blob: a067995eb144e75ca3ed4f37c8ca8e89b30e4f88 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 14:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: mauron, 2018\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/main.c:163
msgid "Drop all elevated privileges"
msgstr ""
#: ../src/main.c:187
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
msgstr "تمام اجازے ساقط کرنے کے لیے آئکن پر کلک کریں"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275
msgid "Select user..."
msgstr "صارف منتخب کریں..."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:650
msgid "_Authenticate"
msgstr "_توثیق کریں"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:693
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
msgstr ""
"کوئی اطلاقیہ ایسا عمل انجام دینا چاہ رہا ہے جس کے لیے اجازوں کی ضرورت ہے. اس"
" عمل کی انجام دہی کے لیے ذیل کے صارفین کی توثیق درکار ہے."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:701
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
msgstr ""
"کوئی اطلاقیہ ایسا عمل انجام دینا چاہ رہا ہے جس کے لیے اجازوں کی ضرورت ہے. اس"
" عمل کی انجام دہی کے لیے توثیق درکار ہے."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:707
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
msgstr ""
"کوئی اطلاقیہ ایسا عمل انجام دینا چاہ رہا ہے جس کے لیے اجازوں کی ضرورت ہے. اس"
" عمل کی انجام دہی کے لیے سُپر صارف کی توثیق درکار ہے."
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:743
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:301
msgid "_Password:"
msgstr "_پاس ورڈ:"
#. Details
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:761
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
msgstr "<small><b>_تفصیلات</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:819
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
msgstr "<small><b>عمل:</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:822
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
msgstr "%s کو مدون کرنے کے لیے کلک کریں"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:839
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
msgstr "<small><b>فروشندہ:</b></small>"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:841
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "%s کو کھولنے کے لیے کلک کریں"
#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:1001
msgid "Authenticate"
msgstr "توثیق کریں"
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:297
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
msgstr "_پاس ورڈ برائے %s:"
#: ../src/polkitmateauthenticator.c:458
msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
msgstr ""
#: ../src/polkitmatelistener.c:164
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr ""
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
msgstr "پالیسی کِٹ PolicyKit توثیقی ایجنٹ"
#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2
msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop"
msgstr ""
|