diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Gil Forcada <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009 # Josep Puigdemont <[email protected]>, 2006 -# Pere Orga <[email protected]>, 2013 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 +# Pere O. <[email protected]>, 2013 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-28 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-19 11:04+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "_Bloqueja la pantalla quan l'estalvi de pantalla estigui actiu" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:8 msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>" -msgstr "<b>Avís: la pantalla no es bloquejarà per al superusuari (root).</b>" +msgstr "<b>Advertència: la pantalla no es bloquejarà per a l'usuari root.</b>" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:9 msgid "Screensaver Preview" -msgstr "Previsualització de l'estalvi de pantalla" +msgstr "Vista prèvia de l'estalvi de pantalla" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:10 msgid "<b>Screensaver preview</b>" -msgstr "<b>Previsualització de l'estalvi de pantalla</b>" +msgstr "<b>Vista prèvia de l'estalvi de pantalla</b>" #: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:1 msgid "Screensavers" @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "" "set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should" " implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard " "output." -msgstr "L'ordre que s'executarà, si la clau «embedded_keyboard_enabled» s'estableix a TRUE, per incrustar un teclat a la pantalla. Aquesta ordre hauria d'implementar un connector d'interfície XEMBED, i escriure a la sortida estàndard del XID d'una finestra." +msgstr "L'ordre que s'executarà, si la clau «embedded_keyboard_enabled» s'estableix a TRUE, per incrustar un estri de teclat a la pantalla. Aquesta ordre hauria d'implementar un connector d'interfície XEMBED, i escriure a la sortida estàndard del XID d'una finestra." #: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:19 msgid "Allow logout" @@ -546,11 +546,11 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir el nom d'usuari" #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:178 msgid "Retype new UNIX password:" -msgstr "Reescriviu la nova contrasenya UNIX:" +msgstr "Reescriviu la contrasenya nova UNIX:" #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179 msgid "Enter new UNIX password:" -msgstr "Introduïu la nova contrasenya UNIX:" +msgstr "Introduïu la contrasenya nova UNIX:" #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:180 msgid "(current) UNIX password:" |