summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po57
1 files changed, 33 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3c2a8cc..14e3f43 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Robert-André Mauchin <[email protected]>, 2008
-# Tubuntu, 2014
+# Tubuntu <[email protected]>, 2014
+# yoplait <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-15 11:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 14:16+0000\n"
-"Last-Translator: Tubuntu\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-26 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: yoplait <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -151,81 +152,89 @@ msgstr "L'infobulle à afficher lorsque l'utilisateur ne peut pas obtenir l'auto
msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
msgstr "Une politique système empêche les modifications. Contactez votre administrateur système."
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:163
+msgid "Drop all elevated privileges"
+msgstr "Abandonner tous les privilèges obtenus"
+
+#: ../src/main.c:183
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
msgstr "Cliquez sur l'icône pour abandonner tous les privilèges obtenus"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275
msgid "Select user..."
msgstr "Sélectionner un utilisateur..."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:532
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:648
msgid "_Authenticate"
msgstr "S'_authentifier"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:574
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:690
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
msgstr "Une application tente d'effectuer une action qui nécessite des privilèges. Pour effectuer cette action, un utilisateur de la liste ci-dessous doit s'authentifier."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:582
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:698
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
msgstr "Une application tente d'effectuer une action qui nécessite des privilèges. Pour effectuer cette action, il est nécessaire de s'authentifier."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:588
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:704
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
msgstr "Une application tente d'effectuer une action qui nécessite des privilèges. Pour effectuer cette action, l'utilisateur principal doit s'authentifier."
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:623
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:298
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:742
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301
msgid "_Password:"
msgstr "Mot de _passe :"
#. Details
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:641
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:760
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
msgstr "<small><b>_Détails</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:694
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:813
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
msgstr "<small><b>Action :</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:697
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:816
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
msgstr "Cliquez pour modifier %s"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:711
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:830
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
msgstr "<small><b>Fournisseur :</b></small>"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:713
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:832
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Cliquez pour ouvrir %s"
-#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:876
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:992
msgid "Authenticate"
msgstr "S'authentifier"
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:294
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
msgstr "Mot de _passe pour %s :"
-#: ../src/polkitmateauthenticator.c:454
-msgid "Authentication Failure"
-msgstr "Échec d'authentification"
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458
+msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
+msgstr "Votre tentative d'identification n'a pas réussi. Veuillez essayer à nouveau."
+
+#: ../src/polkitmatelistener.c:164
+msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
+msgstr "La fenêtre d'authentification a été rejetée par l'utilisateur"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
msgid "PolicyKit Authentication Agent"