summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po241
1 files changed, 241 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..e186978
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# translation of PolicyKit-mate.master.po to Hindi
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PolicyKit-mate.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=policykit-mate&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-08 06:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-08 16:53+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:460
+msgid "Action Identifier"
+msgstr "क्रिया पहचानकर्ता"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:461
+msgid "The action identifier to use for the button"
+msgstr "बटन के उपयोग के लिए क्रिया पहचानकर्ता"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:477
+msgid "Is Authorized"
+msgstr "अधिकृत है"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:478
+msgid "Whether the process is authorized"
+msgstr "क्या प्रक्रिया अधिकृत है"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:493
+msgid "Is Visible"
+msgstr "दृष्टिगोचर है"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:494
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr "क्या विजेट दृश्य है"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:509
+msgid "Can Obtain"
+msgstr "समाहित कर सकता है"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:510
+msgid "Whether authorization can be obtained"
+msgstr "क्या प्राधिकरण पाया जा सकता है"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:525 ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:627
+msgid "Unlock Text"
+msgstr "पाठ खोलें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:526
+msgid "The text to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "दिखाने के लिए पाठ जब उपयोक्ता को अनलॉक करने के लिए प्राम्पट करता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:527
+msgid "Click to make changes"
+msgstr "परिवर्तन बनाने के लिए क्लिक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:542 ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:644
+msgid "Unlock Tooltip"
+msgstr "टूलटिप खोलें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:543
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "दिखाने के लिए टूलपिट जब किसी उपयोक्ता को खोलने के लिए प्राम्पट करता हो."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:544
+msgid "Authentication is needed to make changes."
+msgstr "प्रमाणीकरण परिवर्तनों के लिए जरूरी है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:559
+msgid "Lock Text"
+msgstr "पाठ लॉक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:560
+msgid "The text to display when prompting the user to lock."
+msgstr "दिखाने के लिए जब उपयोक्ता को लॉक करने के लिए प्रांप्ट करता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:561
+msgid "Click to prevent changes"
+msgstr "परिवर्तन रोकने के लिए क्लिक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:576
+msgid "Lock Tooltip"
+msgstr "टूलटिप लॉक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:577
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock."
+msgstr "दिखाने के लिए टूलटिप जब उपयोक्ता को लॉक करने के लिए प्रांप्ट किया जाता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:578
+msgid "To prevent further changes, click the lock."
+msgstr "आगे परिवर्तन को रोकने के लिए लॉक को क्लिक करें."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:593
+msgid "Lock Down Text"
+msgstr "पाठ लॉक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:594
+msgid ""
+"The text to display when prompting the user to lock down the action for all "
+"users."
+msgstr "दिखाने के लिए पाठ जब उपयोक्ता को सभी उपयोक्ताओं के लिए क्रिया को लॉक करने के लिए प्रांप्ट किया जाता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:595
+msgid "Click to lock down"
+msgstr "लॉक करने के लिए क्लिक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:610
+msgid "Lock Down Tooltip"
+msgstr "टूलटिप लॉक करें"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:611
+msgid ""
+"The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for "
+"all users."
+msgstr "दिखाने के लिए टूलटिप जब उपयोक्ता को सभी उपयोक्ताओं के लिए क्रिया को लॉक करने के लिए प्रांप्ट किया जाता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:612
+msgid ""
+"To prevent users without administrative privileges from making changes, "
+"click the lock."
+msgstr "उपयोक्ता को बिना प्रशासनिक अधिकार के परिवर्तन करने के लिए रोकने के लिए लॉक क्लिक करें."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:628
+msgid ""
+"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr "दिखाने के लिए पाठ जब उपयोक्ता सत्यापन के जरिए अधिकार नहीं प्राप्त कर सकता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:629
+msgid "Not authorized to make changes"
+msgstr "परिवर्तन करने के लिए अधिकृत नहीं"
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:645
+msgid ""
+"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr "दिखाने के लिए टूलटिप जब उपयोक्ता सत्यापन के जरिए अधिकार पा सकता है."
+
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:646
+msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
+msgstr "सिस्टम नीति परिवर्तन रोकती है. अपने सिस्टम प्रशासक से संपर्क करें."
+
+#. Translators: this string is appended to the tooltip if the action is
+#. * currently locked down
+#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:767
+msgid ""
+"This button is locked down so only users with administrative privileges can "
+"unlock it. Right-click the button to remove the lock down."
+msgstr "यह बटन बंद है ताकि केवल प्रशासनिक अधिकार के साथ उपयोक्ता इसे खोल सके. बंद किए को हटाने के लिए बटन को दाहिना क्लिक करें."
+
+#: ../src/main.c:128
+msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
+msgstr "सभी बढ़े अधिकार को छोड़ने के लिए चिह्न क्लिक करें"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159
+msgid "Select user..."
+msgstr "उपयोक्ता चुनें..."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:529
+msgid "_Authenticate"
+msgstr "सत्यापित किया (_A)"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:566
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
+msgstr "कोई अनुप्रयोग एक क्रिया करने की कोशिश कर रहा है जो कि अधिकार चाहता है. Authentication as one of the users below is required to perform this action."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:574
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"कोई अनुप्रयोग एक क्रिया करना चाहता है जिसके लिए अधिकार की जरूरत होती है. "
+"सत्यापन इस क्रिया को करने के लिए जरूरी है."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:580
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as the super user is required to perform this action."
+msgstr ""
+"कोई अनुप्रयोग एक क्रिया करना चाहता है जिसके लिए अधिकार की जरूरत होती है. "
+"सुपर यूजर के रूप में सत्यापन इस क्रिया को करने के लिए जरूरी है."
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:615
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:289
+msgid "_Password:"
+msgstr "कूटशब्द (_P):"
+
+#. Details
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:633
+msgid "<small><b>_Details</b></small>"
+msgstr "<small><b> विवरण</b></small>"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:686
+msgid "<small><b>Action:</b></small>"
+msgstr "<small><b> क्रिया</b></small>"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:689
+#, c-format
+msgid "Click to edit %s"
+msgstr "%s संपादन के लिए क्लिक करें"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:703
+msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
+msgstr "<small><b> विक्रेता</b></small>"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:705
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s को खोलने के लिए क्लिक करें"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:868
+msgid "Authenticate"
+msgstr "सत्यापित करें"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:285
+#, c-format
+msgid "_Password for %s:"
+msgstr "%s के लिए कूटशब्द (_P):"
+
+#: ../src/polkitmateauthenticator.c:445
+msgid "Authentication Failure"
+msgstr "प्रमाणीकरण विफलता"
+
+#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
+msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgstr "PolicyKit प्रमाणीकरण प्रतिनिधि"
+