diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
@@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 -# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2020 +# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2021 # Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-power-manager 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-power-manager/pulls\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-22 17:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n" -"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:18+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:186 #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:191 msgid "Lock GNOME keyring on sleep" -msgstr "Bloquear o anel de chaves do MATE ao pasar ao modo de baixo consumo" +msgstr "Bloquear o chaveiro do MATE ao pasar ao modo de baixo consumo" #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:187 msgid "" @@ -1022,8 +1022,8 @@ msgstr "_Reducir a retroiluminación do teclado" #: data/gpm-prefs.ui:685 src/gpm-upower.c:507 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" -msgstr[0] "Teclado" -msgstr[1] "Teclados" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: data/gpm-prefs.ui:707 msgid "On Battery Power" @@ -1129,15 +1129,15 @@ msgstr "Tempo descoñecido" #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "%i minuto" -msgstr[1] "%i minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-common.c:69 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "%i hora" -msgstr[1] "%i horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-common.c:75 #, c-format @@ -1147,14 +1147,14 @@ msgstr "%i %s, %i %s" #: src/gpm-common.c:76 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "hora" -msgstr[1] "horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-common.c:77 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minuto" -msgstr[1] "minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: This is %i days #: src/gpm-graph-widget.c:433 @@ -1328,8 +1328,8 @@ msgstr "" #: src/gpm-manager.c:1158 msgid "Battery Charged" msgid_plural "Batteries Charged" -msgstr[0] "Batería cargada" -msgstr[1] "Baterías cargadas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-manager.c:1204 msgid "Battery Discharging" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Batería do teclado baixa" #: src/gpm-manager.c:1340 #, c-format msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" -msgstr "O teclado sen fíos está quedando sen enerxía (%.1f%%)" +msgstr "O teclado sen fíos está quedando sen carga (%.1f%%)" #: src/gpm-manager.c:1344 src/gpm-manager.c:1486 msgid "PDA battery low" @@ -1702,29 +1702,29 @@ msgstr "Descoñecido" #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" -msgstr[0] "%.0f segundo" -msgstr[1] "%.0f segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-statistics.c:239 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" -msgstr[0] "%.1f minuto" -msgstr[1] "%.1f minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-statistics.c:244 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" -msgstr[0] "%.1f hora" -msgstr[1] "%.1f horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-statistics.c:248 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" -msgstr[0] "%.1f día" -msgstr[1] "%.1f días" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-statistics.c:257 msgid "Yes" @@ -1762,8 +1762,8 @@ msgstr "Subministrar" #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d segundo" -msgstr[1] "%d segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-statistics.c:367 msgid "Refreshed" @@ -2028,62 +2028,62 @@ msgstr "Razón de carga:" #: src/gpm-upower.c:487 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" -msgstr[0] "Adaptador de corrente alterna (CA)" -msgstr[1] "Adaptadores de corrente alterna (CA)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:491 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" -msgstr[0] "Batería do portátil" -msgstr[1] "Baterías do portátil" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:495 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" -msgstr[0] "SAI" -msgstr[1] "SAI" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:499 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" -msgstr[0] "Monitor" -msgstr[1] "Monitores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:503 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" -msgstr[0] "Rato" -msgstr[1] "Ratos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:511 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" -msgstr[0] "PDA" -msgstr[1] "PDA" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:515 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" -msgstr[0] "Teléfono móbil" -msgstr[1] "Teléfonos móbiles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:519 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "Reprodutor multimedia" -msgstr[1] "Reprodutores multimedia" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:523 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "Tableta" -msgstr[1] "Tabletas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:527 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "Computador" -msgstr[1] "Computadores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gpm-upower.c:594 msgid "Lithium Ion" |