$(id)." +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:5 +msgid "Switcher" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:4 -msgid "" -"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object (e." -"g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each of " -"these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)." +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:6 +msgid "Number of _workspaces:" +msgstr "Nombe di _scribannes:" + +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:7 +msgid "Workspace na_mes:" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:5 -msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog" +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:8 +msgid "Workspace Names" +msgstr "Nos des scribannes" + +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:9 +msgid "Show workspace _names in switcher" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:6 -msgid "Expand program list in \"Run Application\" dialog" +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:10 +msgid "Allow workspace _wrap around in switcher" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:7 -msgid "" -"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" " -"dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if " -"the enable_program_list key is true." +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:11 +msgid "Workspaces" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:8 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" " "dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the " "dialog is shown is controlled by the show_program_list key." msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:9 -msgid "Old profiles configuration migrated" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Expand program list in \"Run Application\" dialog" msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:10 -msgid "Panel ID list" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"If true, the \"Known Applications\" listing in the \"Run Application\" " +"dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if " +"the enable_program_list key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Panel applet ID list" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" - -#: mate-panel/panel-general.schemas.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Panel object ID list" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialog" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:1 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "" -"A list of applet IIDs that the panel will ignore. This way you can disable " -"certain applets from loading or showing up in the menu. For example to " -"disable the mini-commander applet add 'OAFIID:MATE_MiniCommanderApplet' to " -"this list. The panel must be restarted for this to take effect." +"If true, autocompletion in the \"Run Application\" dialog is made available." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:2 -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:1 -msgid "Animation speed" -msgstr "Roedeu di l' animåcion" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "History for \"Run Application\" dialog" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:3 -msgid "Applet IIDs to disable from loading" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:8 +msgid "This is the list of commands used in \"Run Application\" dialog." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:4 -msgid "Autoclose drawer" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "Panel ID list" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:5 -msgid "Complete panel lockdown" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The " +"settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Confirm panel removal" -msgstr "Sicriftôr di coine" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "Panel object ID list" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:7 -msgid "Disable Force Quit" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:12 +msgid "" +"A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object " +"(e.g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each " +"of these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Disable Lock Screen" -msgstr "Eclawer li waitroûle" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:13 +msgid "Enable tooltips" +msgstr "Mete en ouve les racsegnes" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:9 -msgid "Disable Logging Out" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:14 +msgid "If true, tooltips are shown for objects in panels." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Display \"Run Application\" dialog keybinding" -msgstr "Håyner li purnea «Enonder»" - -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:11 -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:9 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:15 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:27 msgid "Enable animations" msgstr "Mete en ouve les animåcions" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Enable keybindings" -msgstr "Tchoezi ene a_nimåcion" - -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:13 -msgid "Enable tooltips" -msgstr "Mete en ouve les racsegnes" - -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:14 -msgid "FIXME - is this resolved with the new menu stuff" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:16 +msgid "Autoclose drawer" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:15 -msgid "FIXME - need to define limits" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:17 +msgid "" +"If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a " +"launcher in it." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:16 -msgid "Highlight launchers on mouseover" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:18 +msgid "Confirm panel removal" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:17 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:19 msgid "" "If true, a dialog is shown asking for confirmation if the user wants to " "remove a panel." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:18 -msgid "" -"If true, a drawer will automatically be closed when the user clicks a " -"launcher in it." +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:20 +msgid "Highlight launchers on mouseover" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:19 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:21 msgid "" "If true, a launcher is highlighted when the user moves the pointer over it." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:20 -msgid "If true, panel-specific keybindings are enabled." +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:22 +msgid "Complete panel lockdown" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:21 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:23 msgid "" -"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by " -"removing access to the force quit button." +"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the " +"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The" +" panel must be restarted for this to take effect." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:22 -msgid "" -"If true, the panel will not allow a user to lock their screen, by removing " -"access to the lock screen menu entries." +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:24 +msgid "Applet IIDs to disable from loading" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:23 +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:25 msgid "" -"If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to " -"the log out menu entries." +"A list of applet IIDs that the panel will ignore. This way you can disable " +"certain applets from loading or showing up in the menu. For example to " +"disable the mini-commander applet add 'OAFIID:MATE_MiniCommanderApplet' to " +"this list. The panel must be restarted for this to take effect." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:24 -msgid "" -"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the " -"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The " -"panel must be restarted for this to take effect." +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:26 +msgid "Disable Logging Out" msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:25 -msgid "If true, tooltips are shown for objects in panels." +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:27 +msgid "" +"If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to " +"the log out menu entries." msgstr "" -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:26 -#, fuzzy -msgid "Popup panel menu keybinding" -msgstr "E mwaisse menu" - -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:27 -msgid "Take screenshot" -msgstr "Prinde ene waitroûlêye" - -#: mate-panel/panel-global.schemas.in.h:28 -msgid "Take window screenshot" -msgstr "Prinde ene waitroûlêye do purnea" - -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:108 mate-panel/panel-run-dialog.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot display location '%s'" -msgstr "Dji n' a savou håyner l' eplaeçmint «%s»" - -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:470 -msgid "Bookmarks" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:28 +msgid "Disable Force Quit" msgstr "" -#. Translators: %s is a URI -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:487 mate-panel/panel-recent.c:200 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open '%s'" -msgstr "Drovi hårdêye: %s" - -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:545 -msgid "Network Places" +#: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.in.h:29 +msgid "" +"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by " +"removing access to the force quit button." msgstr "" -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:547 -msgid "Removable Media" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Panel object type" msgstr "" -#. Translators: Desktop is -#. * used here as in "Desktop -#. * Folder" (this is not the -#. * Desktop environment). Do -#. * not keep "Desktop Folder|" -#. * in the translation -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:606 -msgid "Desktop Folder|Desktop" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "The type of this panel object." msgstr "" -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:607 -msgid "Open the desktop as a folder" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Toplevel panel containing object" msgstr "" -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:786 -msgid "Places" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "The identifier of the toplevel panel which contains this object." msgstr "" -#. Translators: Desktop is used here as in "Desktop Environment" (this -#. * is not the Desktop folder). Do not keep "Desktop Environment|" in -#. * the translation. -#: mate-panel/panel-menu-bar.c:795 -msgid "Desktop Environment|Desktop" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Object's position on the panel" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Action button type" -msgstr "Accions" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:2 -msgid "Applet MateComponent IID" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"The position of this panel object. The position is specified by the number " +"of pixels from the left (or top if vertical) panel edge." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:3 -msgid "Icon used for object's button" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "Interpret position relative to bottom/right edge" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:4 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "" -"If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If " -"false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the " -"object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"." +"If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or" +" bottom if vertical) edge of the panel." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:5 -msgid "" -"If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents " -"should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is " -"only relevant if the object_type key is \"menu-object\"." +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "Lock the object to the panel" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:6 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "" -"If true, the position of the object is interpreted relative to the right (or " -"bottom if vertical) edge of the panel." +"If true, the user may not move the applet without first unlocking the object" +" using the \"Unlock\" menuitem." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:7 -msgid "" -"If true, the user may not move the applet without first unlocking the object " -"using the \"Unlock\" menuitem." +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "Applet IID" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:8 -msgid "Interpret position relative to bottom/right edge" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:12 +msgid "" +"The implementation ID of the applet - e.g. " +"\"ClockAppletFactory::ClockApplet\". This key is only relevant if the " +"object_type key is \"external-applet\" (or the deprecated \"matecomponent-" +"applet\")." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:9 -msgid "Launcher location" -msgstr "Eplaeçmint di l' enondeu" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Lock the object to the panel" -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Menu content path" -msgstr "Tchimin do menu" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Object's position on the panel" -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:13 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:13 msgid "Panel attached to drawer" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "Panel object type" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:15 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:14 msgid "" -"The MateComponent implementation ID of the applet - e.g. \"OAFIID:MATE_ClockApplet" -"\". This key is only relevant if the object_type key is \"matecomponent-applet\"." +"The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only " +"relevant if the object_type key is \"drawer-object\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:16 -msgid "" -"The action type this button represents. Possible values are \"lock\", " -"\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only " -"relevant if the object_type key is \"action-applet\"." +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:15 +msgid "Tooltip displayed for drawer or menu" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:17 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:16 msgid "" -"The identifier of the panel attached to this drawer. This key is only " -"relevant if the object_type key is \"drawer-object\"." +"The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key is " +"only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or \"menu-" +"object\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:18 -msgid "The identifier of the toplevel panel which contains this object." +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:17 +msgid "Use custom icon for object's button" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:19 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:18 msgid "" -"The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only " -"relevant if the object_type key is \"launcher-object\"." +"If true, the custom_icon key is used as a custom icon for the button. If " +"false, the custom_icon key is ignored. This key is only relevant if the " +"object_type key is \"menu-object\" or \"drawer-object\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:20 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:19 +msgid "Icon used for object's button" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:20 msgid "" "The location of the image file used as the icon for the object's button. " "This key is only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or " "\"menu-object\" and the use_custom_icon key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:21 -msgid "" -"The path from which the menu contents is contructed. This key is only " -"relevant if the use_menu_path key is true and the object_type key is \"menu-" -"object\"." +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:21 +msgid "Use custom path for menu contents" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:22 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:22 msgid "" -"The position of this panel object. The position is specified by the number " -"of pixels from the left (or top if vertical) panel edge." +"If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents " +"should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is " +"only relevant if the object_type key is \"menu-object\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:23 -msgid "" -"The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key is " -"only relevant if the object_type key is \"drawer-object\" or \"menu-object\"." +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:23 +msgid "Menu content path" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:24 +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:24 msgid "" -"The type of this panel object. Possible values are \"drawer-object\", \"menu-" -"object\", \"launcher-object\", \"matecomponent-applet\", \"action-applet\" and " -"\"menu-bar\"." -msgstr "" - -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:25 -msgid "Tooltip displayed for drawer or menu" +"The path from which the menu contents is contructed. This key is only " +"relevant if the use_menu_path key is true and the object_type key is \"menu-" +"object\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:26 -msgid "Toplevel panel containing object" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:25 +msgid "Draw arrow in menu button" msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:27 -msgid "Use custom icon for object's button" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:26 +msgid "" +"If true, an arrow is drawn over the menu button icon. If false, menu button " +"has only the icon." msgstr "" -#: mate-panel/panel-object.schemas.in.h:28 -msgid "Use custom path for menu contents" -msgstr "" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:27 +msgid "Launcher location" +msgstr "Eplaeçmint di l' enondeu" -#: mate-panel/panel-profile.c:743 mate-panel/panel-profile.c:770 -#: mate-panel/panel-profile.c:806 mate-panel/panel-profile.c:1611 -#, c-format -msgid "Error reading MateConf string value '%s': %s" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:28 +msgid "" +"The location of the .desktop file describing the launcher. This key is only " +"relevant if the object_type key is \"launcher-object\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-profile.c:785 mate-panel/panel-profile.c:1509 -#: mate-panel/panel-profile.c:1580 mate-panel/panel-profile.c:1643 -#, c-format -msgid "Error reading MateConf integer value '%s': %s" +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:29 +msgid "Action button type" msgstr "" -#: mate-panel/panel-profile.c:1519 -#, c-format +#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:30 msgid "" -"Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently " -"available. Not loading this panel." -msgstr "" - -#: mate-panel/panel-profile.c:1595 -#, c-format -msgid "Error reading MateConf boolean value '%s': %s" +"The action type this button represents. Possible values are \"lock\", " +"\"logout\", \"run\", \"search\" and \"screenshot\". This key is only " +"relevant if the object_type key is \"action-applet\"." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.c:120 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:52 -msgid "Top" -msgstr "Al copete" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.c:121 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:53 -msgid "Bottom" -msgstr "Al valêye" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.c:122 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:54 -msgid "Left" -msgstr "Hintche" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.c:123 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:55 -msgid "Right" -msgstr "Droete" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.c:412 -#, fuzzy -msgid "Images" -msgstr "Imådje" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:3 -msgid "<small>Opaque</small>" -msgstr "" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Name to identify panel" +msgstr "No po-z idintifyî l' sicriftôr" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:4 -msgid "<small>Transparent</small>" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its " +"main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when " +"navigating between panels." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:5 -msgid "Arro_ws on hide buttons" -msgstr "Mostrer des _fretches sol boton po catchî" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:6 -msgid "Background" -msgstr "Fond" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:7 -msgid "Background _image:" -msgstr "_Imådje di fond:" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:8 -msgid "Co_lor:" -msgstr "Co_leur:" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:9 -msgid "E_xpand" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "X screen where the panel is displayed" msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:10 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:11 -msgid "Image Background Details" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "" +"With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. " +"This key identifies the current screen the panel is displayed on." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:12 -msgid "Panel Properties" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:13 -msgid "Pick a color" -msgstr "Tchoezixhoz ene coleur" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:14 -msgid "Rotate image when panel is _vertical" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Xinerama monitor where the panel is displayed" msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:15 -msgid "S_tyle:" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This " +"key identifies the current monitor the panel is displayed on." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Select background" -msgstr "Fond" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:17 -msgid "Show hide _buttons" -msgstr "Mostrer les _botons po catchî" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:18 -msgid "Solid c_olor" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "Expand to occupy entire screen width" msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:19 -msgid "Some of these properties are locked down" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:8 +msgid "" +"If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a " +"vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge." +" If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, " +"launchers and buttons on the panel." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:20 -msgid "St_retch" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "Panel orientation" msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:21 -msgid "_Autohide" -msgstr "Catchî _otomaticmint" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Icon:" -msgstr "Imådjete" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:23 -msgid "_None (use system theme)" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:10 +msgid "" +"The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", " +"\"left\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge " +"the panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and " +"\"bottom\" is less important - both indicate that this is a horizontal panel" +" - but still give a useful hint as to how some panel objects should behave. " +"For example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the" +" panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the " +"panel." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:24 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "_Orientation:" -msgstr "Plaeçmint" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "Panel size" +msgstr "Grandeu do scriftôr" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:25 -msgid "_Scale" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:12 +msgid "" +"The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will " +"determine at runtime a minimum size based on the font size and other " +"indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height " +"(or width)." msgstr "" -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:26 -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.glade.h:6 -msgid "_Size:" -msgstr "_Grandeu:" - -#: mate-panel/panel-properties-dialog.glade.h:27 -msgid "_Tile" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:13 +msgid "X co-ordinate of panel" msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:54 -msgid "Couldn't find a suitable application" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:14 +msgid "" +"The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-" +"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed " +"at the screen edge specified by the orientation key." msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:93 mate-panel/panel-recent.c:101 -msgid "Cannot open recently used document" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:15 +msgid "Y co-ordinate of panel" msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:102 -#, c-format -msgid "An unknown error occurred while trying to open %s" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:16 +msgid "" +"The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-" +"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed " +"at the screen edge specified by the orientation key." msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:155 -msgid "Clear the Recent Documents list?" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:17 +msgid "X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen" msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:157 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:18 msgid "" -"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n" -"\n" -"• All items from the Places → Recent Documents menu item.\n" -"• All items from the recent documents list in all applications." +"The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the " +"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is " +"used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is " +"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode " +"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by " +"the orientation key." msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:222 -msgid "Recent Documents" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:19 +msgid "Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen" msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:251 -msgid "Clear Recent Documents" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:20 +msgid "" +"The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the " +"screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is " +"used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is " +"ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode " +"this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by " +"the orientation key." msgstr "" -#: mate-panel/panel-recent.c:255 -msgid "Clear all items from the recent documents list" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:21 +msgid "Center panel on x-axis" msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.c:273 -#, c-format -msgid "Cannot launch command '%s'" -msgstr "Dji n' sai enonder l' comande «%s»" - -#: mate-panel/panel-run-dialog.c:351 -#, c-format -msgid "Cannot convert '%s' from UTF-8" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:22 +msgid "" +"If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the " +"center of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain " +"at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x " +"and x_right keys specify the location of the panel." msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1056 -msgid "Choose a file to append to the command..." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:23 +msgid "Center panel on y-axis" msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1333 -#, c-format -msgid "Will run command: '%s'" -msgstr "Dji va-st enonder l' comande: «%s»" - -#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1339 mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:10 -msgid "Select an application to view its description." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:24 +msgid "" +"If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the " +"center of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain " +"at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y " +"and y_bottom keys specify the location of the panel." msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.c:1374 -#, c-format -msgid "URI list dropped on run dialog had wrong format (%d) or length (%d)\n" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:25 +msgid "Automatically hide panel into corner" msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:2 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:26 msgid "" -"Click this button to browse for a file whose name to append to the command " -"string." +"If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when " +"the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again " +"will cause the panel to re-appear." msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:3 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:28 msgid "" -"Click this button to run the selected application or the command in the " -"command entry field." +"If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than " +"happening instantly." msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Command entry" -msgstr "Bosse d' intrêye pol comande" - -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Command icon" -msgstr "Comande a-z enonder" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:29 +msgid "Enable hide buttons" +msgstr "Mete en ouve li boton po catchî" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:6 -msgid "Enter a command string here to run it." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:30 +msgid "" +"If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used " +"to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing." msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Run Application" -msgstr "Programe" - -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:8 -msgid "Run in _terminal" -msgstr "Enonder dvins on _terminå" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:31 +msgid "Enable arrows on hide buttons" +msgstr "Mostrer des fretches sol boton po catchî" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:9 -msgid "Run with _file..." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:32 +msgid "" +"If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only " +"relevant if the enable_buttons key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:11 -msgid "Select this box to run the command in a terminal window." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:33 +msgid "Panel autohide delay" msgstr "" -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:12 -msgid "Show list of known _applications" -msgstr "Mostrer l' djivêye des _programes kinoxhous" - -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "The icon of the command to be run." -msgstr "Scriftôr k' on radjouter cist enondeu chal" - -#: mate-panel/panel-run-dialog.glade.h:14 mate-panel/panel-stock-icons.c:89 -msgid "_Run" -msgstr "_Enonder" - -#: mate-panel/panel-shell.c:74 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:34 msgid "" -"I've detected a panel already running,\n" -"and will now exit." +"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the " +"panel area before the panel is automatically hidden. This key is only " +"relevant if the auto_hide key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-shell.c:78 -#, c-format -msgid "" -"There was a problem registering the panel with the matecomponent-activation " -"server.\n" -"The error code is: %d\n" -"The panel will now exit." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:35 +msgid "Panel autounhide delay" msgstr "" -#: mate-panel/panel-stock-icons.c:90 -msgid "_Force quit" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:36 +msgid "" +"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the " +"panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only " +"relevant if the auto_hide key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-stock-icons.c:91 -#, fuzzy -msgid "C_lear" -msgstr "Calindrî" - -#: mate-panel/panel-stock-icons.c:92 -msgid "D_on't Delete" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:37 +msgid "Visible pixels when hidden" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1121 -#, fuzzy -msgid "Hide Panel" -msgstr "Scriftôr di co_sté" - -#. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window -#. * popup when you pass the focus to a panel -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1487 -#, fuzzy -msgid "Top Expanded Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé MATE" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1488 -#, fuzzy -msgid "Top Centered Panel" -msgstr "Sicriftôr di coine" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1489 -#, fuzzy -msgid "Top Floating Panel" -msgstr "Scriftôr _flotant" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1490 -#, fuzzy -msgid "Top Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1494 -#, fuzzy -msgid "Bottom Expanded Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé di Mate" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1495 -#, fuzzy -msgid "Bottom Centered Panel" -msgstr "Sicriftôr di coine" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1496 -#, fuzzy -msgid "Bottom Floating Panel" -msgstr "Scriftôr flotant di Mate" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1497 -#, fuzzy -msgid "Bottom Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1501 -#, fuzzy -msgid "Left Expanded Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé di Mate" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1502 -#, fuzzy -msgid "Left Centered Panel" -msgstr "Sicriftôr di coine" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1503 -#, fuzzy -msgid "Left Floating Panel" -msgstr "Scriftôr _flotant" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1504 -#, fuzzy -msgid "Left Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1508 -msgid "Right Expanded Edge Panel" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:38 +msgid "" +"Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically " +"hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is " +"true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1509 -#, fuzzy -msgid "Right Centered Panel" -msgstr "Sicriftôr di coine" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1510 -#, fuzzy -msgid "Right Floating Panel" -msgstr "Scriftôr _flotant" - -#: mate-panel/panel-toplevel.c:1511 -#, fuzzy -msgid "Right Edge Panel" -msgstr "Scriftôr di costé" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:39 +msgid "Animation speed" +msgstr "Roedeu di l' animåcion" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:2 -msgid "Automatically hide panel into corner" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:40 +msgid "" +"The speed in which panel animations should occur. Possible values are " +"\"slow\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the " +"enable_animations key is true." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:3 -msgid "Background color" -msgstr "Coleur di fond" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Background color opacity" -msgstr "Co_leur di fond:" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:5 -msgid "Background image" -msgstr "Imådje di fond" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:6 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:41 msgid "Background type" msgstr "Sôre di fond" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:7 -msgid "Center panel on x-axis" -msgstr "" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:8 -msgid "Center panel on y-axis" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:42 +msgid "" +"Which type of background should be used for this panel. Possible values are " +"\"none\" - the default GTK+ widget background will be used, \"color\" - the " +"color key will be used as background color or \"image\" - the image " +"specified by the image key will be used as background." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:10 -msgid "Enable arrows on hide buttons" -msgstr "Mostrer des fretches sol boton po catchî" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:11 -msgid "Enable hide buttons" -msgstr "Mete en ouve li boton po catchî" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:43 +msgid "Background color" +msgstr "Coleur di fond" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:12 -msgid "Expand to occupy entire screen width" +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:44 +msgid "Specifies the background color for the panel in #RGB format." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Fit image to panel" -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:14 -msgid "" -"If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only " -"relevant if the enable_buttons key is true." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:45 +msgid "Background color opacity" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:15 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:46 msgid "" -"If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used " -"to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing." +"Specifies the opacity of the background color format. If the color is not " +"completely opaque (a value of less than 65535), the color will be composited" +" onto the desktop background image." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:16 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:47 +msgid "Background image" +msgstr "Imådje di fond" + +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:48 msgid "" -"If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than " -"happening instantly." +"Specifies the file to be used for the background image. If the image " +"contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background " +"image." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:17 -msgid "" -"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented " -"vertically." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:49 +msgid "Fit image to panel" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:18 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:50 msgid "" "If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the image) " "to the panel height (if horizontal)." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:19 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:51 +msgid "Stretch image to panel" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:52 msgid "" "If true, the image will be scaled to the panel dimensions. The aspect ratio " "of the image will not be maintained." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:20 -msgid "" -"If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when " -"the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again " -"will cause the panel to re-appear." +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:53 +msgid "Rotate image on vertical panels" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:21 +#: ../data/org.mate.panel.toplevel.gschema.xml.in.in.h:54 msgid "" -"If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a " -"vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. " -"If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, " -"launchers and buttons on the panel." +"If true, the background image will be rotated when the panel is oriented " +"vertically." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:22 -msgid "" -"If true, the x key is ignored and the panel is placed at the center of the x-" -"axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position " -"- i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x key specifies the " -"location of the panel." +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:165 +#, c-format +msgid "File is not a valid .desktop file" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:23 -msgid "" -"If true, the y key is ignored and the panel is placed at the center of the y-" -"axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position " -"- i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y key specifies the " -"location of the panel." +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:188 +#, c-format +msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:24 -msgid "" -"In a Xinerama setup, you may have panels on each individual monitor. This " -"key identifies the current monitor the panel is displayed on." +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:958 +#, c-format +msgid "Starting %s" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:25 -msgid "Name to identify panel" -msgstr "No po-z idintifyî l' sicriftôr" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:26 -msgid "Panel autohide delay" +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1100 +#, c-format +msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:27 -msgid "Panel autounhide delay" +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1168 +#, c-format +msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:28 -#, fuzzy -msgid "Panel orientation" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:29 -msgid "Panel size" -msgstr "Grandeu do scriftôr" - -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:30 -#, fuzzy -msgid "Rotate image on vertical panels" -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1373 +#, c-format +msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:31 -msgid "Specifies the background color for the panel in #RGB format." +#: ../mate-panel/libegg/eggdesktopfile.c:1394 +#, c-format +msgid "Not a launchable item" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:32 -msgid "" -"Specifies the file to be used for the background image. If the image " -"contains an alpha channel it will be composited onto the desktop background " -"image." +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:226 +msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:33 -msgid "" -"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the " -"panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only " -"relevant if the auto_hide key is true." +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:229 +msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:34 -msgid "" -"Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the " -"panel area before the panel is automatically hidden. This key is only " -"relevant if the auto_hide key is true." +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:229 +msgid "FILE" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:35 -msgid "" -"Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically " -"hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true." +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:232 +msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:36 -msgid "" -"Specifies the opacity of the background color format. If the color is not " -"completely opaque (a value of less than 65535), the color will be composited " -"onto the desktop background image." +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:232 +msgid "ID" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:37 -#, fuzzy -msgid "Stretch image to panel" -msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:253 +msgid "Session management options:" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:38 -msgid "" -"The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will " -"determine at runtime a minimum size based on the font size and other " -"indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height " -"(or width)." +#: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:254 +msgid "Show session management options" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:39 -msgid "" -"The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-" -"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed " -"at the screen edge specified by the orientation key." +#. FIXME: We need a title in this case, but we don't know what +#. * the format should be. Let's put something simple until +#. * the following bug gets fixed: +#. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 +#. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:741 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:917 +msgid "Error" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:40 -msgid "" -"The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-" -"expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed " -"at the screen edge specified by the orientation key." +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-icon-chooser.c:382 +msgid "Choose an icon" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:41 -msgid "" -"The orientation of the panel. Possible values are \"top\", \"bottom\", \"left" -"\", \"right\". In expanded mode the key specifies which screen edge the " -"panel is on. In un-expanded mode the difference between \"top\" and \"bottom" -"\" is less important - both indicate that this is a horizontal panel - but " -"still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For " -"example, on a \"top\" panel a menu button will pop up its menu below the " -"panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the " -"panel." +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-launch.c:45 +#, c-format +msgid "Could not launch '%s'" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:42 -msgid "" -"The speed in which panel animations should occur. Possible values are \"slow" -"\", \"medium\" and \"fast\". This key is only relevant if the " -"enable_animations key is true." +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-launch.c:48 ../mate-panel/launcher.c:160 +msgid "Could not launch application" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:43 -msgid "" -"This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its " -"main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when " -"navigating between panels." +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:44 +#, c-format +msgid "Could not open location '%s'" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:44 -msgid "Visible pixels when hidden" +#: ../mate-panel/libpanel-util/panel-show.c:158 +msgid "No application to handle search folders is installed." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:45 -msgid "" -"Which type of background should be used for this panel. Possible values are " -"\"gtk\" - the default GTK+ widget background will be used, \"color\" - the " -"color key will be used as background color or \"image\" - the image " -"specified by the image key will be used as background." +#: ../mate-panel/applet.c:441 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: ../mate-panel/applet.c:520 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:133 +msgid "_Remove From Panel" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:46 -msgid "" -"With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. " -"This key identifies the current screen the panel is displayed on." +#: ../mate-panel/applet.c:531 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:136 +msgid "_Move" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:47 -#, fuzzy -msgid "X co-ordinate of panel" -msgstr "Môde di ci scriftôr chal" +#: ../mate-panel/applet.c:548 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:142 +msgid "Loc_k To Panel" +msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:48 -msgid "X screen where the panel is displayed" +#: ../mate-panel/applet.c:1335 +msgid "Cannot find an empty spot" msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:49 -msgid "Xinerama monitor where the panel is displayed" +#: ../mate-panel/drawer.c:340 ../mate-panel/panel-addto.c:174 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1570 +msgid "Drawer" +msgstr "Ridant" + +#: ../mate-panel/drawer.c:541 +msgid "_Add to Drawer..." msgstr "" -#: mate-panel/panel-toplevel.schemas.in.h:50 -#, fuzzy -msgid "Y co-ordinate of panel" -msgstr "Môde di ci scriftôr chal" +#: ../mate-panel/drawer.c:547 ../mate-panel/launcher.c:798 +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:188 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:221 +msgid "_Properties" +msgstr "_Prôpietés" -#: mate-panel/panel-util.c:63 -#, fuzzy -msgid "Cannot display help document" +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:27 +msgid "Create new file in the given directory" msgstr "" -"<b>Dji n' a savou håyner li documint d' aidance</b>\n" -"\n" -"Detays: %s" -#: mate-panel/panel-util.c:253 -#, c-format -msgid "Details: %s" +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:28 +msgid "[FILE...]" msgstr "" -#: mate-panel/panel.c:473 -#, c-format -msgid "Open URL: %s" -msgstr "Drovi hårdêye: %s" +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:106 +msgid "- Edit .desktop files" +msgstr "" -#: mate-panel/panel.c:1254 -#, fuzzy -msgid "Delete this drawer?" -msgstr "Oister ci scriftôr" +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:144 +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:198 ../mate-panel/launcher.c:888 +msgid "Create Launcher" +msgstr "Fé ene aplikete d' enondaedje" -#: mate-panel/panel.c:1255 -#, fuzzy -msgid "" -"When a drawer is deleted, the drawer and its\n" -"settings are lost." +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:169 +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:192 +msgid "Directory Properties" msgstr "" -"Cwand on scriftôr est oisté, li scriftôr et tos\n" -"ses apontiaedjes pierdous.\n" -"Oister ci scriftôr chal?" -#: mate-panel/panel.c:1257 -#, fuzzy -msgid "Delete Drawer" -msgstr "Oister ci scriftôr" +#: ../mate-panel/mate-desktop-item-edit.c:175 ../mate-panel/launcher.c:726 +msgid "Launcher Properties" +msgstr "Prôpietés di l' enondeu" -#: mate-panel/panel.c:1259 -#, fuzzy -msgid "Delete this panel?" -msgstr "_Oister ci scriftôr" +#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.in.h:1 ../mate-panel/main.c:123 +msgid "Panel" +msgstr "" -#: mate-panel/panel.c:1260 -#, fuzzy +#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.in.h:2 msgid "" -"When a panel is deleted, the panel and its\n" -"settings are lost." +"Launch other applications and provide various utilities to manage windows, " +"show the time, etc." msgstr "" -"Cwand on scriftôr est oisté, li scriftôr et tos\n" -"ses apontiaedjes pierdous.\n" -"Oister ci scriftôr chal?" - -#: mate-panel/panel.c:1262 -msgid "Delete Panel" -msgstr "Oister ci scriftôr" - -#: libmate-panel-applet/MATE_Panel_TestApplet.server.in.h:1 -msgid "A simple applet for testing the MATE-2.0 panel" -msgstr "Ene aplikete tote simpe po sayî li scriftôr di MATE-2.0" -#: libmate-panel-applet/MATE_Panel_TestApplet.server.in.h:2 -msgid "Test MateComponent Applet" -msgstr "Aplikete di saye MateComponent" +#: ../mate-panel/launcher.c:117 +msgid "Could not show this URL" +msgstr "" -#: libmate-panel-applet/MATE_Panel_TestApplet.server.in.h:3 -msgid "Test MateComponent Applet Factory" -msgstr "Oujhene di l' aplikete di saye MateComponent" +#: ../mate-panel/launcher.c:118 +msgid "No URL was specified." +msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:995 -#, c-format -msgid "Incomplete '%s' background type received" +#: ../mate-panel/launcher.c:226 +msgid "Could not use dropped item" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1009 +#: ../mate-panel/launcher.c:422 #, c-format -msgid "Incomplete '%s' background type received: %s" +msgid "No URI provided for panel launcher desktop file\n" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1018 +#: ../mate-panel/launcher.c:461 #, c-format -msgid "Failed to get pixmap %s" +msgid "Unable to open desktop file %s for panel launcher%s%s\n" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1025 -msgid "Unknown background type received" +#: ../mate-panel/launcher.c:792 +msgid "_Launch" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1210 -msgid "The Applet's containing Panel's orientation" +#: ../mate-panel/launcher.c:831 +#, c-format +msgid "Key %s is not set, cannot load launcher\n" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1218 -msgid "The Applet's containing Panel's size in pixels" +#: ../mate-panel/launcher.c:957 ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1361 +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1395 +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1426 +msgid "Could not save launcher" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1226 -msgid "The Applet's containing Panel's background color or pixmap" +#: ../mate-panel/main.c:48 +msgid "Replace a currently running panel" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1234 -msgid "The Applet's flags" -msgstr "Les drapeas di l' aplikete" - -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1242 -msgid "Ranges that hint what sizes are acceptable for the applet" +#. this feature was request in #mate irc channel +#: ../mate-panel/main.c:52 +msgid "Reset the panel configuration to default" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:1250 -msgid "The Applet's containing Panel is locked down" +#. open run dialog +#: ../mate-panel/main.c:54 +msgid "Execute the run dialog" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:32 -#, fuzzy -msgid "Specify an applet IID to load" -msgstr "Specifyî on no di profil a tcherdjî" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:33 -msgid "" -"Specify a mateconf location in which the applet preferences should be stored" +#: ../mate-panel/menu.c:916 +msgid "Add this launcher to _panel" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:34 -msgid "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)" +#: ../mate-panel/menu.c:923 +msgid "Add this launcher to _desktop" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:36 -msgid "" -"Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)" +#: ../mate-panel/menu.c:935 +msgid "_Entire menu" msgstr "" -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:60 -msgid "XX Small" -msgstr "Foirt foirt pitit" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:61 -msgid "X Small" -msgstr "Foirt pitit" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:62 -msgid "Small" -msgstr "Pitit" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:63 -msgid "Medium" -msgstr "Moyén" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:64 -msgid "Large" -msgstr "Lådje" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:65 -msgid "X Large" -msgstr "Foirt lådje" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.c:66 -msgid "XX Large" -msgstr "Foirt foirt lådje" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Test applet utility" -msgstr "Prôpietés des scriftôrs" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Applet:" -msgstr "Aplikete:" - -#: libmate-panel-applet/panel-test-applets.glade.h:5 -msgid "_Prefs Dir:" +#: ../mate-panel/menu.c:940 +msgid "Add this as _drawer to panel" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "fitchî nén trové" - -#, fuzzy -#~ msgid "No Windows Open" -#~ msgstr "Nou purnea di drovou" - -#~ msgid "none" -#~ msgstr "nouk" - -#~ msgid "file not found" -#~ msgstr "fitchî nén trové" - -#~ msgid "Desktop" -#~ msgstr "Sicribanne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Workspace Selector" -#~ msgstr "Nos des scribannes" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Lock" -#~ msgstr "Ôrlodje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Un_lock" -#~ msgstr "Ôrlodje" - -#~ msgid "Lock screen" -#~ msgstr "Eclawer li waitroûle" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add to %s" -#~ msgstr "_Radjouter e scriftôr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add to the panel" -#~ msgstr "_Radjouter e scriftôr" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s, %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "About MATE" -#~ msgstr "Å dfait di MATE" - -#~ msgid "About _MATE" -#~ msgstr "Å dfait di _MATE..." - -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Accions" - -#, fuzzy -#~ msgid "Workspace List" -#~ msgstr "Nos des scribannes" - -#~ msgid "Specify a profile name to load" -#~ msgstr "Specifyî on no di profil a tcherdjî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot remove menu item %s" -#~ msgstr "" -#~ "<b>Dji n' a savou schaper l' intrêye di menu sol deure plake</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s" - -#~ msgid "Remove this item" -#~ msgstr "Oister ci cayet" - -#~ msgid "Add new item to this menu" -#~ msgstr "Radjouter on novea cayet el menu" - -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Prôpietés" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Name:" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Debian GNU/Linux" -#~ msgstr "Debian GNU/Linux" - -#~ msgid "Debian Menu" -#~ msgstr "Menus di Debian" - -#~ msgid "SuSE Linux" -#~ msgstr "SuSE Linux" - -#~ msgid "SuSE Menu" -#~ msgstr "Menus di SuSE" - -#~ msgid "Solaris" -#~ msgstr "Solaris" - -#~ msgid "CDE Menu" -#~ msgstr "Menus di CDE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screenshot-%s.png" -#~ msgstr "%s%cWaitrouleye-di-%s.png" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screenshot.png" -#~ msgstr "%s%cWaitrouleye.png" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screenshot-%s-%d.png" -#~ msgstr "%s%cWaitrouleye-di-%s-%d.png" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screenshot-%d.png" -#~ msgstr "%s%cWaitrouleye-%d.png" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There was an error displaying help: \n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Åk n' a nén stî tot håynant l' aidance: \n" -#~ "%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save screenshot to _web page (save in %s)" -#~ msgstr "Schaper li waitroûlêye viè ene pådje _waibe (e ~/public__html)" - -#, fuzzy -#~ msgid "<b>Options</b>" -#~ msgstr "Tchuzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "<b>Preview</b>" -#~ msgstr "Vey divant" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Screenshot" -#~ msgstr "Waitroûlêye" - -#~ msgid "Save screenshot to _desktop" -#~ msgstr "Schaper li waitroûlêye sol _sicribanne:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save screenshot to _file:" -#~ msgstr "Schaper li waitroûlêye viè on _fitchî:" - -#~ msgid "Save screenshot to _web page (save in ~/public__html)" -#~ msgstr "Schaper li waitroûlêye viè ene pådje _waibe (e ~/public__html)" - -#~ msgid "Size:" -#~ msgstr "Grandeu:" - -#~ msgid "Panel" -#~ msgstr "Scriftôr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Animation _speed:" -#~ msgstr "Roedeu di l' _animåcion:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close _drawer when launcher is clicked" -#~ msgstr "_Serer li ridant si l' uzeu tchôke so èn enondeu k' est dvins" - -#, fuzzy -#~ msgid "Drawer and panel _animation" -#~ msgstr "_Mete en ouve l' animåcion do scriftôr" - -#~ msgid "Fast" -#~ msgstr "Roed" - -#~ msgid "Panel Preferences" -#~ msgstr "Preferinces do scriftôr" - -#~ msgid "Slow" -#~ msgstr "Londjin" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lock the screen so that you can temporarily leave your computer" -#~ msgstr "" -#~ "Eclawer li waitroûle por vos l' poleur leyî sins k' on vegne eployî vosse " -#~ "session" - -#~ msgid "Log out of MATE" -#~ msgstr "Moussî foû di Mate" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search for Files" -#~ msgstr "Cweri après des fitchîs" - -#~ msgid "Screenshot" -#~ msgstr "Waitroûlêye" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lock" -#~ msgstr "Serer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lock the screen so you can temporarily leave your computer" -#~ msgstr "" -#~ "Eclawer li waitroûle por vos l' poleur leyî sins k' on vegne eployî vosse " -#~ "session" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Cweri" - -#, fuzzy -#~ msgid "Run" -#~ msgstr "Enonder" - -#~ msgid "Run a command" -#~ msgstr "Enonder ene comande" - -#~ msgid "Accessories" -#~ msgstr "Accesoires" - -#, fuzzy -#~ msgid "Launcher from menu" -#~ msgstr "Enondeu disn on menu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot add to run box" -#~ msgstr "Comande a-z enonder" - -#, fuzzy -#~ msgid "No 'Exec' or 'URL' field in entry" -#~ msgstr "Nou tchamp «Exec» ou «URL» el intrêye" - -#~ msgid "Put into run dialog" -#~ msgstr "Mete dins l' purnea d' enondaedje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Log Out %s" -#~ msgstr "Si dislodjî" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Log out %s of this session to log in as a different user or to shut down " -#~ "your computer" -#~ msgstr "" -#~ "Si dislodjî di cisse session chal po s' relodjî come èn ôte uzeu oudonbén " -#~ "po distinde vosse copiutrece" - -#, fuzzy -#~ msgid "Quit from %s's desktop" -#~ msgstr "Moussî foû di Mate" - -#, fuzzy -#~ msgid "Year" -#~ msgstr "Cweri" - -#, fuzzy -#~ msgid "The currently monitored year" -#~ msgstr "Waitroûle do moumint:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Activatable" -#~ msgstr "Nén en alaedje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Icon Name" -#~ msgstr "No del imådjete" - -#, fuzzy -#~ msgid "Action Type" -#~ msgstr "Accions" - -#~ msgid "Menu Path" -#~ msgstr "Tchimin do menu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tooltip" -#~ msgstr "Racsegne/No" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use Menu Path" -#~ msgstr "Tchimin do menu" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "The name of this panel" -#~ msgstr "Li no di ci scriftôr chal" - -#, fuzzy -#~ msgid "The orientation of the panel" -#~ msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" - -#, fuzzy -#~ msgid "The height (or width when vertical) of the panel" -#~ msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" - -#, fuzzy -#~ msgid "X position" -#~ msgstr "_Eplaeçmint:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y position" -#~ msgstr "_Eplaeçmint:" - -#~ msgid "Auto hide" -#~ msgstr "Catchî otomaticmint" - -#, fuzzy -#~ msgid "Auto-hide size" -#~ msgstr "Catchî _otomaticmint" - -#~ msgid "Animate" -#~ msgstr "Animåcion" - -#~ msgid "Animation Speed" -#~ msgstr "Roedeu del animåcion" - -#~ msgid "Enable hide/show buttons" -#~ msgstr "Mete en ouve li boton po catchî" - -#~ msgid "Enable arrows on hide/show buttons" -#~ msgstr "Mostrer des fretches sol boton po catchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Rén ki do tecse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Text to render" -#~ msgstr "Rén ki do tecse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Background color name" -#~ msgstr "Coleur di fond" +#: ../mate-panel/menu.c:947 +msgid "Add this as _menu to panel" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Background color as a string" -#~ msgstr "Co_leur di fond:" +#: ../mate-panel/nothing.cP:609 +#, c-format +msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Background color as a GdkColor" -#~ msgstr "Coleur di fond" +#. Translators: the first and third strings are similar to a +#. * title, and the second string is a small information text. +#. * The spaces are there only to separate all the strings, so +#. try to keep them as is. +#: ../mate-panel/nothing.cP:616 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s %3$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Foreground color name" -#~ msgstr "Coleur di fond" +#: ../mate-panel/nothing.cP:617 +msgid "Press 'q' to quit" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Foreground color" -#~ msgstr "Coleur di fond" +#: ../mate-panel/nothing.cP:622 +msgid "Paused" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Font size" -#~ msgstr "Grandeu do scriftôr" +#. Translators: the first string is a title and the second +#. * string is a small information text. +#: ../mate-panel/nothing.cP:625 ../mate-panel/nothing.cP:636 +#, c-format +msgid "%1$s\t%2$s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Background set" -#~ msgstr "Fond" +#: ../mate-panel/nothing.cP:626 +msgid "Press 'p' to unpause" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Font scale set" -#~ msgstr "Èn _nén mete l' imådje al schåle" +#: ../mate-panel/nothing.cP:632 +#, c-format +msgid "Level: %s, Lives: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Cannot execute %s" -#~ msgstr "Dji n' a savou enonder %s" +#: ../mate-panel/nothing.cP:637 +msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Window Menu" -#~ msgstr "Menu do purnea" +#: ../mate-panel/nothing.cP:1385 +msgid "Killer GEGLs from Outer Space" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Print Screenshot" -#~ msgstr "Eprimî l' waitroûlêye" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:176 +msgid "_Activate Screensaver" +msgstr "" -#~ msgid "_Print screenshot..." -#~ msgstr "_Eprimer li waitroûlêye..." +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:182 +msgid "_Lock Screen" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The panel encountered a problem while loading \"%s\"\n" -#~ "Details: %s%s" -#~ msgstr "" -#~ "<b>Åk n' a nén stî tot tcherdjant l' aplikete «%s»</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:300 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "" -#~ msgid "Open Recent" -#~ msgstr "Drovi les Dierins" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:331 +msgid "Lock Screen" +msgstr "Eclawer li waitroûle" -#~ msgid "%s the MATE Fish" -#~ msgstr "%s li Pexhon di MATE" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:332 +msgid "Protect your computer from unauthorized use" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Help on %s _Application" -#~ msgstr "Aidance sol programe %s" +#. when changing one of those two strings, don't forget to +#. * update the ones in panel-menu-items.c (look for +#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername")) +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:346 +msgid "Log Out..." +msgstr "" -#~ msgid "Help on %s" -#~ msgstr "Aidance so %s" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:347 +msgid "Log out of this session to log in as a different user" +msgstr "" -#~ msgid "Application" -#~ msgstr "Programe" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:356 +msgid "Run Application..." +msgstr "" -#~ msgid "<b>_Icon:</b>" -#~ msgstr "<b>_Imådjete:</b>" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:357 +msgid "Run an application by typing a command or choosing from a list" +msgstr "" -#~ msgid "<b>_Name:</b>" -#~ msgstr "<b>_No:</b>" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:366 +msgid "Search for Files..." +msgstr "" -#~ msgid "<b>_Orientation:</b>" -#~ msgstr "<b>_Oryintåcion:</b>" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:367 +msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" +msgstr "" -#~ msgid "<b>_Size:</b>" -#~ msgstr "<b>_Grandeu:</b>" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:375 +#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:229 +msgid "Force Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Application description" -#~ msgstr "Discrijhaedje do programe" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:376 +msgid "Force a misbehaving application to quit" +msgstr "" -#~ msgid "List of known applications" -#~ msgstr "Djivêye des programes kinoxhous" +#. FIXME icon +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:385 +msgid "Connect to Server..." +msgstr "" -#~ msgid "Select an application from the list to run it" -#~ msgstr "Tchoezixhoz on programe a-z enodner del djivêye" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:386 +msgid "Connect to a remote computer or shared disk" +msgstr "" -#~ msgid "Help document not found" -#~ msgstr "Documint d' aidance nén trové" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:394 +msgid "Shut Down..." +msgstr "" -#~ msgid "No document to show" -#~ msgstr "Nou documint a håyner" +#: ../mate-panel/panel-action-button.c:395 +msgid "Shut down the computer" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Failed to load image %s\n" -#~ "\n" -#~ "Details: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Li tcherdjaedje di l' imådje %s a fwait berwete\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:115 +msgid "Custom Application Launcher" +msgstr "" -#~ msgid "Size and Position" -#~ msgstr "Grandeu et eplaeçmint" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:116 +msgid "Create a new launcher" +msgstr "" -#~ msgid "Applet appearance" -#~ msgstr "Rivnance di l' aplikete" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:126 +msgid "Application Launcher..." +msgstr "" -#~ msgid "Drawer handle" -#~ msgstr "Pougneye do ridant" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:127 +msgid "Copy a launcher from the applications menu" +msgstr "" -#~ msgid "Enable hidebutton" -#~ msgstr "Mete en ouve li boton po catchî" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:141 ../mate-panel/panel-menu-button.c:1098 +msgid "Main Menu" +msgstr "" -#~ msgid "Enable hidebutton arrow" -#~ msgstr "Mete en ouve li fretche sol boton po catchî" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:142 +msgid "The main MATE menu" +msgstr "" -#~ msgid "KDE Menu" -#~ msgstr "Menus di KDE" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:152 +msgid "Menu Bar" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "_Drawer" -#~ msgstr "Ridant" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Run Application..." -#~ msgstr "Programe" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Take Screenshot..." -#~ msgstr "Waitroûlêye..." - -#, fuzzy -#~ msgid "_Log Out" -#~ msgstr "Si dislodjî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Number of rows in the Workspace Switcher." -#~ msgstr "Nombe di royes dins l' padjeu" - -#~ msgid "Can't execute 'About MATE'" -#~ msgstr "Dji n' sai enonder «Å dfait di MATE»" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not remove the menu item" -#~ msgstr "" -#~ "<b>Dji n' a savou oister l' intrêye di menu %s</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s\n" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:153 +msgid "A custom menu bar" +msgstr "" -#~ msgid "Cannot execute mate-search-tool" -#~ msgstr "Dji n' a savou enonder mate-search-tool" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:163 +msgid "Separator" +msgstr "" -#~ msgid "Cannot execute mate-panel-screenshot" -#~ msgstr "Dji n' a savou enonder mate-panel-screenshot" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:164 +msgid "A separator to organize the panel items" +msgstr "" -#~ msgid "Take a screen shot" -#~ msgstr "Prinde ene waitroûlêye" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:175 +msgid "A pop out drawer to store other items in" +msgstr "" -#~ msgid "Take a screen shot of a window" -#~ msgstr "Prinde ene waitroûlêye d' on purnea" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:256 +msgid "(empty)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The MateComponent IID of the applet" -#~ msgstr "Aplikete di saye MateComponent" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:1014 +#, c-format +msgid "Find an _item to add to \"%s\":" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The location of the launcher" -#~ msgstr "Scriftôr k' on radjouter cist enondeu chal" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:1018 +#, c-format +msgid "Add to Drawer" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Error launching command" -#~ msgstr "" -#~ "<b>L' enondaedje del comande a fwait berwete:</b> «%s»\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:1020 +msgid "Find an _item to add to the drawer:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The background type." -#~ msgstr "_Sôre di fond:" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:1022 +#, c-format +msgid "Add to Panel" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The size of the panel." -#~ msgstr "Etat do moumint po ci scriftôr chal" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:1024 +msgid "Find an _item to add to the panel:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "and finally, The Knights Who Say... NI!" -#~ msgstr "et finålmint, les Tchvaliers ki Djhèt ... NI!" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:710 +#, c-format +msgid "\"%s\" has quit unexpectedly" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "<b>Can't load entry</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Details: %s" -#~ msgstr "" -#~ "<b>Dji n' sai tcherdjî ciste intrêye</b>\n" -#~ "Detays: %s" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:712 +msgid "Panel object has quit unexpectedly" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Floating" -#~ msgstr "Scriftôr flotant" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:719 +msgid "" +"If you reload a panel object, it will automatically be added back to the " +"panel." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Centered" -#~ msgstr "Daegntoele" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:725 +msgid "_Don't Reload" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "%s %s Panel" -#~ msgstr "Scriftôr" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:726 +msgid "_Reload" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "<b>Failed to run this program</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Details: %s" -#~ msgstr "" -#~ "<b>L' enondaedje di ç' programe chal a fwait berwete</b>\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:880 +#, c-format +msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "<b>Failed to open file:</b> '%s'\n" -#~ "\n" -#~ "Details: no application available to open file" -#~ msgstr "" -#~ "<b>Dji n' a savou drovi l' fitchî:</b> «%s»\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: nou programe po drovi l' fitchî" +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:896 +msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "<b>Failed to open file:</b> '%s'\n" -#~ "\n" -#~ "Details: %s" -#~ msgstr "" -#~ "<b>Dji n' a savou drovi l' fitchî:</b> «%s»\n" -#~ "\n" -#~ "Detays: %s" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:109 +msgid "And many, many others..." +msgstr "" -#~ msgid "Choose a file" -#~ msgstr "Tchoezi on fitchî" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:135 +msgid "The MATE Panel" +msgstr "Li Scriftôr di MATE" -#~ msgid "Known Applications" -#~ msgstr "Programes kinoxhous" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:138 +msgid "" +"This program is responsible for launching other applications and provides " +"useful utilities." +msgstr "" -#~ msgid "No application selected" -#~ msgstr "Nou programe di tchoezi" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:142 +msgid "About the MATE Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Pause _per frame (s):" -#~ msgstr "Si djoker a _tchaeke cådes (s):" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:176 +msgid "Cannot delete this panel" +msgstr "" -#~ msgid "_Animation filename:" -#~ msgstr "No del _animåcion:" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:177 +msgid "You must always have at least one panel." +msgstr "" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Royes" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:210 +msgid "_Add to Panel..." +msgstr "" -#~ msgid "Run Program" -#~ msgstr "Enonder Programe" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:231 +msgid "_Delete This Panel" +msgstr "_Oister ci scriftôr" -#~ msgid "Run Program..." -#~ msgstr "Enonder Programe..." +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:246 +msgid "_New Panel" +msgstr "_Novea scriftôr" -#~ msgid "Alert you when new mail arrives" -#~ msgstr "Djower on son cwand on novea emile arive" +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:298 +msgid "A_bout Panels" +msgstr "" -#~ msgid "Inbox Monitor" -#~ msgstr "Corwaitaedje des emiles en intrêye" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:114 +msgid "Application" +msgstr "" -#~ msgid "_Check for mail" -#~ msgstr "_Waitî après des emiles" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:116 +msgid "Application in Terminal" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "There was an error executing %s: %s" -#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot enondant %s: %s" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:118 +msgid "Location" +msgstr "" -#~ msgid "Please enter your mailserver's _password:" -#~ msgstr "Tapez l' sicret di vosse sierveu d' emiles s' i vs plait:" +#. Type +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:622 +msgid "_Type:" +msgstr "" -#~ msgid "You have new mail." -#~ msgstr "Vos avoz on novea emilaedje" +#. Name +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:629 +msgid "_Name:" +msgstr "" -#~ msgid "You have mail." -#~ msgstr "Vos avoz des emilaedjes" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:656 +msgid "_Browse..." +msgstr "" -#~ msgid "%d/%d messages" -#~ msgstr "%d/%d messaedjes" +#. Comment +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:663 +msgid "Co_mment:" +msgstr "" -#~ msgid "%d messages" -#~ msgstr "%d messaedjes" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1012 +msgid "Choose an application..." +msgstr "" -#~ msgid "No mail." -#~ msgstr "Nou emilaedje." +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1016 +msgid "Choose a file..." +msgstr "" -#~ msgid "Local maildir" -#~ msgstr "Ridant d' emiles locå" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1181 +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1190 +msgid "Comm_and:" +msgstr "" -#~ msgid "Remote POP3-server" -#~ msgstr "Sierveu POP3 å lon" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1199 +msgid "_Location:" +msgstr "" -#~ msgid "Remote IMAP-server" -#~ msgstr "Sierveu IMAP å lon" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1362 +msgid "The name of the launcher is not set." +msgstr "" -#~ msgid "Mail _spool file:" -#~ msgstr "Fitchî cawe_ye d' emilaedje:" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1366 +msgid "Could not save directory properties" +msgstr "" -#~ msgid "Mail s_erver:" -#~ msgstr "Sier_veu d' emilaedje:" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1367 +msgid "The name of the directory is not set." +msgstr "" -#~ msgid "_Password:" -#~ msgstr "_Sicret:" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1383 +msgid "The command of the launcher is not set." +msgstr "" -#~ msgid "C_ommand to run before checking for mail:" -#~ msgstr "C_omande a-z enonder divant di waitî après des emiles:" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1386 +msgid "The location of the launcher is not set." +msgstr "" -#~ msgid "Execute" -#~ msgstr "Enonder" +#: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:1463 +msgid "Could not display help document" +msgstr "" -#~ msgid "Before each _update:" -#~ msgstr "Divant tchaeke _metaedje a djoû:" +#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:77 +msgid "" +"Click on a window to force the application to quit. To cancel press <ESC>." +msgstr "" -#~ msgid "Command to execute before each update" -#~ msgstr "Comande a-z enonder divant tchaeke metaedje a djoû" +#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:212 +msgid "Force this application to exit?" +msgstr "" -#~ msgid "When new mail _arrives:" -#~ msgstr "Cwand on novea emilaedje est _rçû:" +#: ../mate-panel/panel-force-quit.c:215 +msgid "" +"If you choose to force an application to exit, unsaved changes in any open " +"documents in it might get lost." +msgstr "" -#~ msgid "Command to execute when new mail arrives" -#~ msgstr "Comande a-z _enonder cwand on novea emilaedje est rçû" +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:96 +msgid "Browse and run installed applications" +msgstr "" -#~ msgid "When clicke_d:" -#~ msgstr "Cwand est _clitchî:" +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:97 +msgid "Access documents, folders and network places" +msgstr "" -#~ msgid "Set the number of unread mails to _zero" -#~ msgstr "Mete a _zero li nombe d' emiles nén co lejhous" +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:98 +msgid "Change desktop appearance and behavior, get help, or log out" +msgstr "" -#~ msgid "Check for mail _every" -#~ msgstr "Waitî après des emiles _totes les" +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:122 +msgid "Applications" +msgstr "Programes" -#~ msgid "minutes" -#~ msgstr "munutes" +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:293 ../mate-panel/panel-menu-button.c:668 +msgid "_Edit Menus" +msgstr "" -#~ msgid "Play a _sound when new mail arrives" -#~ msgstr "Djower on _son cwand on novea emile arive" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:472 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#~ msgid "Inbox Monitor Preferences" -#~ msgstr "Preferinces do corwaitaedje des emiles en intrêye" +#. Translators: %s is a URI +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:495 ../mate-panel/panel.c:539 +#, c-format +msgid "Open '%s'" +msgstr "" -#~ msgid "Mail_box" -#~ msgstr "_Boesse ås emiles" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:566 +#, c-format +msgid "Unable to scan %s for media changes" +msgstr "" -#~ msgid "Inbox Monitor notifies you when new mail arrives in your mailbox" -#~ msgstr "" -#~ "Li corwaitoe vos prevént cwand gn a des noveas emiles dins vosse boesse" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:609 +#, c-format +msgid "Rescan %s" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Mail check" -#~ msgstr "Boesse ås emiles" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:646 +#, c-format +msgid "Unable to mount %s" +msgstr "" -#~ msgid "Mail check notifies you when new mail arrives in your mailbox" -#~ msgstr "" -#~ "L' aplikete vos prevént cwand gn a des noveas emiles dins vosse boesse" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:709 +#, c-format +msgid "Mount %s" +msgstr "" -#~ msgid "Command to execute when checking mail" -#~ msgstr "Comande a-z _enonder cwand on waite après des emiles" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:917 +msgid "Removable Media" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Command to execute when you click on the Inbox Monitor" -#~ msgstr "Comande a-z _enonder cwand on clitche so l' imådjete" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1004 +msgid "Network Places" +msgstr "" -#~ msgid "Command to run before checking mail" -#~ msgstr "Comande a-z enonder divant di waitî après des emiles" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1043 +msgid "Open your personal folder" +msgstr "" -#~ msgid "Interval for checking mail" -#~ msgstr "Tins inte deus waitaedjes après des emiles" +#. Translators: Desktop is used here as in +#. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop +#. * environment). +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1061 +msgctxt "Desktop Folder" +msgid "Desktop" +msgstr "" -#~ msgid "Path to the animation file" -#~ msgstr "Tchimin pol fitchî d' animåcion" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1062 +msgid "Open the contents of your desktop in a folder" +msgstr "" -#~ msgid "Play a sound when mail is recieved" -#~ msgstr "Djower on son cwand on novea emile arive" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1454 +msgid "Places" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Run this command before we check the mail" -#~ msgstr "Comande a-z enonder divant di waitî après des emiles:" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1482 +msgid "System" +msgstr "" -#~ msgid "The mail server" -#~ msgstr "Li sierveu d' emilaedje" +#. Below this, we only have log out/shutdown items +#. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything +#. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your +#. * language (where %s is a username). +#. +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1567 +msgctxt "panel:showusername" +msgid "1" +msgstr "" -#~ msgid "The user's password" -#~ msgstr "Li scret di l' uzeu" +#. keep those strings in sync with the ones in +#. * panel-action-button.c +#. Translators: this string is used ONLY if you translated +#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1579 +#, c-format +msgid "Log Out %s..." +msgstr "" -#~ msgid "You've got mail!" -#~ msgstr "Vos avoz des emilaedjes!" +#. Translators: this string is used ONLY if you translated +#. * "1" (msgctxt: "panel:showusername") to "1" +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1583 +#, c-format +msgid "Log out %s of this session to log in as a different user" +msgstr "" -#~ msgid "Mailcheck" -#~ msgstr "Boesse ås emiles" +#: ../mate-panel/panel-profile.c:1074 +#, c-format +msgid "" +"Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently " +"available. Not loading this panel." +msgstr "" -#~ msgid "New Mail" -#~ msgstr "Noveas messaedjes" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:119 +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:58 +msgctxt "Orientation" +msgid "Top" +msgstr "" -#~ msgid "Mode" -#~ msgstr "Môde" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:120 +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:59 +msgctxt "Orientation" +msgid "Bottom" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Etat" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:121 +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:60 +msgctxt "Orientation" +msgid "Left" +msgstr "" -#~ msgid "Hide this panel" -#~ msgstr "Catchî ci scriftôr chal" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:122 +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:61 +msgctxt "Orientation" +msgid "Right" +msgstr "" -#~ msgid "Show this panel" -#~ msgstr "Mostrer ci scriftôr" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:826 +msgid "Drawer Properties" +msgstr "" -#~ msgid "Menu Panel" -#~ msgstr "Scriftôr avou menu" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:947 +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:2019 +#, c-format +msgid "Unable to load file '%s': %s." +msgstr "" -#~ msgid "MATE Menu Panel" -#~ msgstr "Scriftôr avou menu Mate" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.c:953 +msgid "Could not display properties dialog" +msgstr "" -#~ msgid "Can't execute the screenshot program" -#~ msgstr "Dji n' sai enonder li programe po fé des waitroûlêyes" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:1 +msgid "Panel Properties" +msgstr "Prôpietés des scriftôrs" -#~ msgid "No panel found\n" -#~ msgstr "Nou scriftôr di trové\n" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:2 +msgid "Some of these properties are locked down" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "MATE Aligned Panel" -#~ msgstr "Li Scriftôr di MATE" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:3 +msgid "_Icon:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "MATE Sliding Panel" -#~ msgstr "Li Scriftôr di MATE" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:4 +msgid "pixels" +msgstr "" -#~ msgid "MATE Floating Panel" -#~ msgstr "Scriftôr flotant MATE" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:5 +#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:3 +msgid "_Size:" +msgstr "_Grandeu:" -#~ msgid "You can only have one menu panel at a time." -#~ msgstr "Vos ploz aveur rén k' on scriftôr avou menu å minme tins." +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:6 +#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:5 +msgid "_Orientation:" +msgstr "" -#~ msgid "C_orner Panel" -#~ msgstr "Sicriftôr di _coine" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:7 +msgid "E_xpand" +msgstr "" -#~ msgid "Create corner panel" -#~ msgstr "Fé on sicriftôr di coine" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:8 +msgid "_Autohide" +msgstr "Catchî _otomaticmint" -#~ msgid "Create edge panel" -#~ msgstr "Fé on scriftôr di costé" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:9 +msgid "Show hide _buttons" +msgstr "Mostrer les _botons po catchî" -#~ msgid "Create floating panel" -#~ msgstr "Fé on scriftôr flotant" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:10 +msgid "Arro_ws on hide buttons" +msgstr "Mostrer des _fretches sol boton po catchî" -#, fuzzy -#~ msgid "_Sliding Panel" -#~ msgstr "Li Scriftôr di MATE" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:12 +msgid "_None (use system theme)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Create sliding panel" -#~ msgstr "Fé on scriftôr" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:13 +msgid "Solid c_olor" +msgstr "" -#~ msgid "_Menu Panel" -#~ msgstr "Scriftôr avou _menu" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:15 +msgid "Pick a color" +msgstr "Tchoezixhoz ene coleur" -#~ msgid "Create menu panel" -#~ msgstr "Fé on scriftôr avou menu" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:16 +msgid "S_tyle:" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Button" -#~ msgstr "Boton po s' dislodjî" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:17 +msgid "Co_lor:" +msgstr "Co_leur:" -#~ msgid "Menu:" -#~ msgstr "Menu:" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:18 +msgid "<small>Transparent</small>" +msgstr "" -#~ msgid "Can't create menu, using main menu!" -#~ msgstr "Dji n' sai fé on menu, dji m' va siervi do mwaisse menu!" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:19 +msgid "<small>Opaque</small>" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Miscellaneous:" -#~ msgstr "Totes sôrtes" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:20 +msgid "Background _image:" +msgstr "_Imådje di fond:" -#~ msgid "Current screen:" -#~ msgstr "Waitroûle do moumint:" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:21 +msgid "Select background" +msgstr "" -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Prémetou" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:22 +msgid "Background" +msgstr "Fond" -#, fuzzy -#~ msgid "Image:" -#~ msgstr "Imådje" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:23 +msgid "Image Background Details" +msgstr "" -#~ msgid "Edge panel" -#~ msgstr "Scriftôr di costé" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:24 +msgid "_Tile" +msgstr "" -#~ msgid "Floating panel" -#~ msgstr "Scriftôr flotant" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:25 +msgid "_Scale" +msgstr "" -#~ msgid "(C) 1998-2002 the Free Software Foundation" -#~ msgstr "© 1998-2002 li Free Software Foundation" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:26 +msgid "St_retch" +msgstr "" -#~ msgid "(c) 1998-2000 the Free Software Foundation" -#~ msgstr "© 1998-2000 li Free Software Foundation" +#: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:27 +msgid "Rotate image when panel is _vertical" +msgstr "" -#~ msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc." -#~ msgstr "Copyright © 2001 Red Hat Software, Inc." +#: ../mate-panel/panel-recent.c:78 ../mate-panel/panel-recent.c:88 +#, c-format +msgid "Could not open recently used document \"%s\"" +msgstr "" -#~ msgid "Can't execute printer command" -#~ msgstr "Dji n' sai enonder l' comande pol sicrirece" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:90 +#, c-format +msgid "An unknown error occurred while trying to open \"%s\"." +msgstr "" -#~ msgid "Printer properties" -#~ msgstr "Prôpieté del sicrirece" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:147 +msgid "Clear the Recent Documents list?" +msgstr "" -#~ msgid "Printer name:" -#~ msgstr "No del sicrirece:" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:149 +msgid "" +"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n" +"• All items from the Places → Recent Documents menu item.\n" +"• All items from the recent documents list in all applications." +msgstr "" -#~ msgid "Print command:" -#~ msgstr "Comande po rexhe:" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:161 +msgid "Clear Recent Documents" +msgstr "" -#~ msgid "Printer" -#~ msgstr "Sicrirece" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:196 +msgid "Recent Documents" +msgstr "" -#~ msgid "Printer Applet" -#~ msgstr "Aplikete di Scrirece" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:235 +msgid "Clear Recent Documents..." +msgstr "" -#~ msgid "(c) 1998 the Free Software Foundation" -#~ msgstr "© 1998 li Free Software Foundation" +#: ../mate-panel/panel-recent.c:237 +msgid "Clear all items from the recent documents list" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "The printer applet lets you easily drag files to be printed via a print " -#~ "command" -#~ msgstr "" -#~ "Avou l' aplikete di scrirece vos poloz saetchî des fitchîs po zels rexhe " -#~ "sol scrirece" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:396 +#, c-format +msgid "Could not run command '%s'" +msgstr "" -#~ msgid "Can't create applet!\n" -#~ msgstr "Dji n' pout nén enonder l' aplikete\n" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:451 +#, c-format +msgid "Could not convert '%s' from UTF-8" +msgstr "" -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Prôpietés..." +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1254 +msgid "Choose a file to append to the command..." +msgstr "" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Aidance" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1632 ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:9 +msgid "Select an application to view its description." +msgstr "" -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Å dfait..." +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1670 +#, c-format +msgid "Will run command: '%s'" +msgstr "Dji va-st enonder l' comande: «%s»" -#, fuzzy -#~ msgid "(C) 2002 Red Hat, Inc." -#~ msgstr "Copyright © 2001 Red Hat Software, Inc." +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:1703 +#, c-format +msgid "URI list dropped on run dialog had wrong format (%d) or length (%d)\n" +msgstr "" -#~ msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc" -#~ msgstr "© 2001 Red Hat, Inc" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.c:2024 +msgid "Could not display run dialog" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright 2002 Red Hat Inc." -#~ msgstr "Copyright © 2001 Red Hat Software, Inc." +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:1 +msgid "Run Application" +msgstr "" -#~ msgid "(C) 1997-2002 the Free Software Foundation" -#~ msgstr "© 1997-2002 li Free Software Foundation" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:2 +msgid "Command icon" +msgstr "" -#~ msgid "<big><big>%s the MATE Fish Says:</big></big>" -#~ msgstr "<big><big>%s li Pexhon di MATE dijheut:</big></big>" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:3 +msgid "The icon of the command to be run." +msgstr "" -#~ msgid "MATE Menu" -#~ msgstr "Menu Mate" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:4 +msgid "Run in _terminal" +msgstr "Enonder dvins on _terminå" -#~ msgid "Log Out Button" -#~ msgstr "Boton po s' dislodjî" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:5 +msgid "Select this box to run the command in a terminal window." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Lock Button" -#~ msgstr "Boton d' eclawaedje" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:6 +msgid "Run with _file..." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Screenshot Button" -#~ msgstr "Waitroûlêye" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:7 +msgid "" +"Click this button to browse for a file whose name to append to the command " +"string." +msgstr "" -#~ msgid "XX Small (12 pixels)" -#~ msgstr "Foirt foirt pitit (12 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:8 +msgid "List of known applications" +msgstr "" -#~ msgid "X Small (24 pixels)" -#~ msgstr "Foirt pitit (24 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:10 +msgid "Show list of known _applications" +msgstr "Mostrer l' djivêye des _programes kinoxhous" -#~ msgid "Small (36 pixels)" -#~ msgstr "Pitit (36 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:11 ../mate-panel/panel-stock-icons.c:90 +msgid "_Run" +msgstr "_Enonder" -#~ msgid "Medium (48 pixels)" -#~ msgstr "Moyén (48 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:12 +msgid "" +"Click this button to run the selected application or the command in the " +"command entry field." +msgstr "" -#~ msgid "Large (64 pixels)" -#~ msgstr "Lådje (64 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-stock-icons.c:91 +msgid "_Force quit" +msgstr "" -#~ msgid "X Large (80 pixels)" -#~ msgstr "Foirt lådje (80 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-stock-icons.c:92 +msgid "C_lear" +msgstr "" -#~ msgid "XX Large (128 pixels)" -#~ msgstr "Foirt foirt lådje (128 picsels)" +#: ../mate-panel/panel-stock-icons.c:93 +msgid "D_on't Delete" +msgstr "" -#~ msgid "Sc_ale image" -#~ msgstr "Mete l' imådje al _schåle" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:39 +msgid "Specify an applet IID to load" +msgstr "" -#~ msgid "Command to execute when the applet is clicked" -#~ msgstr "Comande a-z _enonder cwand on clitche so l' aplikete" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:40 +msgid "" +"Specify a gsettings path in which the applet preferences should be stored" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "mail" -#~ msgstr "Pitit" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:41 +msgid "Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Sicrirece" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:42 +msgid "" +"Specify the initial orientation of the applet (top, bottom, left or right)" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "OAFIID:MATE_ClockApplet" -#~ msgstr "Aplikete Ôrlodje" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:66 +msgctxt "Size" +msgid "XX Small" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "matecomponent-applet" -#~ msgstr "Aplikete di saye MateComponent" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:67 +msgctxt "Size" +msgid "X Small" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "edge-panel" -#~ msgstr "Scriftôr di costé" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:68 +msgctxt "Size" +msgid "Small" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "menu-panel" -#~ msgstr "Scriftôr avou menu" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:69 +msgctxt "Size" +msgid "Medium" +msgstr "" -#~ msgid "Log out" -#~ msgstr "Si dislodjî" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:70 +msgctxt "Size" +msgid "Large" +msgstr "" -#~ msgid "Lock Display" -#~ msgstr "Aclawer li waitroûle" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:71 +msgctxt "Size" +msgid "X Large" +msgstr "" -#~ msgid "Modify the global panel preferences" -#~ msgstr "Candjî les preferinces globåles do scriftôr" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:72 +msgctxt "Size" +msgid "XX Large" +msgstr "" -#~ msgid "Global Preferences..." -#~ msgstr "Preferinces globåles..." +#: ../mate-panel/panel-test-applets.c:130 +#, c-format +msgid "Failed to load applet %s" +msgstr "" -#~ msgid "Panel Manual..." -#~ msgstr "Manuel do scriftôr..." +#. This is an utility to easily test various applets +#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:2 +msgid "Test applet utility" +msgstr "" -#~ msgid "Can't open directory, using main menu!" -#~ msgstr "Dji n' sai drovi ci ridant la, dji m' va siervi do mwaisse menu!" +#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:4 +msgid "_Applet:" +msgstr "" -#~ msgid "Edit menus..." -#~ msgstr "Askepyî menus..." +#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:6 +msgid "_Prefs Path:" +msgstr "" -#~ msgid "Off" -#~ msgstr "Disclitchî" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1141 +msgid "Hide Panel" +msgstr "" -#~ msgid "In a submenu" -#~ msgstr "Dins on sormenu" +#. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window +#. * popup when you pass the focus to a panel +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1541 +msgid "Top Expanded Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Menu properties" -#~ msgstr "Prôpietés do menu" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1542 +msgid "Top Centered Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Menu type" -#~ msgstr "Sôre di menu" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1543 +msgid "Top Floating Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Global main menu" -#~ msgstr "Mwaisse menu globå" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1544 +msgid "Top Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Main menu" -#~ msgstr "Mwaisse menu" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1548 +msgid "Bottom Expanded Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Normal menu" -#~ msgstr "Menu normå" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1549 +msgid "Bottom Centered Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Programs: " -#~ msgstr "Programes: " +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1550 +msgid "Bottom Floating Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Applets: " -#~ msgstr "Apliketes: " +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1551 +msgid "Bottom Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Distribution menu (if found): " -#~ msgstr "Menu del distribucion (si djel trove, todi): " +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1555 +msgid "Left Expanded Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "KDE menu (if found): " -#~ msgstr "Menu KDE (si djel trove, todi): " +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1556 +msgid "Left Centered Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Panel menu: " -#~ msgstr "Menu do scriftôr: " +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1557 +msgid "Left Floating Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Desktop menu: " -#~ msgstr "Menu do scribanne: " +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1558 +msgid "Left Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Hiding" -#~ msgstr "Dji catche" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1562 +msgid "Right Expanded Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Y" -#~ msgstr "Y" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1563 +msgid "Right Centered Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Pixmap" -#~ msgstr "Pixmap" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1564 +msgid "Right Floating Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Color to use:" -#~ msgstr "Coleur a eployî:" +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1565 +msgid "Right Edge Panel" +msgstr "" -#~ msgid "Scale image (keep proportions)" -#~ msgstr "Mete l' imådjete al grandeu (wårder les proporcions)" +#: ../mate-panel/panel-util.c:315 +#, c-format +msgid "Icon '%s' not found" +msgstr "" -#~ msgid "Stretch image (change proportions)" -#~ msgstr "Mete l' imådjete al grandeu (nén wårder les proporcions)" +#: ../mate-panel/panel-util.c:433 +#, c-format +msgid "Could not execute '%s'" +msgstr "" -#~ msgid "mode" -#~ msgstr "môde" +#: ../mate-panel/panel-util.c:665 +msgid "file" +msgstr "" -#~ msgid "The MATE Fish Applet" -#~ msgstr "Li Aplikete Pexhon di MATE" +#: ../mate-panel/panel-util.c:843 +msgid "Home Folder" +msgstr "" -#~ msgid "Mail check Applet" -#~ msgstr "Aplikete po waitî après des emiles" +#. Translators: this is the same string as the one found in +#. * caja +#: ../mate-panel/panel-util.c:855 +msgid "File System" +msgstr "" -#~ msgid "_Browse..." -#~ msgstr "_Foyter..." +#: ../mate-panel/panel-util.c:1028 +msgid "Search" +msgstr "" -#~ msgid "CDE Applications" -#~ msgstr "Programes CDE" +#. Translators: the first string is the name of a gvfs +#. * method, and the second string is a path. For +#. * example, "Trash: some-directory". It means that the +#. * directory called "some-directory" is in the trash. +#. +#: ../mate-panel/panel-util.c:1074 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s" +msgstr "" -#~ msgid "Screenshot Capture" -#~ msgstr "Waitroûlêye" +#: ../mate-panel/panel.c:472 +#, c-format +msgid "Open URL: %s" +msgstr "Drovi hårdêye: %s" -#~ msgid "_Advanced <<" -#~ msgstr "Po les _spepieus <<" +#: ../mate-panel/panel.c:1321 +msgid "Delete this drawer?" +msgstr "" -#~ msgid "_Advanced >>" -#~ msgstr "Po les _spepieus >>" +#: ../mate-panel/panel.c:1322 +msgid "" +"When a drawer is deleted, the drawer and its\n" +"settings are lost." +msgstr "" -#~ msgid "Desktop entry properties" -#~ msgstr "Prôpietés di l' intrêye do scribanne" +#: ../mate-panel/panel.c:1325 +msgid "Delete this panel?" +msgstr "" -#~ msgid "Create menu item" -#~ msgstr "Fé èn elemint do menu" +#: ../mate-panel/panel.c:1326 +msgid "" +"When a panel is deleted, the panel and its\n" +"settings are lost." +msgstr "" |