summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/oc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r--po/oc.po87
1 files changed, 44 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 5edbd57..8ba9138 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Cédric Valmary <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-01 17:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-01 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-24 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:117
msgid "Power Manager Brightness Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet de luminositat del gestionari d'energia"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:118
msgid "Adjusts laptop panel brightness."
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:423
#, c-format
msgid "LCD brightness : %d%%"
-msgstr ""
+msgstr "Luminositat LCD : %d %%"
#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:928
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:450
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Brightness Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet de luminositat"
#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Adjusts Laptop panel brightness"
@@ -1654,28 +1655,28 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/gpm-statistics.c:316
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Òc"
#: ../src/gpm-statistics.c:316
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
#: ../src/gpm-statistics.c:405
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Periferic"
#: ../src/gpm-statistics.c:410
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Marca"
#: ../src/gpm-statistics.c:412
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modèl"
#: ../src/gpm-statistics.c:414
msgid "Serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Numèro de seria"
#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop
@@ -1683,7 +1684,7 @@ msgstr ""
#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
#: ../src/gpm-statistics.c:419
msgid "Supply"
-msgstr ""
+msgstr "Alimentacion"
#: ../src/gpm-statistics.c:422
#, c-format
@@ -1696,7 +1697,7 @@ msgstr[1] ""
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
#: ../src/gpm-statistics.c:426
msgid "Refreshed"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizat"
#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
@@ -1714,11 +1715,11 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
#: ../src/gpm-statistics.c:449
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estat"
#: ../src/gpm-statistics.c:453
msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Energia"
#: ../src/gpm-statistics.c:456
msgid "Energy when empty"
@@ -1745,7 +1746,7 @@ msgstr "Percentatge"
#. * of how full it can get, relative to the design capacity
#: ../src/gpm-statistics.c:505
msgid "Capacity"
-msgstr ""
+msgstr "Capacitat"
#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
#: ../src/gpm-statistics.c:510
@@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr ""
#. * only shown for the ac adaptor device
#: ../src/gpm-statistics.c:515
msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Brancat"
#. TRANSLATORS: the command line was not provided
#: ../src/gpm-statistics.c:827
@@ -1771,7 +1772,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
#: ../src/gpm-statistics.c:844
msgid "Kernel core"
-msgstr ""
+msgstr "Nucli central"
#. TRANSLATORS: interrupt between processors
#: ../src/gpm-statistics.c:849
@@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown interrupt
#: ../src/gpm-statistics.c:854
msgid "Interrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Interrupcion"
#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
#: ../src/gpm-statistics.c:901
@@ -1791,12 +1792,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
#: ../src/gpm-statistics.c:904
msgid "ACPI"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI"
#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
#: ../src/gpm-statistics.c:907
msgid "Serial ATA"
-msgstr ""
+msgstr "ATA seria"
#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
#: ../src/gpm-statistics.c:910
@@ -1898,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gpm-statistics.c:1356 ../src/gpm-statistics.c:1362
#: ../src/gpm-statistics.c:1368 ../src/gpm-statistics.c:1374
msgid "Time elapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Temps"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
#: ../src/gpm-statistics.c:1358
@@ -1936,7 +1937,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
#: ../src/gpm-statistics.c:1864
msgid "Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Processor"
#: ../src/gpm-tray-icon.c:189
msgid "Copyright © 2011-2016 MATE developers"
@@ -2044,26 +2045,26 @@ msgstr ""
#: ../src/gpm-upower.c:370 ../src/gpm-upower.c:373 ../src/gpm-upower.c:376
#: ../src/gpm-upower.c:379
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Estat :"
#: ../src/gpm-upower.c:370
msgid "Missing"
-msgstr ""
+msgstr "desconegut"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:373 ../src/gpm-upower.c:650
msgid "Charged"
-msgstr ""
+msgstr "cargat"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:376 ../src/gpm-upower.c:638
msgid "Charging"
-msgstr ""
+msgstr "en carga"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:379 ../src/gpm-upower.c:642
msgid "Discharging"
-msgstr ""
+msgstr "en descarga"
#. TRANSLATORS: percentage
#: ../src/gpm-upower.c:384
@@ -2083,7 +2084,7 @@ msgstr "Tecnologia :"
#. TRANSLATORS: serial number of the battery
#: ../src/gpm-upower.c:397
msgid "Serial number:"
-msgstr ""
+msgstr "Numèro de seria :"
#. TRANSLATORS: model number of the battery
#: ../src/gpm-upower.c:401
@@ -2104,11 +2105,11 @@ msgstr ""
#. Capacity
#: ../src/gpm-upower.c:419
msgid "Excellent"
-msgstr ""
+msgstr "excellenta"
#: ../src/gpm-upower.c:421
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "bona"
#: ../src/gpm-upower.c:423
msgid "Fair"
@@ -2163,22 +2164,22 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/gpm-upower.c:499
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Ecran"
+msgstr[1] "Ecrans"
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
#: ../src/gpm-upower.c:503
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Mirga"
+msgstr[1] "Mirgas"
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
#: ../src/gpm-upower.c:507
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Clavièr"
+msgstr[1] "Clavièrs"
#. TRANSLATORS: portable device
#: ../src/gpm-upower.c:511
@@ -2205,15 +2206,15 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/gpm-upower.c:523
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Tauleta"
+msgstr[1] "Tauletas"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/gpm-upower.c:527
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Ordenador"
+msgstr[1] "Ordenadors"
#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:594
@@ -2253,7 +2254,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:646
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Void"
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:654
@@ -2268,4 +2269,4 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:662
msgid "Unknown state"
-msgstr ""
+msgstr "Estat desconegut"