summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kk.po')
-rw-r--r--po/kk.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index dc35fbf..1bac903 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 14:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-14 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-24 06:55+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:472
msgid "Is Authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Авторизацияланған"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:473
msgid "Whether the process is authorized"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:488
msgid "Is Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Көрінетін"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:489
msgid "Whether the widget is visible"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:522
msgid "Click to make changes"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерді енгізу үшін шертіңіз"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:537
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:639
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:539
msgid "Authentication is needed to make changes."
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерді жасау үшін аутентификация керек."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:554
msgid "Lock Text"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:556
msgid "Click to prevent changes"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерге жол бермеу үшін шертіңіз"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:571
msgid "Lock Tooltip"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:573
msgid "To prevent further changes, click the lock."
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерді енгізуге жол бермеу үшін, құлыпты шертіңіз."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:588
msgid "Lock Down Text"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:590
msgid "Click to lock down"
-msgstr ""
+msgstr "Блоктау үшін шертіңіз"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:605
msgid "Lock Down Tooltip"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To prevent users without administrative privileges from making changes, "
"click the lock."
-msgstr ""
+msgstr "Әкімшілік привилегиялары жоқ пайдаланушыларға өзгерістерді енгізуге жол бермеу үшін, құлыпты шертіңіз."
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:623
msgid ""
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:624
msgid "Not authorized to make changes"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгерістерді жасау үшін аутентификацияланбаған"
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:640
msgid ""
@@ -147,19 +148,19 @@ msgstr ""
#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:641
msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
-msgstr ""
+msgstr "Жүйелік саясат өзгерістерге тыйым салған. Жүйелік әкімшіге хабарласыңыз."
#: ../src/main.c:163
msgid "Drop all elevated privileges"
-msgstr ""
+msgstr "Барлық көтерме привилегияларын тастау"
#: ../src/main.c:183
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
-msgstr ""
+msgstr "Барлық көтерме привилегияларын тастау үшін таңбашаға шертіңіз"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275
msgid "Select user..."
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушыны таңдау..."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
#, c-format
@@ -168,25 +169,25 @@ msgstr "%s (%s)"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:648
msgid "_Authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "_Аутентификация"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:690
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "Қолданба привилегияларды талап ететін әрекетті орындау талабын жасап тұр. Бұл әрекетті орындау үшін төмендегі пайдаланушылардың біреуі ретінде аутентификациялау керек."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:698
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "Қолданба привилегияларды талап ететін әрекетті орындау талабын жасап тұр. Бұл әрекетті орындау үшін аутентификациялау керек."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:704
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "Қолданба привилегияларды талап ететін әрекетті орындау талабын жасап тұр. Бұл әрекетті орындау үшін супер пайдаланушы ретінде аутентификациялау керек."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:742
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301
@@ -196,25 +197,25 @@ msgstr "_Пароль:"
#. Details
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:760
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small><b>_Ақпараты</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:813
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small><b>Әрекет:</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:816
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s түзету үшін шертіңіз"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:830
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
-msgstr ""
+msgstr "<small><b>Шығарушы:</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:832
#, c-format
msgid "Click to open %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ашу үшін шертіңіз"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:992
msgid "Authenticate"
@@ -223,20 +224,20 @@ msgstr "Аутентификация"
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
-msgstr ""
+msgstr "%s _паролі:"
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458
msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Сіздің аутентификация талабыңыз сәтсіз аяқталды. Қайталап көріңіз."
#: ../src/polkitmatelistener.c:164
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы аутентификация сұхбатын тайдырған"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit аутентификация агенті"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2
msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "MATE жұмыс үстелі үшін PolicyKit аутентификация агенті"