summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-04-05 17:07:37 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2016-04-05 17:07:37 +0200
commit4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee (patch)
treed761c10c377b554baf64230fd4b1ce1b69b2c181 /po/he.po
parenta9b777eae39dbd68e5cd139c1e11b91ca5833363 (diff)
downloadmate-polkit-4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee.tar.bz2
mate-polkit-4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee.tar.xz
add new languages and sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po123
1 files changed, 66 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0abe08b..570467b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Bar Bokovza <[email protected]>, 2015
# Mark Krapivner, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-15 11:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/he/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-25 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: Bar Bokovza <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,69 +21,69 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:455
msgid "Action Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה פעולה"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:456
msgid "The action identifier to use for the button"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה הפעולה לשימוש בכפתור"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:472
msgid "Is Authorized"
-msgstr ""
+msgstr "מאומת"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:473
msgid "Whether the process is authorized"
-msgstr ""
+msgstr "האם התהליך מאומת"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:488
msgid "Is Visible"
-msgstr ""
+msgstr "מוצג"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:489
msgid "Whether the widget is visible"
-msgstr ""
+msgstr "האם הוידג'יט מוצג"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:504
msgid "Can Obtain"
-msgstr ""
+msgstr "ניתן להשגה"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:505
msgid "Whether authorization can be obtained"
-msgstr ""
+msgstr "האם האימות בר השגה"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:520
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:622
msgid "Unlock Text"
-msgstr ""
+msgstr "שחרר טקסט"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:521
msgid "The text to display when prompting the user to unlock."
-msgstr ""
+msgstr "הטקסט להצגה כאשר המשתמש דורש לשחרר"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:522
msgid "Click to make changes"
-msgstr ""
+msgstr "לחץ לביצוע שינויים"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:537
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:639
msgid "Unlock Tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "שחרר Tooltip"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:538
msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock."
-msgstr ""
+msgstr "ה-Tooltip להצגה כאשר המשתמש דורש לשחרר."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:539
msgid "Authentication is needed to make changes."
-msgstr ""
+msgstr "אימון נדרש לצורך ביצוע שינויים."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:554
msgid "Lock Text"
-msgstr ""
+msgstr "נעל טקסט"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:555
msgid "The text to display when prompting the user to lock."
-msgstr ""
+msgstr "הטקסט להצגה כאשר המשתמש דורש לנעול."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:556
msgid "Click to prevent changes"
@@ -90,146 +91,154 @@ msgstr "לחץ כדי למנוע שינויים"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:571
msgid "Lock Tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "נעל Tooltip"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:572
msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock."
-msgstr ""
+msgstr "ה-Tooltip להצגה כאשר המשתמש דורש לנעול."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:573
msgid "To prevent further changes, click the lock."
-msgstr ""
+msgstr "על מנת למנוע שינויים עתידיים, לחץ על נעילה."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:588
msgid "Lock Down Text"
-msgstr ""
+msgstr "נעל טקסט"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:589
msgid ""
"The text to display when prompting the user to lock down the action for all "
"users."
-msgstr ""
+msgstr "הטקסט להצגה כאשר המשתמש דורש לנעול את הפעולה לכל המשתמשים."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:590
msgid "Click to lock down"
-msgstr ""
+msgstr "לחץ כדי לנעול"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:605
msgid "Lock Down Tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "נעל Tooltip"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:606
msgid ""
"The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for "
"all users."
-msgstr ""
+msgstr "ה-Tooltip להצגה כאשר המשתמש דורש לנעול את הפעולה עבור כל המשתמשים."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:607
msgid ""
"To prevent users without administrative privileges from making changes, "
"click the lock."
-msgstr ""
+msgstr "על מנת למנוע ממשתמשים ללא הרשאות מאומתות מלבצע שינויים, לחץ על נעילה."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:623
msgid ""
"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
"authentication."
-msgstr ""
+msgstr "הטקסט להצגה כאשר המשתמש לא יכול להיות מאומת דרך מנגנון האימות."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:624
msgid "Not authorized to make changes"
-msgstr ""
+msgstr "לא מורשה לבצע שינויים"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:640
msgid ""
"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
"authentication."
-msgstr ""
+msgstr "ה-Tooltip להצגה כאשר המשתמש לא יכול להשיג אימות דרך מנגנון האימות."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:641
msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
-msgstr ""
+msgstr "מדיניות המערכת מונעת שינויים. צור קשר עם מנהל המערכת."
+
+#: ../src/main.c:163
+msgid "Drop all elevated privileges"
+msgstr "מחק את כל ההרשאות הגבוהות."
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:183
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
-msgstr ""
+msgstr "לחץ על הסמליל על מנת למחוק את כל ההרשאות הגבוהות"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275
msgid "Select user..."
msgstr "בחר משתמש"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:532
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:648
msgid "_Authenticate"
msgstr "_אימות"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:574
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:690
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
msgstr "היישום מנסה לבצע פעולה שדורשת הרשאות. נדרש אימות כאחד המשתמשים למטה כדי לבצע את פעולה זאת."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:582
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:698
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
msgstr "היישום מנסה לבצע פעולה שדורשת הרשאות. נדרש אימות כדי לבצע את פעולה זאת."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:588
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:704
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
msgstr "היישום מנסה לבצע פעולה שדורשת הרשאות. נדרש אימות של כמנהל המערכת כדי לבצע את פעולה זאת."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:623
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:298
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:742
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301
msgid "_Password:"
msgstr "_סיסמה:"
#. Details
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:641
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:760
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
msgstr "<small><b>_פרטים</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:694
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:813
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
msgstr "<small><b>פעולה:</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:697
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:816
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
-msgstr ""
+msgstr "לחץ לעריכת %s"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:711
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:830
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
msgstr "<small><b>ספק:</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:713
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:832
#, c-format
msgid "Click to open %s"
-msgstr ""
+msgstr "לחץ לפתיחת %s"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:876
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:992
msgid "Authenticate"
msgstr "אימות"
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:294
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
msgstr "_סיסמה עבור %s:"
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:454
-msgid "Authentication Failure"
-msgstr ""
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458
+msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
+msgstr "ניסיון האימות לא בוצע בהצלחה. אנא נסה שנית."
+
+#: ../src/polkitmatelistener.c:164
+msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
+msgstr "חלון האימות נסגר על ידי המשתמש."
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "סוכן האימון PolicyKit"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2
msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "סוכן האימון PolicyKit עבור שולחן העבודה MATE"