summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-12-22 14:26:07 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-12-22 14:26:07 +0100
commit8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e (patch)
treeec6fa4eab5cb677dc69e76414ba6133246d7472d /po/id.po
parent7badcbc16d2d92746cee1038d633ea358ea72438 (diff)
downloadmate-power-manager-8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e.tar.bz2
mate-power-manager-8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po89
1 files changed, 49 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e286a68..51e538d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,14 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Hatta.z, 2018
+# hpiece 8 <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Ibnu Daru Aji, 2018
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018
+# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-04 17:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +36,7 @@ msgid "Adjusts laptop panel brightness."
msgstr "Atur kecerahan panel laptop."
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:367
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:300
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:228
msgid "Cannot connect to mate-power-manager"
msgstr "Tak bisa menyambung ke mate-power-manager"
@@ -41,12 +50,12 @@ msgid "LCD brightness : %d%%"
msgstr "Kecerahan LCD: %d%%"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:807
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:374
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:300
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "Lisensi di bawah GNU General Public License Versi 2"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:808
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:375
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:301
msgid ""
"Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
@@ -59,7 +68,7 @@ msgstr ""
"atau (terserah pilihan Anda) sebarang versi setelahnya."
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:812
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:379
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:305
msgid ""
"Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -72,7 +81,7 @@ msgstr ""
"GNU General Public License untuk detil lebih lanjut."
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:816
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:383
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:309
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
@@ -84,13 +93,13 @@ msgstr ""
"ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street,\n"
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1068
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:610
+#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1070
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:522
msgid "_About"
msgstr "_Tentang"
-#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1071
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:613
+#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1073
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:525
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
@@ -110,24 +119,24 @@ msgstr "Aplet Kecerahan"
msgid "Adjusts Laptop panel brightness"
msgstr "Atur kecerahan panel laptop"
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:93
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:90
msgid "Power Manager Inhibit Applet"
msgstr "Aplet Pencegah Manajer Daya"
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:94
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:91
msgid "Allows user to inhibit automatic power saving."
msgstr ""
"Memungkinkan pengguna untuk mencegah penghematan daya secara otomatis."
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:303
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:231
msgid "Automatic sleep inhibited"
msgstr "Tidur otomatis dicegah"
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:305
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:233
msgid "Automatic sleep enabled"
msgstr "Tidur otomatis difungsikan"
-#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:333
+#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:261
msgid "Manual inhibit"
msgstr "Pencegahan manual"
@@ -1089,13 +1098,13 @@ msgstr "Waktu tidak diketahui"
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%i menit"
#: ../src/gpm-common.c:69
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%i jam"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
@@ -1107,12 +1116,12 @@ msgstr "%i %s %i %s"
#: ../src/gpm-common.c:76
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "jam"
#: ../src/gpm-common.c:77
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "menit"
#. Translators: This is %i days
#: ../src/gpm-graph-widget.c:435
@@ -1316,7 +1325,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gpm-manager.c:1165
msgid "Battery Charged"
msgid_plural "Batteries Charged"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Baterai Terisi Penuh"
#. TRANSLATORS: laptop battery is now discharging
#: ../src/gpm-manager.c:1211
@@ -1763,28 +1772,28 @@ msgstr "Tidak diketahui"
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%.0f detik"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:295
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%.1f menit"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:300
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%.1f jam"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:304
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%.1f hari"
#: ../src/gpm-statistics.c:313
msgid "Yes"
@@ -1823,7 +1832,7 @@ msgstr "Pasokan"
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d detik"
#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
@@ -2088,13 +2097,13 @@ msgstr ""
"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017."
#. TRANSLATORS: % is a timestring, e.g. "6 hours 10 minutes"
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:297
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:298
#, c-format
msgid "%s remaining"
msgstr "%s tersisa"
#. preferences
-#: ../src/gpm-tray-icon.c:351
+#: ../src/gpm-tray-icon.c:352
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi"
@@ -2284,67 +2293,67 @@ msgstr "Laju pengisian:"
#: ../src/gpm-upower.c:487
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Adaptor AC"
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
#: ../src/gpm-upower.c:491
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Baterai laptop"
#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
#: ../src/gpm-upower.c:495
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "UPS"
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
#: ../src/gpm-upower.c:499
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Monitor"
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
#: ../src/gpm-upower.c:503
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Tetikus"
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
#: ../src/gpm-upower.c:507
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Papan tik"
#. TRANSLATORS: portable device
#: ../src/gpm-upower.c:511
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "PDA"
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
#: ../src/gpm-upower.c:515
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Telepon genggam"
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
#: ../src/gpm-upower.c:519
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Pemutar media"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/gpm-upower.c:523
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Tablet"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/gpm-upower.c:527
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Komputer"
#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:594