diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-22 14:26:07 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-22 14:26:07 +0100 |
commit | 8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e (patch) | |
tree | ec6fa4eab5cb677dc69e76414ba6133246d7472d /po/ast.po | |
parent | 7badcbc16d2d92746cee1038d633ea358ea72438 (diff) | |
download | mate-power-manager-8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e.tar.bz2 mate-power-manager-8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 48 |
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
@@ -3,13 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-04 17:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +33,7 @@ msgid "Adjusts laptop panel brightness." msgstr "Axustar brillu de pantalla del portátil" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:367 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:300 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:228 msgid "Cannot connect to mate-power-manager" msgstr "Nun pudo conectase a mate-power-manager" @@ -41,12 +47,12 @@ msgid "LCD brightness : %d%%" msgstr "Brillu LCD: %d%%" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:807 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:374 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:300 msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2" msgstr "Llicenciáu baxo la Llicencia Pública Xeneral GNU Versión 2" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:808 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:375 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:301 msgid "" "Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n" "modify it under the terms of the GNU General Public License\n" @@ -59,7 +65,7 @@ msgstr "" "de la llicencia, o (según la to opción) dalguna versión posterior" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:812 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:379 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:305 msgid "" "Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -72,7 +78,7 @@ msgstr "" "Llicencia Pública Xeneral GNU pa más detalles." #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:816 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:383 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:309 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -84,13 +90,13 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" "02110-1301, USA." -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1068 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:610 +#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1070 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:522 msgid "_About" msgstr "_Tocante a" -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1071 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:613 +#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1073 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:525 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" @@ -110,23 +116,23 @@ msgstr "Applet brillu" msgid "Adjusts Laptop panel brightness" msgstr "Axusta brillu de pantalla del portátil" -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:93 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:90 msgid "Power Manager Inhibit Applet" msgstr "Miniaplicación d'inhibición del xestor d'enerxía" -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:94 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:91 msgid "Allows user to inhibit automatic power saving." msgstr "Permite al usuariu inhibir l'aforru d'enerxía automáticu." -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:303 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:231 msgid "Automatic sleep inhibited" msgstr "Aforru d'enerxía automáticu inhibíu" -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:305 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:233 msgid "Automatic sleep enabled" msgstr "Activao sleep automático" -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:333 +#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:261 msgid "Manual inhibit" msgstr "Inhibición manual" @@ -554,8 +560,8 @@ msgid "" "When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. " "Leave this blank if the button should not be shown." msgstr "" -"Cuando falla'l reposu puede amosase al usuariu un botón p'aidalu a iguar la " -"situación. Déxelu ermu si nun hai d'amosar el botón." +"Cuando falla'l reposu puede amosase al usuariu un botón p'ayudalu a iguar la" +" situación. Déxalu baleru si nun hai d'amosar el botón." #: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:78 msgid "Notify on a low power" @@ -1235,7 +1241,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: button text, visit the suspend help website #: ../src/gpm-manager.c:605 msgid "Visit help page" -msgstr "Visitar la páxina d'aida" +msgstr "Visitar la páxina d'ayuda" #. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle #: ../src/gpm-manager.c:851 @@ -2033,13 +2039,13 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Softastur <www.softastur.org>" #. TRANSLATORS: % is a timestring, e.g. "6 hours 10 minutes" -#: ../src/gpm-tray-icon.c:297 +#: ../src/gpm-tray-icon.c:298 #, c-format msgid "%s remaining" msgstr "" #. preferences -#: ../src/gpm-tray-icon.c:351 +#: ../src/gpm-tray-icon.c:352 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencies" |