diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-04-05 17:07:37 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-04-05 17:07:37 +0200 |
commit | 4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee (patch) | |
tree | d761c10c377b554baf64230fd4b1ce1b69b2c181 /po/id.po | |
parent | a9b777eae39dbd68e5cd139c1e11b91ca5833363 (diff) | |
download | mate-polkit-4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee.tar.bz2 mate-polkit-4f304deb42ebbdf76c3b5233527dfbb91ef73bee.tar.xz |
add new languages and sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 75 |
1 files changed, 42 insertions, 33 deletions
@@ -3,17 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ibnu Daru AJi, 2013 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2015 +# Ibnu Daru Aji, 2013 # La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2015 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-15 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-08 15:56+0000\n" -"Last-Translator: La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Diotorisasi" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:473 msgid "Whether the process is authorized" -msgstr "menentukan apakah proses sudah diotorisasi" +msgstr "Apakah proses sudah diotorisasi" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:488 msgid "Is Visible" @@ -46,24 +47,24 @@ msgstr "Apakah widget terlihat" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:504 msgid "Can Obtain" -msgstr "Didapati" +msgstr "Bisa Memperoleh" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:505 msgid "Whether authorization can be obtained" -msgstr "Menentukan wewenang dapat diperoleh" +msgstr "Apakah otorisasi dapat diperoleh" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:520 #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:622 msgid "Unlock Text" -msgstr "Buka teks" +msgstr "Buka Kunci Teks" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:521 msgid "The text to display when prompting the user to unlock." -msgstr "Teks yang ditampilkan ketika user berusaha membuka." +msgstr "Teks yang ditampilkan ketika menyapa pengguna yang akan membuka." #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:522 msgid "Click to make changes" -msgstr "Klik untuk merubah" +msgstr "Klik untuk mengubah" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:537 #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:639 @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Otentikasi dibutuhkan untuk membuat perubahan." #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:554 msgid "Lock Text" -msgstr "Kunci Teks" +msgstr "Teks Mengunci" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:555 msgid "The text to display when prompting the user to lock." @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Klik untuk mencegah perubahan" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:571 msgid "Lock Tooltip" -msgstr "Kunci Tooltip" +msgstr "Tooltip Mengunci" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:572 msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock." @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Teks yang ditampilkan ke pengguna ketika mengunci aksi untuk semua pengg #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:590 msgid "Click to lock down" -msgstr "Klik untuk mengunci." +msgstr "Klik untuk mengunci" #: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:605 msgid "Lock Down Tooltip" @@ -152,81 +153,89 @@ msgstr "Tooltip yang ditampilkan ke pengguna ketika tidak dapat terotorisasi mel msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator." msgstr "Kebijakan sistem mencegah perubahan. Hubungi sistem administrator Anda." -#: ../src/main.c:128 +#: ../src/main.c:163 +msgid "Drop all elevated privileges" +msgstr "Cabut semua hak istimewa" + +#: ../src/main.c:183 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Klik ikon untuk melepas semua wewenang istimewa." -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275 msgid "Select user..." msgstr "Pilih Pengguna....." -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:532 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:648 msgid "_Authenticate" msgstr "Otentik_asi" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:574 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:690 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "Sebuah aplikasi berusaha melakukan aksi yang membutuhkan hak khusus. Otentikasi sebagai salah satu pengguna dibawah dibutuhkan untuk melakukan aksi ini." -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:582 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:698 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "Sebuah aplikasi berusaha melakukan aksi yang membutuhkan wewenang khusus. Otentikasi dibutuhkan untuk melakukan aksi ini." -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:588 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:704 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "Sebuah aplikasi berusaha melakukan aksi yang membutuhkan wewenang khusus. Otentikasi sebagai super user dibutuhkan untuk melakukan aksi ini." -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:623 -#: ../src/polkitmateauthenticator.c:298 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:742 +#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #. Details -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:641 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:760 msgid "<small><b>_Details</b></small>" msgstr "<small><b>_Detail</b></small>" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:694 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:813 msgid "<small><b>Action:</b></small>" msgstr "<small><b>Aksi:</b></small>" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:697 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:816 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "Klik untuk menyunting %s" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:711 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:830 msgid "<small><b>Vendor:</b></small>" msgstr "<small><b>Vendor:</b></small>" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:713 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:832 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Klik untuk membuka %s" -#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:876 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:992 msgid "Authenticate" msgstr "Mengautentikasi" -#: ../src/polkitmateauthenticator.c:294 +#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "_Kata sandi untuk %s:" -#: ../src/polkitmateauthenticator.c:454 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "Autentikasi gagal" +#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458 +msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." +msgstr "Percobaan otentikasi Anda gagal. Harap coba lagi." + +#: ../src/polkitmatelistener.c:164 +msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" +msgstr "Dialog otentikasi diakhiri oleh pengguna" #: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1 msgid "PolicyKit Authentication Agent" |