summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
blob: f0a667e9e0b2e4d3b02ea639f67080f79915ae64 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-polkit package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
# thunk <thunk77@gmail.com>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2019
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-polkit 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2019\n"
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/main.c:163
msgid "Drop all elevated privileges"
msgstr "Διαγράψτε όλα τα υψωμένα προνόμια "

#: src/main.c:187
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
msgstr "Πατήστε το εικονίδιο για να αναιρέσετε όλα τα ειδικά προνόμια"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:276
msgid "Select user..."
msgstr "Επιλογή χρήστη..."

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:663
msgid "_Cancel"
msgstr "Α_κύρωση"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:668
msgid "_Authenticate"
msgstr "_Πιστοποίηση"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:709
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
msgstr ""
"Μια εφαρμογή προσπαθεί να εκτελέσει ενέργεια που απαιτεί προνόμια. "
"Απαιτείται πιστοποίηση ενός από τους παρακάτω χρήστες για την εκτέλεση της "
"ενέργειας."

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:717
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
msgstr ""
"Μια εφαρμογή προσπαθεί να εκτελέσει ενέργεια που απαιτεί προνόμια. "
"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ενέργειας."

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:723
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
msgstr ""
"Μια εφαρμογή προσπαθεί να εκτελέσει ενέργεια που απαιτεί προνόμια. "
"Απαιτείται πιστοποίηση υπερχρήστη για την εκτέλεση της ενέργειας."

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:759 src/polkitmateauthenticator.c:301
msgid "_Password:"
msgstr "_Κωδικός:"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:777
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
msgstr "<small><b>_Λεπτομέρειες</b></small>"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:835
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
msgstr "<small><b>Ενέργεια:</b></small>"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:838
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
msgstr "Κάντε κλικ για να επεξεργαστείτε το %s"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:855
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
msgstr "<small><b>Προμηθευτής:</b></small>"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:857
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Κάντε κλικ για να ανοίξετε το %s"

#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1014
msgid "Authenticate"
msgstr "Πιστοποίηση"

#: src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
msgstr "_Συνθηματικό για %s:"

#: src/polkitmateauthenticator.c:460
msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
msgstr ""
"Η προσπάθεια ταυτοποίησης σας δεν ήταν επιτυχής. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."

#: src/polkitmatelistener.c:164
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Ο διάλογος ταυτοποίησης απορρίφθηκε από το χρήστη."

#: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:3
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
msgstr "Πράκτορας πιστοποίησης PolicyKit"

#: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:4
msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
msgstr "Πράκτορας πιστοποίησης PolicyKit για το MATE Desktop"