summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2019-06-18 16:57:00 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2019-06-18 16:57:00 +0200
commite9865ab4c0acac3089b2e1f96679b42d7b4898b9 (patch)
tree919e56fa9ad663dab6027a994b4caa4596fb45b2 /help/pt_BR
parent395a7fca63deb5db38bf96221fcd1a506ac49781 (diff)
downloadmate-power-manager-e9865ab4c0acac3089b2e1f96679b42d7b4898b9.tar.bz2
mate-power-manager-e9865ab4c0acac3089b2e1f96679b42d7b4898b9.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'help/pt_BR')
-rw-r--r--help/pt_BR/pt_BR.po474
1 files changed, 228 insertions, 246 deletions
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index de38bb3..17b5714 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018
# Italo Penaforte <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Alceu Nogueira <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-10 13:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:52+0000\n"
-"Last-Translator: Alceu Nogueira <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr ""
"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti"
#. (itstool) path: articleinfo/title
-#: C/index.docbook:25
+#: C/index.docbook:23
msgid "<application>MATE Power Manager</application> Manual"
msgstr ""
#. (itstool) path: abstract/para
-#: C/index.docbook:27
+#: C/index.docbook:25
msgid ""
"<application>MATE Power Manager</application> is a session daemon for the "
"MATE Desktop that manages the power settings for your laptop or desktop "
@@ -63,169 +63,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:32
+#: C/index.docbook:30
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Team</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
-#: C/index.docbook:36
+#: C/index.docbook:34
msgid ""
"<year>2006-2009</year> <holder>Richard Hughes ([email protected])</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: publisher/publishername
-#: C/index.docbook:54
+#: C/index.docbook:52
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equipe de Documentação do MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:103
+#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:98
msgid "Richard Hughes"
msgstr ""
-#. (itstool) path: legalnotice/para
-#: C/index.docbook:2
-msgid ""
-"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
-"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
-"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
-"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
-" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
-"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
-msgstr ""
-"Permissão concedida para copiar, distribuir e/ou modificar este documento "
-"dentro dos termos da Licença de Documentação Livre GNU (GNU Free "
-"Documentation License), Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada "
-"pela Free Software Foundation; sem nenhuma Seção Imutável, Texto de Capa ou "
-"de Contra-Capa. Uma cópia da licença se encontra na seção <ulink "
-"type=\"help\" url=\"help:fdl\">\"GNU Free Documentation License\"</ulink> ou"
-" no arquivo COPYING-DOCS distribuído com esse manual."
-
-#. (itstool) path: legalnotice/para
-#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
-msgid ""
-"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
-"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
-"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
-" section 6 of the license."
-msgstr ""
-"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a "
-"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-"
-"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da "
-"licença."
-
-#. (itstool) path: legalnotice/para
-#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
-msgid ""
-"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
-"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
-"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
-"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
-"capital letters."
-msgstr ""
-"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e "
-"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte "
-"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE "
-"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão "
-"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
-msgid ""
-"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
-"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
-"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
-"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
-"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
-"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
-"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
-"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
-"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
-"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
-"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
-msgstr ""
-"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE "
-"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, "
-"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É "
-"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU "
-"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO "
-"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO "
-"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O "
-"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER"
-" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS "
-"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU "
-"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;"
-" E"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
-msgid ""
-"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
-" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
-"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
-"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
-"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
-"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
-"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
-" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
-"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
-" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
-msgstr ""
-"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO "
-"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR "
-"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU "
-"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS "
-"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, "
-"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER "
-"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, "
-"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E "
-"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO "
-"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA"
-" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS."
-
-#. (itstool) path: legalnotice/para
-#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28
-msgid ""
-"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
-"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
-"<_:orderedlist-1/>"
-msgstr ""
-"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO "
-"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO "
-"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>"
-
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:66
+#: C/index.docbook:61
msgid ""
"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> </affiliation>"
msgstr ""
#. (itstool) path: authorgroup/author
-#: C/index.docbook:76
+#: C/index.docbook:71
msgid ""
"<firstname>Richard</firstname> <surname>Hughes</surname> "
"<email>[email protected]</email>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
-#: C/index.docbook:100
+#: C/index.docbook:95
msgid "Richard Hughes <email>[email protected]</email>"
msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
-#: C/index.docbook:96
+#: C/index.docbook:91
msgid ""
"<revnumber>2.0</revnumber> <date>2006-08-30</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
-#: C/index.docbook:109
+#: C/index.docbook:104
msgid "Feedback"
msgstr "Retorno"
#. (itstool) path: legalnotice/para
-#: C/index.docbook:110
+#: C/index.docbook:105
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Power Manager "
"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
@@ -235,41 +124,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
-#: C/index.docbook:120
+#: C/index.docbook:115
msgid "<primary><application>MATE Power Manager</application></primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
-#: C/index.docbook:123
+#: C/index.docbook:118
msgid "<primary>mate-power-manager</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:130
+#: C/index.docbook:125
msgid "Introduction"
msgstr "Introdução"
#. (itstool) path: section/indexterm
-#: C/index.docbook:134
+#: C/index.docbook:129
msgid ""
"<primary><application>MATE Power Manager</application></primary> "
"<secondary>Manual</secondary> <tertiary>mate-power-manager</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:140
+#: C/index.docbook:135
msgid ""
"The MATE Power Manager session daemon is a power management daemon for the "
"<systemitem>MATE desktop</systemitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:148
+#: C/index.docbook:143
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:149
+#: C/index.docbook:144
msgid ""
"<application>MATE Power Manager</application> is usually started in MATE "
"startup, but you can manually start <application>MATE Power "
@@ -277,36 +166,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:155
+#: C/index.docbook:150
msgid "Command line"
msgstr "Linha de comando"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:157
+#: C/index.docbook:152
msgid ""
"Type <command>mate-power-manager --verbose --no-daemon</command>, then press"
" <keycap>Return</keycap>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:167
+#: C/index.docbook:162
msgid "Notification Messages"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:168
+#: C/index.docbook:163
msgid ""
"When <application>MATE Power Manager</application> has started, the "
"following notifications may be displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:173
+#: C/index.docbook:168
msgid "AC Adapter Unplugged"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:175
+#: C/index.docbook:170
msgid "MATE Power Manager Notification when AC adapter is removed"
msgstr ""
@@ -315,7 +204,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:179
+#: C/index.docbook:174
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-unplugged.png' "
@@ -323,19 +212,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:185
+#: C/index.docbook:180
msgid ""
"You can disable this notification by changing the dconf key "
"<command>org.mate.power-manager notify-discharging</command>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:193
+#: C/index.docbook:188
msgid "Fully Charged"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:195
+#: C/index.docbook:190
msgid ""
"MATE Power Manager Notification when laptop primary battery is fully charged"
msgstr ""
@@ -345,7 +234,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:199
+#: C/index.docbook:194
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-charged.png' "
@@ -353,14 +242,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:205
+#: C/index.docbook:200
msgid ""
"You can disable this notification by changing the dconf key "
"<command>org.mate.power-manager notify-fully-charged</command>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:211
+#: C/index.docbook:206
msgid ""
"You will only get a repeat notification if your battery percentage charge "
"drops below 95% and then is again fully charged. This prevents some machines"
@@ -369,19 +258,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:221
+#: C/index.docbook:216
msgid "Power Low"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:222
+#: C/index.docbook:217
msgid ""
"When the battery is low, you will receive the following notification. You "
"should consider switching to AC power really soon."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:227
+#: C/index.docbook:222
msgid "MATE Power Manager Notification when battery power is low"
msgstr ""
@@ -390,26 +279,26 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:231
+#: C/index.docbook:226
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-low.png' md5='6cd86acf26f251d78060dd2ecb6b6506'"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:237
+#: C/index.docbook:232
msgid ""
"You can disable this notification by changing the dconf key "
"<command>org.mate.power-manager notify-low-power</command>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:245
+#: C/index.docbook:240
msgid "Power Critical"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:246
+#: C/index.docbook:241
msgid ""
"When the computer has run out of power, it will show this notification "
"explaining what action is required. You can change the critical low action "
@@ -417,7 +306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:252
+#: C/index.docbook:247
msgid ""
"MATE Power Manager Notification when the system power is critically low"
msgstr ""
@@ -427,7 +316,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:256
+#: C/index.docbook:251
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-critical.png' "
@@ -435,12 +324,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:264
+#: C/index.docbook:259
msgid "Suspend Failure"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:265
+#: C/index.docbook:260
msgid ""
"When a Suspend Failure occurs you may get this following warning. The most "
"common reason for this notification is that the current user does not have "
@@ -448,7 +337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:271
+#: C/index.docbook:266
msgid "MATE Power Manager Notification when suspend failure occurs"
msgstr ""
@@ -457,7 +346,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:275
+#: C/index.docbook:270
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-suspend-problem.png' "
@@ -465,26 +354,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:281
+#: C/index.docbook:276
msgid ""
"You can disable this notification by changing the dconf key "
"<command>org.mate.power-manager notify-sleep-failed</command>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:290
+#: C/index.docbook:285
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:291
+#: C/index.docbook:286
msgid ""
"The statistics program allows you to visualize the power consumption of your"
" laptop hardware."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:296
+#: C/index.docbook:291
msgid ""
"This has been removed from the information window of previous versions of "
"MATE Power Manager as the data interface is now using DBUS rather than "
@@ -493,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:303
+#: C/index.docbook:298
msgid "Power History going from battery power to AC"
msgstr ""
@@ -502,7 +391,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:307
+#: C/index.docbook:302
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-stats-graph.png' "
@@ -510,7 +399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:313
+#: C/index.docbook:308
msgid ""
"You may not see some options or graphs if your computer does not have the "
"required hardware. You may also see other hardware not shown here (for "
@@ -518,12 +407,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:322
+#: C/index.docbook:317
msgid "Charge History"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:323
+#: C/index.docbook:318
msgid ""
"This graph shows the available percentage of charge for the composite "
"primary battery, so if you have a main laptop battery and an auxiliary "
@@ -532,12 +421,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:332
+#: C/index.docbook:327
msgid "Power History"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:333
+#: C/index.docbook:328
msgid ""
"This graph shows the power history charge used by the composite primary "
"battery. This line represents the amount of power that is either being used "
@@ -549,7 +438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:346
+#: C/index.docbook:341
msgid ""
"You will not receive rate data from your computer if it is not charging or "
"discharging, or if the computer is suspended. This is due to hardware "
@@ -558,12 +447,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:357
+#: C/index.docbook:352
msgid "Estimated Time History"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:358
+#: C/index.docbook:353
msgid ""
"This graph shows the estimated charge history for the composite primary "
"battery. This line represents the amount of time required until charged, or "
@@ -573,37 +462,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:371
+#: C/index.docbook:366
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:373
+#: C/index.docbook:368
msgid "The preferences window allows you to control:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:377
+#: C/index.docbook:372
msgid "The LCD brightness when on AC and battery power"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:382
+#: C/index.docbook:377
msgid "The idle time for the screen power-down and suspend action"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:387
+#: C/index.docbook:382
msgid "The actions to perform when the laptop lid is closed"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:392
+#: C/index.docbook:387
msgid "The notification area icon policy"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:399
+#: C/index.docbook:394
msgid ""
"Some sliders or option boxes may be disabled if the dconf policy keys are "
"not writable. This allows administrators to lock-down the actions that a "
@@ -611,12 +500,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:407
+#: C/index.docbook:402
msgid "AC Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:409
+#: C/index.docbook:404
msgid "MATE Power Manager AC tab"
msgstr ""
@@ -625,7 +514,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:413
+#: C/index.docbook:408
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-prefs-ac.png' "
@@ -633,12 +522,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:421
+#: C/index.docbook:416
msgid "Battery Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:423
+#: C/index.docbook:418
msgid "MATE Power Manager battery tab"
msgstr ""
@@ -647,7 +536,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:427
+#: C/index.docbook:422
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-prefs-battery.png' "
@@ -655,19 +544,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:432
+#: C/index.docbook:427
msgid ""
"This allows a powerful computer to reduce the power usage when idle, or when"
" the full capabilities are not required."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:439
+#: C/index.docbook:434
msgid "General Preferences"
msgstr "Preferências Gerais"
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:441
+#: C/index.docbook:436
msgid "MATE Power Manager general tab"
msgstr ""
@@ -676,7 +565,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:445
+#: C/index.docbook:440
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-prefs-general.png' "
@@ -684,12 +573,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:453
+#: C/index.docbook:448
msgid "Session and system idle times"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:454
+#: C/index.docbook:449
msgid ""
"<command>mate-screensaver</command> is a session daemon that monitors user "
"input, and if the mouse has not been moved, or the keyboard been pressed "
@@ -701,7 +590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:466
+#: C/index.docbook:461
msgid ""
"Changing the session idle timeout in <command>mate-screensaver-"
"preferences</command>"
@@ -712,14 +601,14 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:472
+#: C/index.docbook:467
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gs-prefs.png' md5='e9ce36b6ef557681ca4e8e90b71a7f46'"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:477
+#: C/index.docbook:472
msgid ""
"As soon as the session is marked at idle, <application>MATE Power "
"Manager</application> starts its own 'system' timer. When the timeout set in"
@@ -729,7 +618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:484
+#: C/index.docbook:479
msgid ""
"To make this clearer, the sliders in <command>mate-power-"
"preferences</command> are set to start at the value of the session-timeout +"
@@ -740,29 +629,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:496
+#: C/index.docbook:491
msgid "Advanced Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:499
+#: C/index.docbook:494
msgid "Screen Dim Brightness"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:501
+#: C/index.docbook:496
msgid ""
"You can change the idle laptop panel brightness by changing the dconf key "
"<command>org.mate.power-manager idle-brightness</command>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:509
+#: C/index.docbook:504
msgid "Screen Locking"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:510
+#: C/index.docbook:505
msgid ""
"By default, <application>MATE Power Manager</application> supports a simple "
"locking scheme. This means that the screen will lock if set to \"Lock "
@@ -771,7 +660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:516
+#: C/index.docbook:511
msgid ""
"There is a complex locking scheme available for power users that allows "
"locking policy to change for the lid, suspend and hibernate actions. To "
@@ -779,51 +668,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:524
+#: C/index.docbook:519
msgid "<command>org.mate.power-manager lock-use-screensaver</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:529
+#: C/index.docbook:524
msgid ""
"Then the policy keys can be set to force a mate-screensaver lock and unlock "
"when the action is performed:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:536
+#: C/index.docbook:531
msgid "<command>org.mate.power-manager lock-blank-screen</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:541
+#: C/index.docbook:536
msgid "<command>org.mate.power-manager lock-suspend</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:546
+#: C/index.docbook:541
msgid "<command>org.mate.power-manager lock-hibernate</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:553
+#: C/index.docbook:548
msgid ""
"The lock policy for mate-screensaver is ignored until the simple mode is re-"
"enabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:562
+#: C/index.docbook:557
msgid "MATE Power Applets"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:565
+#: C/index.docbook:560
msgid "Brightness Applet"
msgstr "Miniaplicativo de Brilho"
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:566
+#: C/index.docbook:561
msgid ""
"The brightness applet allows the user to change the brightness temporarily "
"without changing the default policy. This may be useful if you have got a "
@@ -832,7 +721,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:573
+#: C/index.docbook:568
msgid "Brightness applet drop-down."
msgstr ""
@@ -841,7 +730,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:579
+#: C/index.docbook:574
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/applet-brightness.png' "
@@ -849,17 +738,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:585
+#: C/index.docbook:580
msgid "You will not get the slider if your hardware is not supported."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:592
+#: C/index.docbook:587
msgid "Inhibit Applet"
msgstr "Miniaplicativo de Inibição"
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:593
+#: C/index.docbook:588
msgid ""
"The <application>Inhibit Applet</application> allows the user to prevent the"
" computer auto-sleeping when inactive. This may be required with old or "
@@ -868,7 +757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:601
+#: C/index.docbook:596
msgid "Inhibit applet in inhibited state."
msgstr ""
@@ -877,7 +766,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:607
+#: C/index.docbook:602
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/applet-inhibit.png' "
@@ -885,7 +774,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/index.docbook:613
+#: C/index.docbook:608
msgid ""
"Don't use this applet if you just use MATE software, instead file a bug to "
"make the application use the <function>Inhibit()</function> and "
@@ -893,29 +782,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:623
+#: C/index.docbook:618
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:624
+#: C/index.docbook:619
msgid "These are questions the mailing list gets asked frequently."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:628
+#: C/index.docbook:623
msgid "What is battery capacity?"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:629
+#: C/index.docbook:624
msgid ""
"Capacity is how much charge your battery can store compared to its "
"manufacturer's guidelines."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:634
+#: C/index.docbook:629
msgid ""
"This graph shows the capacity of a typical lithium ion battery over a few "
"hundred charge-discharge cycles."
@@ -926,7 +815,7 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:641
+#: C/index.docbook:636
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gpm-cell-capacity.png' "
@@ -934,12 +823,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:649
+#: C/index.docbook:644
msgid "What's the difference between suspend and hibernate?"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:650
+#: C/index.docbook:645
msgid ""
"The Suspend state is a power saving feature which is the lowest level of "
"power consumption that preserves program data on the computer's memory. When"
@@ -950,7 +839,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: caution/para
-#: C/index.docbook:660
+#: C/index.docbook:655
msgid ""
"You still use a small amount of battery power while suspended, so is not "
"recommended for the low power action. If you remove AC power on a desktop, "
@@ -958,7 +847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:667
+#: C/index.docbook:662
msgid ""
"The Hibernation state saves the complete state of the computer to hard disk "
"and turns off the power, so that the computer appears to be off. It will not"
@@ -970,14 +859,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:680
+#: C/index.docbook:675
msgid ""
"My monitor is broken and treats DPMS standby and off states as 'no-signal' "
"which leaves the monitor powered on."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:684
+#: C/index.docbook:679
msgid ""
"You have to change the DPMS suspend mode <application>MATE Power "
"Manager</application> uses. Open <command>dconf-editor</command>, and then "
@@ -987,14 +876,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:694
+#: C/index.docbook:689
msgid ""
"My time to discharge is always incorrect due to a faulty battery, what can I"
" do?"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:698
+#: C/index.docbook:693
msgid ""
"You might be able to use the percentage charge for g-p-m to use as the "
"policy data. Open <command>dconf-editor</command>, and then change the key "
@@ -1004,19 +893,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:708
+#: C/index.docbook:703
msgid ""
"This should get the policy actions working for you, but of course the time "
"remaining will still be incorrect."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:715
+#: C/index.docbook:710
msgid "How do I make my application stop the computer auto-suspending?"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:718
+#: C/index.docbook:713
msgid ""
"If your application is doing a long operation, you might want to disable the"
" ability to suspend for a little while. You should use mate-session if you "
@@ -1025,38 +914,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:728
+#: C/index.docbook:723
msgid ""
"I'm running ACPI. Why do events (such as removing the AC adapter) take so "
"long to register?"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:732
+#: C/index.docbook:727
msgid "One of two things might be the problem."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:737
+#: C/index.docbook:732
msgid "HAL might not be running the add-on that captures the ACPI event."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:742
+#: C/index.docbook:737
msgid ""
"You BIOS could be faulty, and might need a work-around. Please send a bug "
"report."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:748
+#: C/index.docbook:743
msgid ""
"For the first case, try to find the HAL processes that are running: "
"<command>ps -eaf | grep hal</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:752
+#: C/index.docbook:747
msgid ""
"And check for the process <command>hald-addon-acpi</command>. If it is not "
"being run, then please make sure that HAL is being run with the <command"
@@ -1066,12 +955,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.docbook:764
+#: C/index.docbook:759
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:765
+#: C/index.docbook:760
msgid ""
"MATE Power Manager was written by Mate Development. To find more information"
" about MATE Power Manager, please visit the <ulink url=\"https://github.com"
@@ -1081,7 +970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:772
+#: C/index.docbook:767
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding this application or this "
"manual, follow the directions at the <ulink url=\"https://github.com/mate-"
@@ -1090,7 +979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
-#: C/index.docbook:778
+#: C/index.docbook:773
msgid ""
"This program is distributed under the terms of the GNU General Public "
"license as published by the Free Software Foundation; either version 2 of "
@@ -1120,3 +1009,96 @@ msgstr ""
" Seções Invariantes, sem Textos de Capa Frontal e sem textos de contracapa. "
"Você pode encontrar uma cópia da GFDL no <_:ulink-1/> ou no arquivo COPYING-"
"DOCS distribuído com este manual."
+
+#. (itstool) path: legalnotice/para
+#: C/legal.xml:12
+msgid ""
+"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
+"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
+"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
+" section 6 of the license."
+msgstr ""
+"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a "
+"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-"
+"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da "
+"licença."
+
+#. (itstool) path: legalnotice/para
+#: C/legal.xml:19
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
+"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
+"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
+"capital letters."
+msgstr ""
+"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e "
+"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte "
+"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE "
+"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão "
+"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/legal.xml:35
+msgid ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+msgstr ""
+"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE "
+"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, "
+"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É "
+"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU "
+"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO "
+"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO "
+"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O "
+"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER"
+" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS "
+"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU "
+"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;"
+" E"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/legal.xml:55
+msgid ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
+" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
+" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
+" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+msgstr ""
+"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO "
+"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR "
+"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU "
+"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS "
+"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, "
+"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER "
+"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, "
+"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E "
+"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO "
+"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA"
+" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS."
+
+#. (itstool) path: legalnotice/para
+#: C/legal.xml:28
+msgid ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<_:orderedlist-1/>"
+msgstr ""
+"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO "
+"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO "
+"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>"