summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index f4e19d5..fd4b912 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Sadgamaya <[email protected]>, 2014
# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009
# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2006, 2009
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-08 12:24+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 02:11+0000\n"
+"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,38 +88,38 @@ msgstr "कॉसमॉस"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "<span size=\"large\">%s</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"large\">%s</span>"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6
#, no-c-format
msgid "<span size=\"x-large\">%R</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"x-large\">%R</span>"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8
#, no-c-format
msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\">%U पर %h</span>"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:9
msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश छोड़ें (_L)"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:10
msgid "_Switch User"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोक्ता बदलें (_S)"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:11
msgid "_Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग आउट (_L)"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:12
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द करें (_C)"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:13 ../src/gs-lock-plug.c:1778
msgid "_Unlock"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "अनलॉक करें (_U)"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:15
#, no-c-format
msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%R के लिए संदेश छोड़ें</b>"
#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
@@ -135,19 +136,19 @@ msgstr "कोसमोस के चित्र का स्लाइडश�
#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating MATE"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लोटिंग माटे"
#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the MATE logo around the screen"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन के चारों ओर माटे के प्रतीक चिन्ह को बुदबुदाता है"
#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लोटिंग गनोम"
#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन के चारों ओर गनोम के प्रतीक चिन्ह को बुदबुदाता है"
#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
@@ -570,13 +571,13 @@ msgstr "इस सत्र में स्क्रीनसेवर पह�
#. GDateTime.html#g-date-time-format
#: ../src/gs-lock-plug.c:304
msgid "%l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M %p"
#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-
#. GDateTime.html#g-date-time-format
#: ../src/gs-lock-plug.c:306
msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
+msgstr "%A, %B %e"
#: ../src/gs-lock-plug.c:408
msgid "Time has expired."