diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-03-26 15:12:18 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-03-26 15:13:56 +0100 |
commit | 4d017dd1814886843060d38bec4a190233c043da (patch) | |
tree | d385fac8eb7118be2985d72256a4fcbe10ada0ad /po/ko.po | |
parent | b7f27cec3a00045a19b405a4d0209a8206e73852 (diff) | |
download | mate-power-manager-4d017dd1814886843060d38bec4a190233c043da.tar.bz2 mate-power-manager-4d017dd1814886843060d38bec4a190233c043da.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 399 |
1 files changed, 131 insertions, 268 deletions
@@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-power-manager 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-power-manager 1.24.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-12 15:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-15 10:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-15 16:27+0000\n" "Last-Translator: Youngbin Han <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" @@ -47,55 +47,60 @@ msgstr "노트북 패널 밝기를 알 수 없습니다" msgid "LCD brightness : %d%%" msgstr "LCD 밝기 : %d%%" +#: applets/brightness/brightness-applet.c:790 +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:287 +msgid "" +"Power Manager is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" + +#: applets/brightness/brightness-applet.c:795 +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:292 +msgid "" +"Power Manager is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" +" ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details." +msgstr "" + #: applets/brightness/brightness-applet.c:800 #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:297 -msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2" -msgstr "GNU 일반 공중 사용 허가서 2판 조항에 따라 사용을 허가합니다" - -#: applets/brightness/brightness-applet.c:801 -#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:298 msgid "" -"Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n" -"modify it under the terms of the GNU General Public License\n" -"as published by the Free Software Foundation; either version 2\n" -"of the License, or (at your option) any later version." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" + +#: applets/brightness/brightness-applet.c:813 +msgid "About Power Manager Brightness Applet" msgstr "" -"전원 관리자는 자유 소프트웨어입니다. 자유 소프트웨어 재단에서\n" -"발표한 GNU 일반 공중 사용허가서 2판 또는(선택에 따라) 그 이후 판의\n" -"조항에 따라 자유롭게 재배포 및 수정할 수 있습니다." -#: applets/brightness/brightness-applet.c:805 -#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:302 +#: applets/brightness/brightness-applet.c:815 msgid "" -"Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details." +"Copyright © 2006 Benjamin Canou\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" -"전원 관리자가 쓸모가 있길 바라며 배포하지만, 어떤 보증도\n" -"하지 않으며 상업성 또는 특정 목적에 적합성용 암묵적 보증\n" -"조차도 하지 않습니다. 자세한 내용은 GNU 일반 공중 사용허가서를\n" -"보십시오." - -#: applets/brightness/brightness-applet.c:809 -#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:306 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" -"02110-1301, USA." + +#: applets/brightness/brightness-applet.c:822 +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:319 src/gpm-tray-icon.c:213 +msgid "translator-credits" msgstr "" -"GNU 일반 공중 사용허가서 사본을 이 프로그램과 함께 받아야 합니다. 못받았다면 다음 주소로 요청하십시오. Free Software\n" -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" -"02110-1301, USA." +"Elex https://launchpad.net/~mysticzizone\n" +"Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" +"Yoo Duk Nam https://launchpad.net/~yoo2001818\n" +"onlyeriko https://launchpad.net/~onlyeriko\n" +"Seong-ho Cho <[email protected]>\n" +"MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>" -#: applets/brightness/brightness-applet.c:1063 -#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:519 +#: applets/brightness/brightness-applet.c:1050 +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:506 msgid "_About" msgstr "정보(_A)" -#: applets/brightness/brightness-applet.c:1066 -#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:522 +#: applets/brightness/brightness-applet.c:1053 +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:509 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" @@ -107,12 +112,6 @@ msgstr "밝기 애플릿 팩토리" msgid "Brightness Applet" msgstr "밝기 애플릿" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 -msgid "mate-brightness-applet" -msgstr "" - #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:87 msgid "Power Manager Inhibit Applet" msgstr "전원 관리 금지 애플릿" @@ -133,6 +132,16 @@ msgstr "자동 절전을 사용합니다" msgid "Manual inhibit" msgstr "수동 금지" +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:310 +msgid "About Power Manager Inhibit Applet" +msgstr "" + +#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:312 +msgid "" +"Copyright © 2006-2007 Richard Hughes\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" + #: applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Inhibit Applet Factory" msgstr "금지 애플릿 팩토리" @@ -141,27 +150,14 @@ msgstr "금지 애플릿 팩토리" msgid "Inhibit Applet" msgstr "금지 애플릿" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 -msgid "mate-inhibit-applet" -msgstr "" - -#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:3 src/gpm-tray-icon.c:184 +#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:3 src/gpm-tray-icon.c:204 msgid "Power Manager" msgstr "전원 관리자" -#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:4 src/gpm-tray-icon.c:186 +#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:4 src/gpm-tray-icon.c:206 msgid "Power management daemon" msgstr "전원 관리 데몬" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/mate-power-manager.desktop.in.in:6 -#: data/mate-power-preferences.desktop.in.in:6 -msgid "mate-power-manager" -msgstr "" - #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:26 #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:41 msgid "Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive" @@ -795,8 +791,8 @@ msgstr "전원 관리 설정" msgid "MATE;power;management;preferences;settings;" msgstr "" -#: data/mate-power-statistics.desktop.in.in:3 data/gpm-statistics.ui:7 -#: src/gpm-statistics.c:1090 src/gpm-statistics.c:1577 +#: data/mate-power-statistics.desktop.in.in:3 data/gpm-statistics.ui:8 +#: src/gpm-statistics.c:764 src/gpm-statistics.c:1233 msgid "Power Statistics" msgstr "전원 통계" @@ -804,56 +800,38 @@ msgstr "전원 통계" msgid "Observe power management" msgstr "전원 관리 관찰" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/mate-power-statistics.desktop.in.in:6 -msgid "mate-power-statistics" -msgstr "" - -#: data/gpm-statistics.ui:113 src/gpm-statistics.c:208 +#: data/gpm-statistics.ui:119 msgid "Details" msgstr "상세 정보" -#: data/gpm-statistics.ui:139 data/gpm-statistics.ui:342 +#: data/gpm-statistics.ui:145 data/gpm-statistics.ui:347 msgid "Graph type:" msgstr "그래프 종류:" -#: data/gpm-statistics.ui:174 +#: data/gpm-statistics.ui:180 msgid "Data length:" msgstr "데이터 크기:" -#: data/gpm-statistics.ui:234 data/gpm-statistics.ui:395 +#: data/gpm-statistics.ui:239 data/gpm-statistics.ui:399 msgid "There is no data to display." msgstr "표시할 데이터가 없습니다." -#: data/gpm-statistics.ui:276 data/gpm-statistics.ui:438 +#: data/gpm-statistics.ui:281 data/gpm-statistics.ui:442 msgid "Use smoothed line" msgstr "부드러운 선 사용" -#: data/gpm-statistics.ui:291 data/gpm-statistics.ui:453 +#: data/gpm-statistics.ui:296 data/gpm-statistics.ui:457 msgid "Show data points" msgstr "데이터 지점 표시" -#: data/gpm-statistics.ui:320 +#: data/gpm-statistics.ui:325 msgid "History" msgstr "기록" -#: data/gpm-statistics.ui:482 +#: data/gpm-statistics.ui:486 msgid "Statistics" msgstr "통계" -#: data/gpm-statistics.ui:504 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "초당 프로세서 깨어나는 회수:" - -#: data/gpm-statistics.ui:516 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: data/gpm-statistics.ui:563 src/gpm-statistics.c:194 -msgid "Wakeups" -msgstr "깨어나기" - #: data/gpm-prefs.ui:55 msgid "Power Management Preferences" msgstr "전원 관리 기본 설정" @@ -1102,7 +1080,7 @@ msgstr "%.1fW" msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" -#: src/gpm-main.c:172 src/gpm-prefs.c:77 src/gpm-statistics.c:1560 +#: src/gpm-main.c:172 src/gpm-prefs.c:77 src/gpm-statistics.c:1216 msgid "Show extra debugging information" msgstr "추가 디버깅 정보 보기" @@ -1487,360 +1465,245 @@ msgstr "아무것도 안함" msgid "Never" msgstr "사용 안함" -#: src/gpm-statistics.c:78 src/gpm-statistics.c:466 +#: src/gpm-statistics.c:67 src/gpm-statistics.c:410 msgid "Rate" msgstr "Rate" -#: src/gpm-statistics.c:79 +#: src/gpm-statistics.c:68 msgid "Charge" msgstr "충전" -#: src/gpm-statistics.c:80 src/gpm-statistics.c:480 +#: src/gpm-statistics.c:69 src/gpm-statistics.c:424 msgid "Time to full" msgstr "완전 충전까지 시간" -#: src/gpm-statistics.c:81 src/gpm-statistics.c:485 +#: src/gpm-statistics.c:70 src/gpm-statistics.c:429 msgid "Time to empty" msgstr "완전 방전까지 시간" -#: src/gpm-statistics.c:88 +#: src/gpm-statistics.c:77 msgid "10 minutes" msgstr "10분" -#: src/gpm-statistics.c:89 +#: src/gpm-statistics.c:78 msgid "2 hours" msgstr "2시간" -#: src/gpm-statistics.c:90 +#: src/gpm-statistics.c:79 msgid "6 hours" msgstr "6 시간" -#: src/gpm-statistics.c:91 +#: src/gpm-statistics.c:80 msgid "1 day" msgstr "1일" -#: src/gpm-statistics.c:92 +#: src/gpm-statistics.c:81 msgid "1 week" msgstr "1주" -#: src/gpm-statistics.c:101 +#: src/gpm-statistics.c:90 msgid "Charge profile" msgstr "충전 프로파일" -#: src/gpm-statistics.c:102 +#: src/gpm-statistics.c:91 msgid "Discharge profile" msgstr "방전 프로파일" -#: src/gpm-statistics.c:104 +#: src/gpm-statistics.c:93 msgid "Charge accuracy" msgstr "충전 정확도" -#: src/gpm-statistics.c:105 +#: src/gpm-statistics.c:94 msgid "Discharge accuracy" msgstr "방전 정확도" -#: src/gpm-statistics.c:132 +#: src/gpm-statistics.c:121 msgid "Attribute" msgstr "속성" -#: src/gpm-statistics.c:139 +#: src/gpm-statistics.c:128 msgid "Value" msgstr "값" -#: src/gpm-statistics.c:156 +#: src/gpm-statistics.c:145 msgid "Image" msgstr "그림" -#: src/gpm-statistics.c:162 +#: src/gpm-statistics.c:151 msgid "Description" msgstr "설명" -#: src/gpm-statistics.c:181 src/gpm-statistics.c:405 -msgid "Type" -msgstr "형식" - -#: src/gpm-statistics.c:187 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: src/gpm-statistics.c:201 -msgid "Command" -msgstr "명령어" - -#: src/gpm-statistics.c:286 +#: src/gpm-statistics.c:230 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: src/gpm-statistics.c:290 +#: src/gpm-statistics.c:234 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "" -#: src/gpm-statistics.c:295 +#: src/gpm-statistics.c:239 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "" -#: src/gpm-statistics.c:300 +#: src/gpm-statistics.c:244 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "" -#: src/gpm-statistics.c:304 +#: src/gpm-statistics.c:248 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "" -#: src/gpm-statistics.c:313 +#: src/gpm-statistics.c:257 msgid "Yes" msgstr "예" -#: src/gpm-statistics.c:313 +#: src/gpm-statistics.c:257 msgid "No" msgstr "아니요" -#: src/gpm-statistics.c:402 +#: src/gpm-statistics.c:346 msgid "Device" msgstr "장치" -#: src/gpm-statistics.c:407 +#: src/gpm-statistics.c:349 +msgid "Type" +msgstr "형식" + +#: src/gpm-statistics.c:351 msgid "Vendor" msgstr "제조사" -#: src/gpm-statistics.c:409 +#: src/gpm-statistics.c:353 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/gpm-statistics.c:411 +#: src/gpm-statistics.c:355 msgid "Serial number" msgstr "일련 번호" -#: src/gpm-statistics.c:416 +#: src/gpm-statistics.c:360 msgid "Supply" msgstr "공급" -#: src/gpm-statistics.c:419 +#: src/gpm-statistics.c:363 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" -#: src/gpm-statistics.c:423 +#: src/gpm-statistics.c:367 msgid "Refreshed" msgstr "새로 고침" -#: src/gpm-statistics.c:433 +#: src/gpm-statistics.c:377 msgid "Present" msgstr "현재" -#: src/gpm-statistics.c:440 +#: src/gpm-statistics.c:384 msgid "Rechargeable" msgstr "충전 가능" -#: src/gpm-statistics.c:446 +#: src/gpm-statistics.c:390 msgid "State" msgstr "상태" -#: src/gpm-statistics.c:450 +#: src/gpm-statistics.c:394 msgid "Energy" msgstr "에너지" -#: src/gpm-statistics.c:453 +#: src/gpm-statistics.c:397 msgid "Energy when empty" msgstr "완전 방전 시 에너지" -#: src/gpm-statistics.c:456 +#: src/gpm-statistics.c:400 msgid "Energy when full" msgstr "완전 충전 시 에너지" -#: src/gpm-statistics.c:459 +#: src/gpm-statistics.c:403 msgid "Energy (design)" msgstr "에너지(설계)" -#: src/gpm-statistics.c:473 +#: src/gpm-statistics.c:417 msgid "Voltage" msgstr "전압" -#: src/gpm-statistics.c:495 +#: src/gpm-statistics.c:439 msgid "Percentage" msgstr "퍼센트" -#: src/gpm-statistics.c:502 +#: src/gpm-statistics.c:446 msgid "Capacity" msgstr "용량" -#: src/gpm-statistics.c:507 +#: src/gpm-statistics.c:451 msgid "Technology" msgstr "기술" -#: src/gpm-statistics.c:512 +#: src/gpm-statistics.c:456 msgid "Online" msgstr "연결" -#: src/gpm-statistics.c:824 -msgid "No data" -msgstr "데이터 없음" - -#: src/gpm-statistics.c:831 src/gpm-statistics.c:836 -msgid "Kernel module" -msgstr "커널 모듈" - -#: src/gpm-statistics.c:841 -msgid "Kernel core" -msgstr "커널 코어" - -#: src/gpm-statistics.c:846 -msgid "Interprocessor interrupt" -msgstr "인터프로세서 인터럽트" - -#: src/gpm-statistics.c:851 -msgid "Interrupt" -msgstr "인터럽트" - -#: src/gpm-statistics.c:898 -msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" -msgstr "PS/2 키보드/마우스/터치패드" - -#: src/gpm-statistics.c:901 -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -#: src/gpm-statistics.c:904 -msgid "Serial ATA" -msgstr "시리얼 ATA" - -#: src/gpm-statistics.c:907 -msgid "ATA host controller" -msgstr "ATA 호스트 컨트롤러" - -#: src/gpm-statistics.c:910 -msgid "Intel wireless adaptor" -msgstr "인텔 무선 어댑터" - -#: src/gpm-statistics.c:917 src/gpm-statistics.c:922 src/gpm-statistics.c:927 -#: src/gpm-statistics.c:932 src/gpm-statistics.c:937 -#, c-format -msgid "Timer %s" -msgstr "%s 타이머" - -#: src/gpm-statistics.c:941 -#, c-format -msgid "Sleep %s" -msgstr "%s 대기" - -#: src/gpm-statistics.c:944 -#, c-format -msgid "New task %s" -msgstr "새 작업 %s" - -#: src/gpm-statistics.c:948 -#, c-format -msgid "Wait %s" -msgstr "%s 대기" - -#: src/gpm-statistics.c:952 src/gpm-statistics.c:956 -#, c-format -msgid "Work queue %s" -msgstr "대기 큐 %s" - -#: src/gpm-statistics.c:959 -#, c-format -msgid "Network route flush %s" -msgstr "네트워크 라우팅 갱신 %s" - -#: src/gpm-statistics.c:962 -#, c-format -msgid "USB activity %s" -msgstr "USB 동작 %s" - -#: src/gpm-statistics.c:965 -#, c-format -msgid "Wakeup %s" -msgstr "%s 상태 복귀" - -#: src/gpm-statistics.c:968 -msgid "Local interrupts" -msgstr "로컬 인터럽트" - -#: src/gpm-statistics.c:971 -msgid "Rescheduling interrupts" -msgstr "인터럽트 다시 스케줄링" - -#: src/gpm-statistics.c:1080 +#: src/gpm-statistics.c:756 msgid "Device Information" msgstr "장치 정보" -#: src/gpm-statistics.c:1082 +#: src/gpm-statistics.c:758 msgid "Device History" msgstr "장치 기록" -#: src/gpm-statistics.c:1084 +#: src/gpm-statistics.c:760 msgid "Device Profile" msgstr "장치 프로파일" -#: src/gpm-statistics.c:1086 -msgid "Processor Wakeups" -msgstr "프로세서 상태 복귀" - -#: src/gpm-statistics.c:1325 src/gpm-statistics.c:1331 -#: src/gpm-statistics.c:1337 src/gpm-statistics.c:1343 +#: src/gpm-statistics.c:982 src/gpm-statistics.c:988 src/gpm-statistics.c:994 +#: src/gpm-statistics.c:1000 msgid "Time elapsed" msgstr "경과 시간" -#: src/gpm-statistics.c:1327 +#: src/gpm-statistics.c:984 msgid "Power" msgstr "제곱" -#: src/gpm-statistics.c:1333 src/gpm-statistics.c:1377 -#: src/gpm-statistics.c:1383 src/gpm-statistics.c:1389 -#: src/gpm-statistics.c:1395 +#: src/gpm-statistics.c:990 src/gpm-statistics.c:1034 +#: src/gpm-statistics.c:1040 src/gpm-statistics.c:1046 +#: src/gpm-statistics.c:1052 msgid "Cell charge" msgstr "충전량" -#: src/gpm-statistics.c:1339 src/gpm-statistics.c:1345 +#: src/gpm-statistics.c:996 src/gpm-statistics.c:1002 msgid "Predicted time" msgstr "예상 시간" -#: src/gpm-statistics.c:1379 src/gpm-statistics.c:1391 +#: src/gpm-statistics.c:1036 src/gpm-statistics.c:1048 msgid "Correction factor" msgstr "보정 계수" -#: src/gpm-statistics.c:1385 src/gpm-statistics.c:1397 +#: src/gpm-statistics.c:1042 src/gpm-statistics.c:1054 msgid "Prediction accuracy" msgstr "예측 정확도" -#: src/gpm-statistics.c:1563 +#: src/gpm-statistics.c:1219 msgid "Select this device at startup" msgstr "시작할 때 이 장치 선택" -#: src/gpm-statistics.c:1802 -msgid "Processor" -msgstr "프로세서" - -#: src/gpm-tray-icon.c:187 -msgid "Copyright © 2011-2018 MATE developers" -msgstr "Copyright © 2011-2018 MATE developers" - -#: src/gpm-tray-icon.c:193 -msgid "translator-credits" +#: src/gpm-tray-icon.c:207 +msgid "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" -"Elex https://launchpad.net/~mysticzizone\n" -"Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" -"Yoo Duk Nam https://launchpad.net/~yoo2001818\n" -"onlyeriko https://launchpad.net/~onlyeriko\n" -"Seong-ho Cho <[email protected]>\n" -"MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>" -#: src/gpm-tray-icon.c:295 +#: src/gpm-tray-icon.c:317 #, c-format msgid "%s remaining" msgstr "%s 남음" -#: src/gpm-tray-icon.c:349 +#: src/gpm-tray-icon.c:371 msgid "_Preferences" msgstr "기본 설정(_P)" |