summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f11da9d..f960b6f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
# Falu <[email protected]>, 2015-2016
# Falu.Me, 2015
# Falu <[email protected]>, 2015
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 14:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-22 17:50+0000\n"
-"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-09 22:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-20 18:56+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "LCD fényerő: %d%%"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:807
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:403
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr "A GNU General Public License 2. változata szerint használható"
+msgstr "A GNU General Public License 2-es változata szerint használható"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:808
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:404
@@ -58,7 +59,7 @@ msgid ""
"modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
"as published by the Free Software Foundation; either version 2\n"
"of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr "Az Energiakezelő szabad szoftver, terjesztheti és/vagy\nmódosíthatja a Free Software Foundation által kiadott GNU\nGeneral Public License második (vagy bármely későbbi)\nváltozatában foglaltak alapján."
+msgstr "Az Energiakezelő szabad szoftver; terjeszthető illetve módosítható a Free Software\nFoundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában leírtak;\nakár a licenc 2-es, akár (tetszőleges) későbbi változata szerint."
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:812
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:408
@@ -67,7 +68,7 @@ msgid ""
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details."
-msgstr "Az Energiakezelő programot abban a reményben terjesztjük,\nhogy hasznos lesz, de nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT,\nmég olyan értelemben sem, hogy a program alkalmas-e a\nKÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE.\nTovábbi részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet."
+msgstr "Az Energiakezelő abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden\negyéb GARANCIA NÉLKÜL, az ELADHATÓSÁGRA vagy VALAMELY CÉLRA VALÓ\nALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További\nrészleteket a GNU General Public License tartalmaz."
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:816
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:412
@@ -76,7 +77,7 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
"02110-1301, USA."
-msgstr "A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, \nha nem kapta meg, írjon a Free Software Foundation Inc.-nek. \nLevélcímük: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n02110-1301, USA."
+msgstr "A felhasználónak a programmal együtt meg kell kapnia a GNU General Public\nLicense egy példányát; ha mégsem kapta meg, akkor ezt a Free Software\nFoundationnak küldött levélben jelezze (cím: Free Software Foundation Inc.,\n51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n02110-1301, USA.)"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1068
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:638
@@ -1946,8 +1947,8 @@ msgid "Processor"
msgstr "Processzor"
#: ../src/gpm-tray-icon.c:189
-msgid "Copyright © 2011-2017 MATE developers"
-msgstr "Copyright © 2011-2017 MATE fejlesztők"
+msgid "Copyright © 2011-2018 MATE developers"
+msgstr "Copyright © 2011-2018 MATE fejlesztők"
#. Translators should localize the following string
#. * which will be displayed at the bottom of the about