diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 168 |
1 files changed, 104 insertions, 64 deletions
@@ -4,30 +4,30 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018 -# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 -# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# Manuela Silva <[email protected]>, 2019 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 -# José Vieira <[email protected]>, 2020 -# Carlos Moreira, 2020 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 -# Rui <[email protected]>, 2020 +# Sérgio Marques <[email protected]>, 2021 +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2021 +# Carlos Moreira, 2021 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2021 +# Rui <[email protected]>, 2021 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2021 +# Manel Tinoco <[email protected]>, 2021 +# José Vieira <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-power-manager 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-power-manager/pulls\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-22 17:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n" -"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2020\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:18+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: applets/brightness/brightness-applet.c:109 msgid "Power Manager Brightness Applet" @@ -59,6 +59,10 @@ msgid "" "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" +"O Gestor de Energia é software livre; pode ser redistribuído e/ou\n" +"modificado sob os termos da Licença Pública Geral GNU como\n" +"publicada pela Free Software Foundation (FSF), na versão 2 da\n" +"Licença ou qualquer versão posterior (a decisão é do utilizador)." #: applets/brightness/brightness-applet.c:823 #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:292 @@ -68,6 +72,10 @@ msgid "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" +"O Gestor de Energia é distribuído na expectativa de que possa ser útil, mas\n" +"SEM QUALQUER GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de ADEQUAÇÃO\n" +"a COMERCIALIZAÇÃO ou APLICABILIDADE A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO.\n" +"Para mais informação consultar a Licença Pública Geral GNU." #: applets/brightness/brightness-applet.c:828 #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:297 @@ -76,31 +84,40 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Juntamente com este programa deverá ter sido recebida uma cópia da Licença Pública Genérica GNU; caso contrário, deve ser solicitada à\n" +"Free Software Foundation, Inc. \n" +"51 Franklin Street, Fifth Floor \n" +"Boston, MA 02110-1301\n" +"Estados Unidos da América" #: applets/brightness/brightness-applet.c:841 msgid "About Power Manager Brightness Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre a Applet de Brilho do Gestor de Energia" #: applets/brightness/brightness-applet.c:843 msgid "" "Copyright © 2006 Benjamin Canou\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" msgstr "" +"Direitos de autor © 2006 Benjamin Canou\n" +"Direitos de autor © 2011-2021 Desenvolvedores do MATE" #: applets/brightness/brightness-applet.c:850 #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:319 src/gpm-tray-icon.c:212 msgid "translator-credits" -msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>" +msgstr "" +"Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018\n" +"José Vieira <[email protected]>, 2021" #: applets/brightness/brightness-applet.c:1081 #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:503 msgid "_About" -msgstr "_Sobre" +msgstr "_Acerca" #: applets/brightness/brightness-applet.c:1084 #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:506 data/gpm-prefs.ui:41 msgid "_Help" -msgstr "A_juda" +msgstr "_Ajuda" #: applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Brightness Applet Factory" @@ -132,13 +149,15 @@ msgstr "Inibir manualmente" #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:310 msgid "About Power Manager Inhibit Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre a Applet de Inibição do Gestor de Energia" #: applets/inhibit/inhibit-applet.c:312 msgid "" "Copyright © 2006-2007 Richard Hughes\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" msgstr "" +"Direitos de autor © 2006-2007 Richard Hughes\n" +"Direitos de autor © 2011-2021 Desenvolvedores do MATE" #: applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Inhibit Applet Factory" @@ -602,7 +621,7 @@ msgstr "" #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:226 msgid "Notify on low capacity of mouse battery" -msgstr "" +msgstr "Notificar de pouca carga da bateria do rato " #: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:231 msgid "Whether we should show the history data points" @@ -972,13 +991,14 @@ msgstr "_Reduzir o brilho do ecrã" #: data/gpm-prefs.ui:663 msgid "_Reduce keyboard backlight" -msgstr "" +msgstr "_Reduzir a retro-iluminação do teclado" #: data/gpm-prefs.ui:685 src/gpm-upower.c:507 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" -msgstr[0] "Teclado" -msgstr[1] "Teclados" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: data/gpm-prefs.ui:707 msgid "On Battery Power" @@ -1084,15 +1104,17 @@ msgstr "Tempo desconhecido" #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "%i minuto" -msgstr[1] "%i minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-common.c:69 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "%i hora" -msgstr[1] "%i horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-common.c:75 #, c-format @@ -1102,14 +1124,16 @@ msgstr "%i %s e %i %s" #: src/gpm-common.c:76 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "hora" -msgstr[1] "horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-common.c:77 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minuto" -msgstr[1] "minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #. Translators: This is %i days #: src/gpm-graph-widget.c:433 @@ -1283,8 +1307,9 @@ msgstr "" #: src/gpm-manager.c:1158 msgid "Battery Charged" msgid_plural "Batteries Charged" -msgstr[0] "Bateria Carregada" -msgstr[1] "Baterias Carregadas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-manager.c:1204 msgid "Battery Discharging" @@ -1660,29 +1685,33 @@ msgstr "Desconhecido" #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" -msgstr[0] "%.0f segundo" -msgstr[1] "%.0f segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-statistics.c:239 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" -msgstr[0] "%.1f minuto" -msgstr[1] "%.1f minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-statistics.c:244 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" -msgstr[0] "%.1f hora" -msgstr[1] "%.1f horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-statistics.c:248 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" -msgstr[0] "%.1f dia" -msgstr[1] "%.1f dias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-statistics.c:257 msgid "Yes" @@ -1720,8 +1749,9 @@ msgstr "Fornecedor" #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d segundo" -msgstr[1] "%d segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-statistics.c:367 msgid "Refreshed" @@ -1820,7 +1850,7 @@ msgstr "Selecionar este dispositivo ao iniciar" #: src/gpm-tray-icon.c:206 msgid "Copyright © 2011-2021 MATE developers" -msgstr "" +msgstr "Direitos de autor © 2011-2021 Desenvolvedores do MATE" #: src/gpm-tray-icon.c:316 #, c-format @@ -1986,62 +2016,72 @@ msgstr "Taxa de carregamento:" #: src/gpm-upower.c:487 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" -msgstr[0] "Adaptador de eletricidade AC" -msgstr[1] "Adaptadores de eletricidade AC" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:491 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" -msgstr[0] "Bateria do portátil" -msgstr[1] "Baterias do portátil" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:495 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" -msgstr[0] "UPS" -msgstr[1] "UPSs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:499 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" -msgstr[0] "Monitor" -msgstr[1] "Monitores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:503 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" -msgstr[0] "Rato" -msgstr[1] "Ratos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:511 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" -msgstr[0] "PDA" -msgstr[1] "PDAs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:515 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" -msgstr[0] "Telemóvel" -msgstr[1] "Telemóveis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:519 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "Reprodutor de media" -msgstr[1] "Reprodutores de media" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:523 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "Tablet" -msgstr[1] "Tablets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:527 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "Computador" -msgstr[1] "Computadores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/gpm-upower.c:594 msgid "Lithium Ion" |