diff options
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 867 |
1 files changed, 168 insertions, 699 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 1229dea..1f1cc2f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,24 +1,27 @@ -# English (British) translation. -# Copyright (C) 2005 THE mate-screensaver'S COPYRIGHT HOLDER +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Abigail Brady <[email protected]>, Bastien Nocera <[email protected]>, 2005. -# Philip Withnall <[email protected]>, 2009. -# +# +# Translators: +# Abigail Brady <[email protected]>, Bastien Nocera <[email protected]>, 2005 +# Andi Chandler <[email protected]>, 2013 +# pwithnall <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-screensaver\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-03 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Philip Withnall <[email protected]>\n" -"Language-Team: British English <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-01 14:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 22:25+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:1 -#: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:2 +#: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:1 msgid "Screensaver" msgstr "Screensaver" @@ -27,380 +30,194 @@ msgid "Set your screensaver preferences" msgstr "Set your screensaver preferences" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:1 -msgid "<b>Screensaver preview</b>" -msgstr "<b>Screensaver preview</b>" +msgid "Screensaver Preferences" +msgstr "Screensaver Preferences" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:2 -msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>" -msgstr "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>" - -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:3 msgid "Power _Management" msgstr "Power _Management" +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:3 +msgid "_Preview" +msgstr "_Preview" + #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:4 -msgid "Regard the computer as _idle after:" -msgstr "Regard the computer as _idle after:" +msgid "_Screensaver theme:" +msgstr "_Screensaver theme:" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:5 -msgid "Screensaver Preferences" -msgstr "Screensaver Preferences" +msgid "Regard the computer as _idle after:" +msgstr "Regard the computer as _idle after:" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:6 -msgid "Screensaver Preview" -msgstr "Screensaver Preview" - -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:7 msgid "_Activate screensaver when computer is idle" msgstr "_Activate screensaver when computer is idle" -#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:8 +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:7 msgid "_Lock screen when screensaver is active" msgstr "_Lock screen when screensaver is active" +#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:8 +msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>" +msgstr "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>" + #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:9 -msgid "_Preview" -msgstr "_Preview" +msgid "Screensaver Preview" +msgstr "Screensaver Preview" #: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:10 -msgid "_Screensaver theme:" -msgstr "_Screensaver theme:" +msgid "<b>Screensaver preview</b>" +msgstr "<b>Screensaver preview</b>" #: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:1 -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:11 -msgid "Screensaver themes" -msgstr "Screensaver themes" - -#: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:2 msgid "Screensavers" msgstr "Screensavers" -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:1 -msgid "Activate when idle" -msgstr "Activate when idle" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:2 -msgid "Allow embedding a keyboard into the window" -msgstr "Allow embedding a keyboard into the window" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:3 -msgid "Allow logout" -msgstr "Allow logout" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:4 -msgid "Allow the session status message to be displayed" -msgstr "Allow the session status message to be displayed" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:5 -msgid "" -"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked." -msgstr "" -"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:6 -msgid "Allow user switching" -msgstr "Allow user switching" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:7 -msgid "Embedded keyboard command" -msgstr "Embedded keyboard command" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:8 -msgid "Lock on activation" -msgstr "Lock on activation" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:9 -msgid "Logout command" -msgstr "Logout command" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:10 -msgid "Screensaver theme selection mode" -msgstr "Screensaver theme selection mode" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:12 -msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle." -msgstr "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:13 -msgid "" -"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying " -"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate " -"command." -msgstr "" -"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying " -"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate " -"command." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:14 -msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active." -msgstr "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:15 -msgid "" -"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a " -"different user account." -msgstr "" -"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialogue to switch to a " -"different user account." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:16 -msgid "" -"Set this to TRUE to offer an option in unlock dialog to logging out after a " -"delay. The Delay is specified in the \"logout_delay\" key." -msgstr "" -"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialogue to allow logging out " -"after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:17 -msgid "" -"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is " -"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should " -"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard " -"output." -msgstr "" -"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is " -"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should " -"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard " -"output." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:18 -msgid "" -"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should " -"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if " -"the \"logout_enable\" key is set to TRUE." -msgstr "" -"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should " -"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if " -"the \"logout_enable\" key is set to TRUE." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:19 -msgid "" -"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen." -msgstr "" -"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:20 -msgid "" -"The number of minutes after the screensaver activation before a logout " -"option will appear in unlock dialog. This key has effect only if the " -"\"logout_enable\" key is set to TRUE." -msgstr "" -"The number of minutes after the screensaver activation before a logout " -"option will appear in the unlock dialogue. This key has effect only if the " -"\"logout_enable\" key is set to TRUE." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:21 -msgid "" -"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." -msgstr "" -"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:22 -msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme." -msgstr "The number of minutes to run before changing the screensaver theme." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:23 -msgid "" -"The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. " -"This key is set and maintained by the session power-management agent." -msgstr "" -"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. " -"This key is set and maintained by the session power management agent." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:24 -msgid "" -"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the " -"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable " -"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" " -"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on " -"activation." -msgstr "" -"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the " -"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable " -"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" " -"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on " -"activation." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:25 -msgid "Theme for lock dialog" -msgstr "Theme for lock dialogue" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:26 -msgid "Theme to use for the lock dialog." -msgstr "Theme to use for the lock dialogue." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:27 -msgid "" -"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's " -"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name " -"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode" -"\" is \"random\"." -msgstr "" -"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's " -"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name " -"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode" -"\" is \"random\"." - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:28 -msgid "Time before locking" -msgstr "Time before locking" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:29 -msgid "Time before logout option" -msgstr "Time before logout option" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:30 -msgid "Time before power-management baseline" -msgstr "Time before power management baseline" - -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:31 -msgid "Time before session is considered idle" -msgstr "Time before session is considered idle" +#: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:2 +msgid "Screensaver themes" +msgstr "Screensaver themes" -#: ../data/mate-screensaver.schemas.in.h:32 -msgid "Time before theme change" -msgstr "Time before theme change" +#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows +#. outer space images. +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3 +#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1 +msgid "Cosmos" +msgstr "Cosmos" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2 #, no-c-format -msgid "<b>Leave a message for %R:</b>" -msgstr "<b>Leave a message for %R:</b>" +msgid "<span size=\"x-large\">%R</span>" +msgstr "<span size=\"x-large\">%R</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4 #, no-c-format msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>" msgstr "<span size=\"small\">%U on %h</span>" -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6 -#, no-c-format -msgid "<span size=\"x-large\">%R</span>" -msgstr "<span size=\"x-large\">%R</span>" - -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Cancel" - -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8 +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 msgid "_Leave Message" msgstr "_Leave Message" -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:9 +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6 +msgid "_Switch User" +msgstr "_Switch User" + +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7 msgid "_Log Out" msgstr "_Log Out" -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:10 -msgid "_Switch User" -msgstr "_Switch User" +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel" -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:11 ../src/gs-lock-plug.c:1382 +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:9 ../src/gs-lock-plug.c:1524 msgid "_Unlock" msgstr "_Unlock" -#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images. -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3 -#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1 -msgid "Cosmos" -msgstr "Cosmos" +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:11 +#, no-c-format +msgid "<b>Leave a message for %R:</b>" +msgstr "<b>Leave a message for %R:</b>" #: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2 msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos" msgstr "Display a slideshow of pictures of the cosmos" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1 -msgid "Bubbles the MATE foot logo around the screen" -msgstr "Bubbles the MATE foot logo around the screen" +msgid "Floating MATE" +msgstr "Floating MATE" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2 -msgid "Floating Feet" -msgstr "Floating Feet" +msgid "Bubbles the MATE logo around the screen" +msgstr "Bubbles the MATE logo around the screen" #: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1 -msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" -msgstr "Display a slideshow from your Pictures folder" - -#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2 msgid "Pictures folder" msgstr "Pictures folder" -#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1 -msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." -msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours." +#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2 +msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" +msgstr "Display a slideshow from your Pictures folder" -#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2 +#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1 msgid "Pop art squares" msgstr "Pop art squares" -#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1204 +#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2 +msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." +msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours." + +#: ../savers/popsquares.c:50 ../savers/floaters.c:1217 #, c-format msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgstr "%s. See --help for usage information.\n" -#: ../savers/floaters.c:88 +#: ../savers/floaters.c:90 msgid "Show paths that images follow" msgstr "Show paths that images follow" -#: ../savers/floaters.c:91 +#: ../savers/floaters.c:95 msgid "Occasionally rotate images as they move" msgstr "Occasionally rotate images as they move" -#: ../savers/floaters.c:94 +#: ../savers/floaters.c:100 msgid "Print out frame rate and other statistics" msgstr "Print out frame rate and other statistics" -#: ../savers/floaters.c:97 +#: ../savers/floaters.c:105 msgid "The maximum number of images to keep on screen" msgstr "The maximum number of images to keep on screen" -#: ../savers/floaters.c:97 +#: ../savers/floaters.c:105 msgid "MAX_IMAGES" msgstr "MAX_IMAGES" -#: ../savers/floaters.c:100 +#: ../savers/floaters.c:110 msgid "The initial size and position of window" msgstr "The initial size and position of window" -#: ../savers/floaters.c:100 +#: ../savers/floaters.c:110 msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y" msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y" -#: ../savers/floaters.c:103 +#: ../savers/floaters.c:115 msgid "The source image to use" msgstr "The source image to use" #. translators: the word "image" here #. * represents a command line argument -#. -#: ../savers/floaters.c:1198 +#. +#: ../savers/floaters.c:1211 msgid "image - floats images around the screen" msgstr "image — floats images around the screen" -#: ../savers/floaters.c:1213 +#: ../savers/floaters.c:1226 #, c-format msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgstr "You must specify one image. See --help for usage information.\n" -#: ../savers/slideshow.c:53 +#: ../savers/slideshow.c:55 msgid "Location to get images from" msgstr "Location to get images from" -#: ../savers/slideshow.c:53 +#: ../savers/slideshow.c:55 msgid "PATH" msgstr "PATH" -#: ../savers/slideshow.c:55 +#: ../savers/slideshow.c:59 msgid "Color to use for images background" msgstr "Colour to use for image background" -#: ../savers/slideshow.c:55 +#: ../savers/slideshow.c:59 msgid "\"#rrggbb\"" msgstr "\"#rrggbb\"" -#: ../savers/slideshow.c:57 +#: ../savers/slideshow.c:63 msgid "Do not randomize pictures from location" msgstr "Do not randomise pictures from location" -#: ../savers/slideshow.c:59 +#: ../savers/slideshow.c:67 msgid "Do not try to stretch images on screen" msgstr "Do not try to stretch images on screen" @@ -434,218 +251,216 @@ msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme." msgid "Copying file: %u of %u" msgstr "Copying file: %u of %u" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:62 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:64 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:64 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:68 msgid "Query the state of the screensaver" msgstr "Query the state of the screensaver" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:66 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:72 msgid "Query the length of time the screensaver has been active" msgstr "Query the length of time the screensaver has been active" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:68 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:76 msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately" msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:70 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:80 msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo" msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:72 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:84 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)" msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:74 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:88 msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)" msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:76 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:92 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity" msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:78 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:96 msgid "" "Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is " "active." -msgstr "" -"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is " -"active." +msgstr "Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is active." -#: ../src/mate-screensaver-command.c:80 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:100 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver" msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:82 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:104 msgid "The reason for inhibiting the screensaver" msgstr "The reason for inhibiting the screensaver" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:84 ../src/mate-screensaver-dialog.c:59 -#: ../src/mate-screensaver.c:56 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:108 ../src/mate-screensaver-dialog.c:57 +#: ../src/mate-screensaver.c:55 msgid "Version of this application" msgstr "Version of this application" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:311 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:357 #, c-format msgid "The screensaver is %s\n" msgstr "The screensaver is %s\n" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:311 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:357 msgid "active" msgstr "active" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:311 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:357 msgid "inactive" msgstr "inactive" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:325 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:373 #, c-format msgid "The screensaver is not inhibited\n" msgstr "The screensaver is not inhibited\n" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:331 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:381 #, c-format msgid "The screensaver is being inhibited by:\n" msgstr "The screensaver is being inhibited by:\n" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:362 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:416 #, c-format msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n" msgstr "The screensaver has been active for %d seconds.\n" -#: ../src/mate-screensaver-command.c:366 +#: ../src/mate-screensaver-command.c:422 #, c-format msgid "The screensaver is not currently active.\n" msgstr "The screensaver is not currently active.\n" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:57 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:56 msgid "Show debugging output" msgstr "Show debugging output" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:58 msgid "Show the logout button" msgstr "Show the logout button" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:63 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:59 msgid "Command to invoke from the logout button" msgstr "Command to invoke from the logout button" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:65 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:60 msgid "Show the switch user button" msgstr "Show the switch user button" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:67 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61 msgid "Message to show in the dialog" msgstr "Message to show in the dialogue" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:67 ../src/mate-screensaver-dialog.c:69 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61 ../src/mate-screensaver-dialog.c:62 msgid "MESSAGE" msgstr "MESSAGE" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:69 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62 msgid "Not used" msgstr "Not used" #. login: is whacked always translate to Username: -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179 ../src/mate-screensaver-dialog.c:180 -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:181 ../src/gs-auth-pam.c:698 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:164 ../src/mate-screensaver-dialog.c:165 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:166 ../src/gs-auth-pam.c:756 msgid "Username:" msgstr "Username:" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:182 ../src/mate-screensaver-dialog.c:183 -#: ../src/gs-auth-pam.c:166 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:167 ../src/mate-screensaver-dialog.c:168 +#: ../src/gs-auth-pam.c:171 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:184 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:169 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" msgstr "You are required to change your password immediately (password aged)" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:185 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:170 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" msgstr "You are required to change your password immediately (root enforced)" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:186 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:171 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" msgstr "Your account has expired; please contact your system administrator" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:187 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:172 msgid "No password supplied" msgstr "No password supplied" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:188 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:173 msgid "Password unchanged" msgstr "Password unchanged" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:189 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:174 msgid "Can not get username" msgstr "Cannot get username" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:190 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:175 msgid "Retype new UNIX password:" msgstr "Retype new Unix password:" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:191 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:176 msgid "Enter new UNIX password:" msgstr "Enter new Unix password:" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:192 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:177 msgid "(current) UNIX password:" msgstr "(current) Unix password:" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:193 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:178 msgid "Error while changing NIS password." msgstr "Error while changing NIS password." -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:194 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179 msgid "You must choose a longer password" msgstr "You must choose a longer password" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:195 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:180 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "Password has been already used. Choose another." -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:196 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:181 msgid "You must wait longer to change your password" msgstr "You must wait longer to change your password" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:197 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:182 msgid "Sorry, passwords do not match" msgstr "Sorry, passwords do not match" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:263 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:253 msgid "Checking..." msgstr "Checking…" -#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:305 ../src/gs-auth-pam.c:457 +#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:299 ../src/gs-auth-pam.c:495 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentication failed." -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:524 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:476 msgid "Blank screen" msgstr "Blank screen" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:530 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:482 msgid "Random" msgstr "Random" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:980 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:968 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hour" msgstr[1] "%d hours" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:983 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:971 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:986 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -653,15 +468,15 @@ msgstr[0] "%d second" msgstr[1] "%d seconds" #. hour:minutes:seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:992 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" #. hour:minutes #. minutes:seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:995 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1003 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:987 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1000 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" @@ -669,439 +484,93 @@ msgstr "%s %s" #. hour #. minutes #. seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:998 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1006 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1010 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:992 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1005 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1011 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1025 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1026 #, c-format msgid "Never" msgstr "Never" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1467 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1451 msgid "Could not load the main interface" msgstr "Could not load the main interface" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1469 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1453 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed" msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed" -#: ../src/mate-screensaver.c:57 +#: ../src/mate-screensaver.c:56 msgid "Don't become a daemon" msgstr "Don't become a daemon" -#: ../src/mate-screensaver.c:58 +#: ../src/mate-screensaver.c:57 msgid "Enable debugging code" msgstr "Enable debugging code" -#: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:2 msgid "Launch screen saver and locker program" msgstr "Launch screensaver and locker program" -#: ../src/gs-auth-pam.c:397 +#: ../src/gs-auth-pam.c:425 #, c-format msgid "Unable to establish service %s: %s\n" msgstr "Unable to establish service %s: %s\n" -#: ../src/gs-auth-pam.c:423 +#: ../src/gs-auth-pam.c:455 #, c-format msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgstr "Can't set PAM_TTY=%s" -#: ../src/gs-auth-pam.c:455 +#: ../src/gs-auth-pam.c:491 msgid "Incorrect password." msgstr "Incorrect password." -#: ../src/gs-auth-pam.c:471 +#: ../src/gs-auth-pam.c:511 msgid "Not permitted to gain access at this time." msgstr "Not permitted to gain access at this time." -#: ../src/gs-auth-pam.c:477 +#: ../src/gs-auth-pam.c:519 msgid "No longer permitted to access the system." msgstr "No longer permitted to access the system." -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1912 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:2219 msgid "failed to register with the message bus" msgstr "failed to register with the message bus" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1922 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:2230 msgid "not connected to the message bus" msgstr "not connected to the message bus" -#: ../src/gs-listener-dbus.c:1931 +#: ../src/gs-listener-dbus.c:2240 ../src/gs-listener-dbus.c:2272 msgid "screensaver already running in this session" msgstr "screensaver already running in this session" -#: ../src/gs-lock-plug.c:270 +#: ../src/gs-lock-plug.c:355 msgid "Time has expired." msgstr "Time has expired." -#: ../src/gs-lock-plug.c:298 +#: ../src/gs-lock-plug.c:386 msgid "You have the Caps Lock key on." msgstr "You have the Caps Lock key on." -#: ../src/gs-lock-plug.c:1362 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1504 msgid "S_witch User..." msgstr "S_witch User…" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1371 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1513 msgid "Log _Out" msgstr "Log _Out" #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME -#: ../src/gs-lock-plug.c:1547 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1705 msgid "%U on %h" msgstr "%U on %h" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1561 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1719 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" - -#~ msgid "Reason for being away" -#~ msgstr "Reason for being away" - -#~ msgid "The reason for being away from the computer." -#~ msgstr "The reason for being away from the computer." - -#~ msgid "Authentication" -#~ msgstr "Authentication" - -#~ msgid "N" -#~ msgstr "N" - -#~ msgid "Copying '%s'" -#~ msgstr "Copying '%s'" - -#~ msgid "From URI" -#~ msgstr "From URI" - -#~ msgid "URI currently transferring from" -#~ msgstr "URI currently transferring from" - -#~ msgid "To URI" -#~ msgstr "To URI" - -#~ msgid "URI currently transferring to" -#~ msgstr "URI currently transferring to" - -#~ msgid "Fraction completed" -#~ msgstr "Fraction completed" - -#~ msgid "Fraction of transfer currently completed" -#~ msgstr "Fraction of transfer currently completed" - -#~ msgid "Current URI index" -#~ msgstr "Current URI index" - -#~ msgid "Current URI index - starts from 1" -#~ msgstr "Current URI index — starts from 1" - -#~ msgid "Total URIs" -#~ msgstr "Total URIs" - -#~ msgid "Total number of URIs" -#~ msgstr "Total number of URIs" - -#~ msgid "Connecting..." -#~ msgstr "Connecting…" - -#~ msgid "S_witch to user:" -#~ msgstr "S_witch to user:" - -#~ msgid "_Switch user..." -#~ msgstr "_Switch user…" - -#~ msgid "Manager" -#~ msgstr "Manager" - -#~ msgid "The manager which owns this object." -#~ msgstr "The manager which owns this object." - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Name" - -#~ msgid "The name of the X11 display this object refers to." -#~ msgstr "The name of the X11 display this object refers to." - -#~ msgid "User" -#~ msgstr "User" - -#~ msgid "The user currently logged in on this virtual terminal." -#~ msgstr "The user currently logged in on this virtual terminal." - -#~ msgid "Console" -#~ msgstr "Console" - -#~ msgid "" -#~ "The number of the virtual console this display can be found on, or %-1." -#~ msgstr "" -#~ "The number of the virtual console this display can be found on, or %-1." - -#~ msgid "Whether or not this display is a windowed (Xnest) display." -#~ msgstr "Whether or not this display is a windowed (Xnest) display." - -#~ msgid "The display manager could not be contacted for unknown reasons." -#~ msgstr "The display manager could not be contacted for unknown reasons." - -#~ msgid "The display manager is not running or too old." -#~ msgstr "The display manager is not running or too old." - -#~ msgid "The configured limit of flexible servers has been reached." -#~ msgstr "The configured limit of flexible servers has been reached." - -#~ msgid "There was an unknown error starting X." -#~ msgstr "There was an unknown error starting X." - -#~ msgid "The X server failed to finish starting." -#~ msgstr "The X server failed to finish starting." - -#~ msgid "There are too many X sessions running." -#~ msgstr "There are too many X sessions running." - -#~ msgid "The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server." -#~ msgstr "" -#~ "The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server." - -#~ msgid "The X server in the MDM configuration could not be found." -#~ msgstr "The X server in the MDM configuration could not be found." - -#~ msgid "" -#~ "Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action " -#~ "which is not available." -#~ msgstr "" -#~ "Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action " -#~ "which is not available." - -#~ msgid "Virtual terminals not supported." -#~ msgstr "Virtual terminals not supported." - -#~ msgid "Invalid virtual terminal number." -#~ msgstr "Invalid virtual terminal number." - -#~ msgid "Trying to update an unsupported configuration key." -#~ msgstr "Trying to update an unsupported configuration key." - -#~ msgid "~/.Xauthority file badly configured or missing." -#~ msgstr "~/.Xauthority file badly configured or missing." - -#~ msgid "Too many messages were sent to the display manager, and it hung up." -#~ msgstr "Too many messages were sent to the display manager, and it hung up." - -#~ msgid "The display manager sent an unknown error message." -#~ msgstr "The display manager sent an unknown error message." - -#~ msgid "The user this menu item represents." -#~ msgstr "The user this menu item represents." - -#~ msgid "Icon Size" -#~ msgstr "Icon Size" - -#~ msgid "The size of the icon to use." -#~ msgstr "The size of the icon to use." - -#~ msgid "Indicator Size" -#~ msgstr "Indicator Size" - -#~ msgid "Size of check indicator" -#~ msgstr "Size of check indicator" - -#~ msgid "Indicator Spacing" -#~ msgstr "Indicator Spacing" - -#~ msgid "Space between the username and the indicator" -#~ msgstr "Space between the username and the indicator" - -#~ msgid "The user manager object this user is controlled by." -#~ msgstr "The user manager object this user is controlled by." - -#~ msgid "Show Details" -#~ msgstr "Show Details" - -#~ msgid "MDM (The MATE Display Manager) is not running." -#~ msgstr "MDM (The MATE Display Manager) is not running." - -#~ msgid "" -#~ "You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE " -#~ "Display Manager) or xdm." -#~ msgstr "" -#~ "You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE " -#~ "Display Manager) or xdm." - -#~ msgid "" -#~ "If you still wish to use this feature, either start MDM yourself or ask " -#~ "your system administrator to start MDM." -#~ msgstr "" -#~ "If you still wish to use this feature, either start MDM yourself or ask " -#~ "your system administrator to start MDM." - -#~ msgid "Cannot communicate with MDM (The MATE Display Manager)" -#~ msgstr "Cannot communicate with MDM (The MATE Display Manager)" - -#~ msgid "Perhaps you have an old version of MDM running." -#~ msgstr "Perhaps you have an old version of MDM running." - -#~ msgid "" -#~ "Cannot communicate with mdm, perhaps you have an old version running." -#~ msgstr "" -#~ "Cannot communicate with mdm, perhaps you have an old version running." - -#~ msgid "The allowed limit of flexible X servers reached." -#~ msgstr "The allowed limit of flexible X servers reached." - -#~ msgid "There were errors trying to start the X server." -#~ msgstr "There were errors trying to start the X server." - -#~ msgid "The X server failed. Perhaps it is not configured well." -#~ msgstr "The X server failed. Perhaps it is not configured well." - -#~ msgid "Too many X sessions running." -#~ msgstr "Too many X sessions running." - -#~ msgid "" -#~ "The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You " -#~ "may be missing an X authorization file." -#~ msgstr "" -#~ "The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You " -#~ "may be missing an X authorisation file." - -#~ msgid "" -#~ "The nested X server (Xnest) is not available, or mdm is badly " -#~ "configured.\n" -#~ "Please install the Xnest package in order to use the nested login." -#~ msgstr "" -#~ "The nested X server (Xnest) is not available, or mdm is badly " -#~ "configured.\n" -#~ "Please install the Xnest package in order to use the nested login." - -#~ msgid "" -#~ "The X server is not available, it is likely that mdm is badly configured." -#~ msgstr "" -#~ "The X server is not available, it is likely that mdm is badly configured." - -#~ msgid "Trying to change to an invalid virtual terminal number." -#~ msgstr "Trying to change to an invalid virtual terminal number." - -#~ msgid "" -#~ "You do not seem to have authentication needed be for this operation. " -#~ "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." -#~ msgstr "" -#~ "You do not seem to have authentication needed be for this operation. " -#~ "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." - -#~ msgid "Too many messages were sent to mdm and it hung upon us." -#~ msgstr "Too many messages were sent to mdm and it hung upon us." - -#~ msgid "Unknown error occurred." -#~ msgstr "Unknown error occurred." - -#~ msgid "Time before activation" -#~ msgstr "Time before activation" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#~ msgid "_Activate after:" -#~ msgstr "_Activate after:" - -#~ msgid "How many minutes until the monitor goes black" -#~ msgstr "How many minutes until the monitor goes black" - -#~ msgid "How many minutes until the monitor goes black." -#~ msgstr "How many minutes until the monitor goes black." - -#~ msgid "How many minutes until the monitor power-saves" -#~ msgstr "How many minutes until the monitor power-saves" - -#~ msgid "How many minutes until the monitor power-saves." -#~ msgstr "How many minutes until the monitor power-saves." - -#~ msgid "How many minutes until the monitor powers down" -#~ msgstr "How many minutes until the monitor powers down" - -#~ msgid "How many minutes until the monitor powers down." -#~ msgstr "How many minutes until the monitor powers down." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The number of minutes after blanking the screen before a logout option " -#~ "will appear" -#~ msgstr "The number of minutes after blanking the screen before locking" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The number of minutes after blanking the screen before a logout option " -#~ "will appear." -#~ msgstr "The number of minutes after blanking the screen before locking." - -#~ msgid "The number of minutes after blanking the screen before locking" -#~ msgstr "The number of minutes after blanking the screen before locking" - -#~ msgid "The number of minutes after blanking the screen before locking." -#~ msgstr "The number of minutes after blanking the screen before locking." - -#~ msgid "The number of minutes of idle time before blanking the screen" -#~ msgstr "The number of minutes of idle time before blanking the screen" - -#~ msgid "This key specifies the selected themes to used by the screensaver." -#~ msgstr "" -#~ "This key specifies the selected themes to be used by the screensaver." - -#~ msgid "" -#~ "This key specifies the selection mode used by the screensaver. Possible " -#~ "values are \"disabled\", \"blank-only\", \"single\", and \"random\"." -#~ msgstr "" -#~ "This key specifies the selection mode used by the screensaver. Possible " -#~ "values are \"disabled\", \"blank-only\", \"single\", and \"random\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to lock as well as blank" -#~ msgstr "Whether or not to lock as well as save" - -#, fuzzy -#~ msgid "Whether to lock as well as blank." -#~ msgstr "Whether or not to lock as well as save." - -#~ msgid "Whether to offer the option of logging out after logout_delay" -#~ msgstr "Whether to offer the option of logging out after logout_delay" - -#~ msgid "Whether to offer the option of logging out after logout_delay." -#~ msgstr "Whether to offer the option of logging out after logout_delay." - -#~ msgid "Whether to power down the monitor" -#~ msgstr "Whether to power down the monitor" - -#~ msgid "Whether to power down the monitor." -#~ msgstr "Whether to power down the monitor." - -#~ msgid "Verifying password..." -#~ msgstr "Verifying password…" - -#~ msgid "About %ld seconds left" -#~ msgstr "About %ld seconds left" - -#~ msgid "Password verification failed!" -#~ msgstr "Password verification failed!" - -#~ msgid "_Login Screen" -#~ msgstr "_Login Screen" - -#~ msgid "Enter password to unlock screen" -#~ msgstr "Enter password to unlock screen" - -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Name:" - -#~ msgid "Log in as another user?" -#~ msgstr "Log in as another user?" - -#~ msgid "" -#~ "This option will bring you to the Login Screen.\n" -#~ "From the Login Screen you may log in to this system\n" -#~ "as another user or select 'Quit' to return to this screen." -#~ msgstr "" -#~ "This option will bring you to the Login Screen.\n" -#~ "From the Login Screen you may log in to this system\n" -#~ "as another user or select 'Quit' to return to this screen." |