summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po73
1 files changed, 50 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c98ed7a..3259e89 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ibnu Daru Aji, 2018
-# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018
-# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019
-# hpiece 8 <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Ibnu Daru Aji, 2021
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2021
+# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2021
+# hpiece 8 <[email protected]>, 2021
+# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2021
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.25.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-22 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-18 17:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Cosmos"
msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>"
msgstr "<span size=\"small\">%U on %h</span>"
-#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2120
+#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2156
msgid "Show password"
msgstr "Tampilkan kata sandi"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "_Log Out"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1681
+#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1717
msgid "_Unlock"
msgstr "B_uka kunci"
@@ -312,19 +313,47 @@ msgid "Theme to use for the lock dialog"
msgstr "Tema yang digunakan untuk dialog penguncian"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
+msgid "Format for time on lock dialog"
+msgstr "Format untuk waktu pada dialog kunci"
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
+msgid ""
+"Format to display the time on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
+"default format for current locale. Custom values should be set according to "
+"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
+msgstr ""
+"Format untuk menampilkan waktu pada dialog kunci. Nilai baku adalah 'locale'"
+" yang memakai format baku untuk locale saat ini. Nilai ubahan mesti diatur "
+"menurut g-date-time-format. Cobalah %R untuk format 24 jam."
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
+msgid "Format for date on lock dialog"
+msgstr "Format untuk tanggal pada dialog kunci"
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
+msgid ""
+"Format to display the date on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
+"default format for current locale. Custom values should be set according to "
+"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
+msgstr ""
+"Format untuk menampilkan tanggal pada dialog kunci. Nilai baku adalah "
+"'locale' yang memakai format baku untuk locale saat ini. Nilai ubahan mesti "
+"diatur menurut g-date-time-format. Cobalah %F untuk format tanggal ISO 8601."
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
msgid "Allow the session status message to be displayed"
msgstr "Perbolehkan ditampilkannya pesan status sesi"
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:91
msgid ""
"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
msgstr "Perbolehkan ditampilkannya pesan status sesi ketika layar terkunci."
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
msgid "Picture Filename"
msgstr "Nama file Gambar"
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
msgid "File to use for the background image."
msgstr "File yang digunakan untuk gambar latar."
@@ -806,36 +835,34 @@ msgstr "tidak tersambung dengan bus pesan"
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "screensaver sudah berjalan pada sesi ini"
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-
-#. GDateTime.html#g-date-time-format
-#: src/gs-lock-plug.c:302
+#: src/gs-lock-plug.c:330
msgid "%A, %B %e"
msgstr "%A, %B %e"
-#: src/gs-lock-plug.c:408
+#: src/gs-lock-plug.c:444
msgid "Time has expired."
msgstr "Waktu telah kadaluarsa."
-#: src/gs-lock-plug.c:439
+#: src/gs-lock-plug.c:475
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tombol Caps Lock Anda hidup."
-#: src/gs-lock-plug.c:1661
+#: src/gs-lock-plug.c:1697
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Pindah Pengguna..."
-#: src/gs-lock-plug.c:1670
+#: src/gs-lock-plug.c:1706
msgid "Log _Out"
msgstr "Kel_uar"
-#: src/gs-lock-plug.c:1883
+#: src/gs-lock-plug.c:1919
msgid "%U on %h"
msgstr "%U pada %h"
-#: src/gs-lock-plug.c:1898
+#: src/gs-lock-plug.c:1934
msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
+msgstr "Kata _Sandi:"
-#: src/gs-lock-plug.c:2126
+#: src/gs-lock-plug.c:2162
msgid "Hide password"
msgstr "Sembunyikan kata sandi"