diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2017-03-13 12:15:02 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2017-03-13 12:15:02 +0100 |
commit | 33f1e8e163e11963ee81080d1c40bc6220ddbf16 (patch) | |
tree | 5cff6f289c423ca42bd3c48adc91d017e054ada3 /po/am.po | |
parent | 5346d0212dd3770b10e7832a75fae50f21f4dbda (diff) | |
download | mate-screensaver-33f1e8e163e11963ee81080d1c40bc6220ddbf16.tar.bz2 mate-screensaver-33f1e8e163e11963ee81080d1c40bc6220ddbf16.tar.xz |
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 242 |
1 files changed, 121 insertions, 121 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# samson <[email protected]>, 2013,2015 +# samson <[email protected]>, 2013,2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-16 14:02+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-03 02:24+0000\n" +"Last-Translator: samson <[email protected]>\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,45 +28,45 @@ msgid "Set your screensaver preferences" msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ምርጫዎች ማሰናጃ " #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:1 +msgid "Screensaver Preview" +msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ቅድመ እይታ " + +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:2 +msgid "<b>Screensaver preview</b>" +msgstr "<b>የመመልከቻው ማዳኛ ቅድመ እይታ</b>" + +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:3 msgid "Screensaver Preferences" msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ምርጫዎች" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:2 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:4 msgid "Power _Management" msgstr "የሐይል _አስተዳዳሪ " -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:3 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:5 msgid "_Preview" msgstr "_ቅድመ እይታ " -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:4 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:6 msgid "_Screensaver theme:" msgstr "_የመመልከቻው ማዳኛ ገጽታዎች :" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:5 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:7 msgid "Regard the computer as _idle after:" msgstr "" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:6 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:8 msgid "_Activate screensaver when computer is idle" -msgstr "" +msgstr "መመልከቻ ማዳኛ _ማስጀመሪያ ኮምፒዩተሩ በማይሰራ ጊዜ" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:7 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:9 msgid "_Lock screen when screensaver is active" -msgstr "" +msgstr "መመልከቻ _መቆለፊያ መመልከቻ ማዳኛ በሚጀምር ጊዜ" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:8 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:10 msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>" msgstr "" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:9 -msgid "Screensaver Preview" -msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ቅድመ እይታ " - -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:10 -msgid "<b>Screensaver preview</b>" -msgstr "<b>የመመልከቻው ማዳኛ ቅድመ እይታ</b>" - #: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:1 msgid "Screensavers" msgstr "የመመልከቻው ማዳኛዎች " @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_መውጫ" msgid "_Cancel" msgstr "_መሰረዣ " -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1792 +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658 msgid "_Unlock" msgstr " _መክፈቻ" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "<b>መልእክት ያስቀምጡ ለ %R:</b>" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:1 msgid "Activate when idle" -msgstr "" +msgstr "በማይሰራ ጊዜ ማስጀመሪያ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:2 msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle." @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:3 msgid "Lock on activation" -msgstr "" +msgstr "በሚጀምር ጊዜ መቆለፊያ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:4 msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:5 msgid "Screensaver theme selection mode" -msgstr "" +msgstr "መመልከቻ ማዳኛ ገጽታ መምረጫ ክፍል" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:6 msgid "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before theme change" -msgstr "" +msgstr "ገጽታ ከ መቀየሩ በፊት ያለው ጊዜ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:12 msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme." @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:13 msgid "Time before locking" -msgstr "" +msgstr "ከ መቆለፊያ በፊት ያለው ጊዜ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:14 msgid "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:19 msgid "Allow logout" -msgstr "" +msgstr "መውጫ ማስቻያ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:20 msgid "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:21 msgid "Time before logout option" -msgstr "" +msgstr "ከ መውጫ ምርጫ በፊት ያለው ጊዜ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:22 msgid "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:23 msgid "Logout command" -msgstr "" +msgstr "የ መውጫ ትእዛዝ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:24 msgid "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:25 msgid "Allow user switching" -msgstr "" +msgstr "ተጠቃሚ መቀየር ማስቻያ" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:26 msgid "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:27 msgid "Theme for lock dialog" -msgstr "" +msgstr "ገጽታ ለ መቆለፊያ ንግግር" #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:28 msgid "Theme to use for the lock dialog" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1 msgid "Floating MATE" -msgstr "" +msgstr "ተንሳፋፊ ሜት" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2 msgid "Bubbles the MATE logo around the screen" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" #: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1 msgid "Floating GNOME" -msgstr "" +msgstr "ተንሳፋፊ ኖም" #: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2 msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen" @@ -292,50 +292,50 @@ msgstr "" msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." msgstr "" -#: ../savers/popsquares.c:51 ../savers/floaters.c:1252 +#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187 #, c-format msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:90 +#: ../savers/floaters.c:88 msgid "Show paths that images follow" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:95 +#: ../savers/floaters.c:93 msgid "Occasionally rotate images as they move" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:100 +#: ../savers/floaters.c:98 msgid "Print out frame rate and other statistics" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:105 +#: ../savers/floaters.c:103 msgid "The maximum number of images to keep on screen" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:105 +#: ../savers/floaters.c:103 msgid "MAX_IMAGES" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:110 +#: ../savers/floaters.c:108 msgid "The initial size and position of window" -msgstr "" +msgstr "መጀመሪያው መጠን እና የ መስኮት ቦታ" -#: ../savers/floaters.c:110 +#: ../savers/floaters.c:108 msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y" msgstr "ስፋትxእርዝመት+X+Y" -#: ../savers/floaters.c:115 +#: ../savers/floaters.c:113 msgid "The source image to use" msgstr "" #. translators: the word "image" here #. * represents a command line argument -#: ../savers/floaters.c:1246 +#: ../savers/floaters.c:1181 msgid "image - floats images around the screen" msgstr "" -#: ../savers/floaters.c:1261 +#: ../savers/floaters.c:1196 #, c-format msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgstr "" @@ -364,246 +364,246 @@ msgstr "" msgid "Do not try to stretch images on screen" msgstr "" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:220 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:215 msgid "Copying files" msgstr "ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ " -#: ../src/copy-theme-dialog.c:243 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:233 msgid "From:" msgstr "ከ :" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:247 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:237 msgid "To:" msgstr "ወደ :" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:271 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:258 msgid "Copying themes" msgstr "ገጽታዎችን ኮፒ በማድረግ ላይ " -#: ../src/copy-theme-dialog.c:314 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:301 msgid "Invalid screensaver theme" msgstr "" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:317 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:304 #, c-format msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme." msgstr "" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:497 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:484 #, c-format msgid "Copying file: %u of %u" msgstr "ፋይሉን ኮፒ በማድረግ ላይ : %u of %u" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:64 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:59 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:68 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:63 msgid "Query the state of the screensaver" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:72 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:67 msgid "Query the length of time the screensaver has been active" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:76 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:71 msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:80 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:75 msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:84 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:79 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:88 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:83 msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:92 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:87 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:96 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:91 msgid "" "Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is " "active." msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:100 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:95 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:104 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:99 msgid "The reason for inhibiting the screensaver" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:108 ../src/mate-screensaver-dialog.c:60 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:103 ../src/mate-screensaver-dialog.c:58 #: ../src/mate-screensaver.c:55 msgid "Version of this application" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:357 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:352 #, c-format msgid "The screensaver is %s\n" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:357 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:352 msgid "active" msgstr "ንቁ " -#: ../src/mate-screensaver-command.c:357 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:352 msgid "inactive" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:373 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:368 #, c-format msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:381 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:376 #, c-format msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:416 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:411 #, c-format msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:422 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:417 #, c-format msgid "The screensaver is not currently active.\n" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:59 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:57 msgid "Show debugging output" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:59 msgid "Show the logout button" msgstr "የመውጫ ቁልፍ ማሳያ " -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:60 msgid "Command to invoke from the logout button" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:63 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61 msgid "Show the switch user button" msgstr "የተጠቃሚ መቀየሪያ ቁልፍ ማሳያ " -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:64 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62 msgid "Message to show in the dialog" msgstr "መተው የሚፈልጉትን መልእክት ማሳያ " -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:64 ../src/mate-screensaver-dialog.c:65 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62 ../src/mate-screensaver-dialog.c:63 msgid "MESSAGE" msgstr "መልእክት " -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:65 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:63 msgid "Not used" msgstr "" #. login: is whacked always translate to Username: -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:167 ../src/mate-screensaver-dialog.c:168 -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:169 ../src/gs-auth-pam.c:745 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:165 ../src/mate-screensaver-dialog.c:166 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:167 ../src/gs-auth-pam.c:745 msgid "Username:" msgstr "የተጠቃሚ ስም :" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:170 ../src/mate-screensaver-dialog.c:171 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:168 ../src/mate-screensaver-dialog.c:169 #: ../src/gs-auth-pam.c:171 msgid "Password:" msgstr "የመግቢያ ቃል :" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:172 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:170 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:173 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:171 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:174 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:172 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:175 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:173 msgid "No password supplied" msgstr "ምንም የ መግቢያ ቃል አልተሰጠም" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:176 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:174 msgid "Password unchanged" msgstr "የ መግቢያ ቃል አልተቀየረም " -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:177 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:175 msgid "Can not get username" msgstr "የ ተጠቃሚ ስም አልተገኘም " -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:178 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:176 msgid "Retype new UNIX password:" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:177 msgid "Enter new UNIX password:" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:180 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:178 msgid "(current) UNIX password:" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:181 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179 msgid "Error while changing NIS password." msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:182 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:180 msgid "You must choose a longer password" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:183 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:181 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:184 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:182 msgid "You must wait longer to change your password" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:185 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:183 msgid "Sorry, passwords do not match" msgstr "" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:256 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:254 msgid "Checking..." msgstr "በ መመርመር ላይ..." -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:302 ../src/gs-auth-pam.c:483 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:300 ../src/gs-auth-pam.c:483 msgid "Authentication failed." msgstr "ማረጋገጫው ወድቋል" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448 msgid "Blank screen" msgstr "ባዶ መመልከቻ" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:460 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454 msgid "Random" msgstr "በነሲብ " -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ሰአት " msgstr[1] "%d ሰአቶች" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:947 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d ደቂቃ " msgstr[1] "%d ደቂቆች" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:950 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -611,15 +611,15 @@ msgstr[0] "%d ሰከንድ " msgstr[1] "%d ሰከንዶች" #. hour:minutes:seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:958 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" #. hour:minutes #. minutes:seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:976 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" @@ -627,23 +627,23 @@ msgstr "%s %s" #. hour #. minutes #. seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:968 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975 #: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:987 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1002 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996 #, c-format msgid "Never" msgstr "በፍጹም " -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1578 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480 msgid "Could not load the main interface" msgstr "ዋናውን ገጽታ መጫን አልተቻለም" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1580 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed" msgstr "" @@ -681,45 +681,45 @@ msgstr "" msgid "No longer permitted to access the system." msgstr "" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:2186 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180 msgid "failed to register with the message bus" msgstr "" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:2197 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191 msgid "not connected to the message bus" msgstr "" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:2207 ../src/gs-listener-dbus.c:2239 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233 msgid "screensaver already running in this session" msgstr "" #. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib- #. GDateTime.html#g-date-time-format -#: ../src/gs-lock-plug.c:308 +#: ../src/gs-lock-plug.c:304 msgid "%A, %B %e" msgstr "%A, %B %e" -#: ../src/gs-lock-plug.c:410 +#: ../src/gs-lock-plug.c:406 msgid "Time has expired." msgstr "ጊዜው አልቋል " -#: ../src/gs-lock-plug.c:441 +#: ../src/gs-lock-plug.c:437 msgid "You have the Caps Lock key on." msgstr "" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1772 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1638 msgid "S_witch User..." msgstr "ተ_ጠቃሚ መቀየሪያ..." -#: ../src/gs-lock-plug.c:1781 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1647 msgid "Log _Out" msgstr "መው_ጫ " #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME -#: ../src/gs-lock-plug.c:2010 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1872 msgid "%U on %h" msgstr "%U በ %h" -#: ../src/gs-lock-plug.c:2029 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1891 msgid "_Password:" msgstr "_የመግቢያ ቃል :" |