diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 77 |
1 files changed, 43 insertions, 34 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n" "Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Logi _välja" msgid "_Cancel" msgstr "_Tühista" -#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658 +#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659 msgid "_Unlock" msgstr "_Võta lukust lahti" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popkunstist inspireeritud ristkülikud" msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." msgstr "Popkunstilik pulseerivate värvidega ristkülikute maatriks." -#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187 +#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188 #, c-format msgid "%s. See --help for usage information.\n" msgstr "%s. Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n" @@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Kasutatav lähtepilt" #. translators: the word "image" here #. * represents a command line argument -#: ../savers/floaters.c:1181 +#: ../savers/floaters.c:1182 msgid "image - floats images around the screen" msgstr "pilt - hõljub ekraanil ringi" -#: ../savers/floaters.c:1196 +#: ../savers/floaters.c:1197 #, c-format msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n" msgstr "Sa pead määrama ühe pilti. Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n" @@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Pilte ei proovita üle ekraani venitada" msgid "Copying files" msgstr "Failide kopeerimine" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:233 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:234 msgid "From:" msgstr "Lähtekoht:" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:237 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:238 msgid "To:" msgstr "Sihtkoht:" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:258 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:259 msgid "Copying themes" msgstr "Teemade kopeerimine" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:301 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:302 msgid "Invalid screensaver theme" msgstr "Vigane ekraanisäästja teema" -#: ../src/copy-theme-dialog.c:304 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:305 #, c-format msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme." msgstr "%s ei paista olevate korrektne ekraanisäästja teema." -#: ../src/copy-theme-dialog.c:484 +#: ../src/copy-theme-dialog.c:485 #, c-format msgid "Copying file: %u of %u" msgstr "Faili kopeerimine: %u (%u'st)" @@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Kontrollimine..." msgid "Authentication failed." msgstr "Tõrge autentimisel." -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461 msgid "Blank screen" msgstr "Tühi ekraan" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467 msgid "Random" msgstr "Juhuslik" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d tund" msgstr[1] "%d tundi" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minutit" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekund" msgstr[1] "%d sekundit" -#. hour:minutes:seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952 -#, c-format -msgid "%s %s %s" -msgstr "%s:%s:%s" - #. hour:minutes #. minutes:seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s:%s" +#. hour:minutes:seconds +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004 +#, c-format +msgid "%s %s %s" +msgstr "%s:%s:%s" + #. hour #. minutes #. seconds -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975 -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078 #, c-format msgid "Never" msgstr "Mitte kunagi" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567 msgid "Could not load the main interface" msgstr "Põhiliidest pole võimalik laadida" -#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482 +#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed" msgstr "Palun veendu, et ekraanisäästja on korrektselt paigaldatud" @@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Ajapiirang ületati." msgid "You have the Caps Lock key on." msgstr "Sul on Caps Lock klahv sisse lülitatud." -#: ../src/gs-lock-plug.c:1638 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1639 msgid "S_witch User..." msgstr "_Vaheta kasutajat..." -#: ../src/gs-lock-plug.c:1647 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1648 msgid "Log _Out" msgstr "Logi _välja" #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME -#: ../src/gs-lock-plug.c:1872 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1873 msgid "%U on %h" msgstr "%U hostil %h" -#: ../src/gs-lock-plug.c:1891 +#: ../src/gs-lock-plug.c:1892 msgid "_Password:" msgstr "_Parool:" |