diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-10 13:47:38 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-10 14:10:03 +0100 |
commit | b9290bda3d0eaaf3335379b5f97f385952b10ad8 (patch) | |
tree | f0c809ae888740569aade2d9f0712db997c0abf4 /po | |
parent | 7cdacd7741411faa493aae2faf9bd592b1c28acd (diff) | |
download | mate-power-manager-b9290bda3d0eaaf3335379b5f97f385952b10ad8.tar.bz2 mate-power-manager-b9290bda3d0eaaf3335379b5f97f385952b10ad8.tar.xz |
tx: sync with transifex, use fixed translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4 |
5 files changed, 46 insertions, 45 deletions
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr[1] "%d segons" #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. #: ../src/gpm-statistics.c:423 msgid "Refreshed" -msgstr "Refrescat" +msgstr "Ultim canvi d'estat" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Tecnologia" #. * only shown for the ac adaptor device #: ../src/gpm-statistics.c:512 msgid "Online" -msgstr "En línia" +msgstr "Endollat" #. TRANSLATORS: the command line was not provided #: ../src/gpm-statistics.c:824 @@ -7,7 +7,7 @@ # Mattias Põldaru <[email protected]>, 2018 # Tõnis Rand, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 +# Ivar Smolin <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1041,15 +1041,15 @@ msgstr "teadmata aeg" #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i minut" +msgstr[1] "%i minutit" #: ../src/gpm-common.c:69 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i tund" +msgstr[1] "%i tundi" #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed @@ -1061,14 +1061,14 @@ msgstr "%i %s ja %i %s" #: ../src/gpm-common.c:76 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tund" +msgstr[1] "tundi" #: ../src/gpm-common.c:77 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minut" +msgstr[1] "minutit" #. Translators: This is %i days #: ../src/gpm-graph-widget.c:435 @@ -1722,32 +1722,32 @@ msgstr "Tundmatu" #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%.0f sekund" +msgstr[1] "%.0f sekundit" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph #: ../src/gpm-statistics.c:295 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%.1f minut" +msgstr[1] "%.1f minutit" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph #: ../src/gpm-statistics.c:300 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%.1f tund" +msgstr[1] "%.1f tundi" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph #: ../src/gpm-statistics.c:304 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%.1f päev" +msgstr[1] "%.1f päeva" #: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Yes" @@ -1786,8 +1786,8 @@ msgstr "Toide" #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d sekund" +msgstr[1] "%d sekundit" #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "" #: ../src/gpm-tray-icon.c:298 #, c-format msgid "%s remaining" -msgstr "" +msgstr "jäänud 1%s" #. preferences #: ../src/gpm-tray-icon.c:352 @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "%s on laadimise ootel (%.1f%%)" #: ../src/gpm-upower.c:306 #, c-format msgid "%s empty" -msgstr "" +msgstr "%s tühi" #. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery #: ../src/gpm-upower.c:366 @@ -2248,22 +2248,22 @@ msgstr "Laadimise kiirus:" #: ../src/gpm-upower.c:487 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Vooluadapter" +msgstr[1] "Vooluadapterid" #. TRANSLATORS: laptop primary battery #: ../src/gpm-upower.c:491 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sülearvuti aku" +msgstr[1] "Sülearvuti akud" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source #: ../src/gpm-upower.c:495 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "UPS" +msgstr[1] "UPS-id" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current #: ../src/gpm-upower.c:499 @@ -2283,8 +2283,8 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gpm-upower.c:507 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Klaviatuur" +msgstr[1] "Klaviatuurid" #. TRANSLATORS: portable device #: ../src/gpm-upower.c:511 @@ -2318,8 +2318,8 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gpm-upower.c:527 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Arvuti" +msgstr[1] "Arvutid" #. TRANSLATORS: battery technology #: ../src/gpm-upower.c:594 @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "_Axuda" #: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Brightness Applet Factory" -msgstr "Fabrica do miniaplicativo de brillo" +msgstr "Factoría do miniaplicativo de brillo" #: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Factory for Brightness Applet" -msgstr "Fabrica para o miniaplicativo de brillo" +msgstr "Factoría para o miniaplicativo de brillo" #: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Brightness Applet" @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Inhibición manual" #: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Inhibit Applet Factory" -msgstr "Fabrica do miniaplicativo para a inhibición" +msgstr "Factoría do miniaplicativo para a inhibición" #: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Factory for Inhibit Applet" -msgstr "Fabrica para o miniaplicativo de inhibición" +msgstr "Factoría para o miniaplicativo de inhibición" #: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Inhibit Applet" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "" "power. Legal values are between 0 and 100." msgstr "" "A porcentaxe para reducir a retroiluminación do teclado cando estea a " -"funcionar coa batería. Por exemplo, se se establece como «60», a " +"funcionar coa batería. Por exemplo, se se estabelece como «60», a " "retroiluminación reducirase nun 40% coa batería. Os valores posíbeis están " "entre 0 e 100." @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" " between 0 and 100." msgstr "" "A porcentaxe para reducir a retroiluminación do teclado cando estea en " -"repouso. Por exemplo, se se establece como «60», a retroiluminación " +"repouso. Por exemplo, se se estabelece como «60», a retroiluminación " "reducirase nun 40% en repouso. Os valores posíbeis están entre 0 e 100." #: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:25 @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "Procesador" #: ../src/gpm-tray-icon.c:189 msgid "Copyright © 2011-2018 MATE developers" -msgstr "Copyright © 2011-2018 Os desenvolvedores do MATE" +msgstr "Dereitos de autoría © 2011-2018 Os desenvolvedores do MATE" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about @@ -11,6 +11,7 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # shinmili <[email protected]>, 2018 +# 323484, 2018 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n" -"Last-Translator: shinmili <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: 323484, 2018\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2219,7 +2220,7 @@ msgstr[0] "" #: ../src/gpm-upower.c:507 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "キーボード" #. TRANSLATORS: portable device #: ../src/gpm-upower.c:511 @@ -7,7 +7,7 @@ # zubr139, 2018 # Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |