summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po142
1 files changed, 79 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3ac838a..ca619c5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,23 +4,24 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Emre FIRAT <[email protected]>, 2018
-# Mehmet, 2018
-# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2018
-# Yasin Uysal <[email protected]>, 2018
-# mauron, 2018
-# Butterfly <[email protected]>, 2019
-# tarakbumba <[email protected]>, 2020
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# tarakbumba <[email protected]>, 2021
+# hilalis <[email protected]>, 2021
+# mauron, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Butterfly <[email protected]>, 2021
+# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2021
+# Yasin Uysal <[email protected]>, 2021
+# Mehmet, 2022
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-power-manager 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-power-manager/pulls\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-22 17:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,6 +58,10 @@ msgid ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"Güç Yöneticisi özgür bir yazılımdır; uygulamayı, Free Software Foundation "
+"tarafından yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümüyle veya (isteğe "
+"bağlı olarak) daha yeni bir sürümüyle belirlenmiş koşullar altında "
+"dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz."
#: applets/brightness/brightness-applet.c:823
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:292
@@ -66,6 +71,9 @@ msgid ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
+"Güç yöneticisi faydalı olacağı düşüncesiyle fakat HİÇBİR GARANTİ OLMADAN; "
+"hatta ima edilen bir ORTALAMA KALİTE veya BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK garantisi"
+" olmadan dağıtılmaktadır. Ayrıntılar için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız."
#: applets/brightness/brightness-applet.c:828
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:297
@@ -74,16 +82,21 @@ msgid ""
" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Bu programla beraber GNU Genel Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer "
+"almadıysanız, Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, "
+"Boston, MA 02110-1302, USA adresine yazınız."
#: applets/brightness/brightness-applet.c:841
msgid "About Power Manager Brightness Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Güç Yöneticisi Parlaklık Uygulamacığı Hakkında"
#: applets/brightness/brightness-applet.c:843
msgid ""
"Copyright © 2006 Benjamin Canou\n"
"Copyright © 2011-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı © 2006 Benjamin Canou\n"
+"Telif Hakkı © 2011-2021 MATE geliştiricileri"
#: applets/brightness/brightness-applet.c:850
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:319 src/gpm-tray-icon.c:212
@@ -96,9 +109,10 @@ msgstr ""
"Muhammet Kara <[email protected]>, 2011.\n"
"MATE projesine katkıda bulunanlar:\n"
"hsngrms <[email protected]>, 2012\n"
-"mauron, 2012-2014\n"
+"mauron, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018\n"
"Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n"
-"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015"
+"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015\n"
+"Hilalis BIRDS <[email protected]>, 2021"
#: applets/brightness/brightness-applet.c:1081
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:503
@@ -140,13 +154,15 @@ msgstr "El ile önleme"
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:310
msgid "About Power Manager Inhibit Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Güç Yöneticisi Önleme Uygulamacığı Hakkında"
#: applets/inhibit/inhibit-applet.c:312
msgid ""
"Copyright © 2006-2007 Richard Hughes\n"
"Copyright © 2011-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı © 2006-2007 Richard Hughes\n"
+"Telif Hakkı © 2011-2021 MATE geliştircileri"
#: applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "Inhibit Applet Factory"
@@ -589,7 +605,7 @@ msgstr "Pil gücü azalırken bir uyarı iletisi gösterilsin."
#: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:226
msgid "Notify on low capacity of mouse battery"
-msgstr "Fare pilinin kapasitesi azaldığında bildirimde bulun"
+msgstr "Fare pilinin kapasitesi azaldığında bildir"
#: data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in:231
msgid "Whether we should show the history data points"
@@ -862,7 +878,7 @@ msgstr "Güç yönetimini yapılandır"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-power-preferences.desktop.in.in:13
msgid "MATE;power;management;preferences;settings;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;güç;yönetim;tercihler;ayarlar;güç yönetimi;"
#: data/mate-power-statistics.desktop.in.in:3 data/gpm-statistics.ui:8
#: src/gpm-statistics.c:762 src/gpm-statistics.c:1224
@@ -936,7 +952,7 @@ msgstr "_Ekranın uyuması için etkisiz geçmesi gereken süre:"
#: data/gpm-prefs.ui:289
msgid "Set display _brightness to:"
-msgstr "Görüntü parlaklığının _değeri:"
+msgstr "Ekran parlaklığının _değeri:"
#: data/gpm-prefs.ui:322 data/gpm-prefs.ui:607
msgid "Di_m display when idle"
@@ -960,13 +976,13 @@ msgstr "_Arka ışık parlaklığını azalt"
#: data/gpm-prefs.ui:663
msgid "_Reduce keyboard backlight"
-msgstr ""
+msgstr "_Klavye arka ışığını azalt"
#: data/gpm-prefs.ui:685 src/gpm-upower.c:507
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
-msgstr[0] "Klavye"
-msgstr[1] "Klavye"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: data/gpm-prefs.ui:707
msgid "On Battery Power"
@@ -1072,15 +1088,15 @@ msgstr "Bilinmeyen zaman"
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] "%i dakika"
-msgstr[1] "%i dakika"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-common.c:69
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] "%i saat"
-msgstr[1] "%i saat"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-common.c:75
#, c-format
@@ -1090,14 +1106,14 @@ msgstr "%i %s, %i %s"
#: src/gpm-common.c:76
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "saat"
-msgstr[1] "saat"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-common.c:77
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "dakika"
-msgstr[1] "dakika"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Translators: This is %i days
#: src/gpm-graph-widget.c:433
@@ -1271,8 +1287,8 @@ msgstr ""
#: src/gpm-manager.c:1158
msgid "Battery Charged"
msgid_plural "Batteries Charged"
-msgstr[0] "Pil Doldu"
-msgstr[1] "Piller Doldu"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-manager.c:1204
msgid "Battery Discharging"
@@ -1645,29 +1661,29 @@ msgstr "Bilinmeyen"
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
-msgstr[0] "%.0f saniye"
-msgstr[1] "%.0f saniye"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-statistics.c:239
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
-msgstr[0] "%.1f dakika"
-msgstr[1] "%.1f dakika"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-statistics.c:244
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
-msgstr[0] "%.1f saat"
-msgstr[1] "%.1f saat"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-statistics.c:248
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
-msgstr[0] "%.1f gün"
-msgstr[1] "%.1f gün"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-statistics.c:257
msgid "Yes"
@@ -1705,8 +1721,8 @@ msgstr "Kaynak"
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d saniye"
-msgstr[1] "%d saniye"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-statistics.c:367
msgid "Refreshed"
@@ -1722,7 +1738,7 @@ msgstr "Şarj edilebilir"
#: src/gpm-statistics.c:390
msgid "State"
-msgstr "Eyalet"
+msgstr "Durum"
#: src/gpm-statistics.c:394
msgid "Energy"
@@ -1805,7 +1821,7 @@ msgstr "Başlangıçta bu cihazı seç"
#: src/gpm-tray-icon.c:206
msgid "Copyright © 2011-2021 MATE developers"
-msgstr ""
+msgstr "Telif Hakkı © 2011-2021 MATE geliştiricileri"
#: src/gpm-tray-icon.c:316
#, c-format
@@ -1971,62 +1987,62 @@ msgstr "Dolum hızı:"
#: src/gpm-upower.c:487
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
-msgstr[0] "AC adaptörü"
-msgstr[1] "AC adaptörü"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:491
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
-msgstr[0] "Dizüstü pili"
-msgstr[1] "Dizüstü pili"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:495
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
-msgstr[0] "UPS"
-msgstr[1] "UPS"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:499
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
-msgstr[0] "Ekran"
-msgstr[1] "Ekran"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:503
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
-msgstr[0] "Fare"
-msgstr[1] "Fare"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:511
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
-msgstr[0] "PDA"
-msgstr[1] "PDA"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:515
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
-msgstr[0] "Cep telefonu"
-msgstr[1] "Cep telefonu"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:519
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
-msgstr[0] "Ortam oynatıcı"
-msgstr[1] "Ortam oynatıcı"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:523
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
-msgstr[0] "Tablet"
-msgstr[1] "Tablet"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:527
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
-msgstr[0] "Bilgisayar"
-msgstr[1] "Bilgisayar"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/gpm-upower.c:594
msgid "Lithium Ion"