diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 94 |
1 files changed, 57 insertions, 37 deletions
@@ -4,23 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2018 -# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2018 -# Manuela Silva <[email protected]>, 2018 -# Rui <[email protected]>, 2019 -# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020 -# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2020 -# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Sérgio Marques <[email protected]>, 2021 # Carlos Moreira, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2021 +# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2021 +# Rui <[email protected]>, 2021 +# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2021 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2021 +# José Vieira <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-22 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Carlos Moreira, 2021\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-18 17:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:34+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:3 #: src/mate-screensaver.desktop.in.in:4 msgid "Screensaver" -msgstr "Proteção de Ecrã" +msgstr "Protetor de ecrã" #: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:4 msgid "Set your screensaver preferences" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Antevisão da Proteção de Ecrã" #: data/mate-screensaver-preferences.ui:59 msgid "<b>Screensaver preview</b>" -msgstr "<b>Antevisão do Protetor de Ecrã</b>" +msgstr "<b>Antevisão da Proteção de Ecrã</b>" #: data/mate-screensaver-preferences.ui:168 msgid "Screensaver Preferences" @@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Cosmos" msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>" msgstr "<span size=\"small\">%U em %h</span>" -#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2120 +#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2156 msgid "Show password" -msgstr "" +msgstr "Mostrar a senha" #: data/lock-dialog-default.ui:233 msgid "_Leave Message" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "_Terminar Sessão" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1681 +#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1717 msgid "_Unlock" msgstr "_Destrancar" @@ -321,21 +321,43 @@ msgid "Theme to use for the lock dialog" msgstr "Tema para utilizar na janela de bloqueio" #: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80 +msgid "Format for time on lock dialog" +msgstr "Formato da hora na janela de bloqueio" + +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81 +msgid "" +"Format to display the time on lock dialog. Default is 'locale' which uses " +"default format for current locale. Custom values should be set according to " +"g-date-time-format. Try %R for 24H format." +msgstr "" + +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85 +msgid "Format for date on lock dialog" +msgstr "Formato da data na janela de bloqueio" + +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86 +msgid "" +"Format to display the date on lock dialog. Default is 'locale' which uses " +"default format for current locale. Custom values should be set according to " +"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format." +msgstr "" + +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90 msgid "Allow the session status message to be displayed" msgstr "Permitir que seja apresentada a mensagem de estado da sessão" -#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81 +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:91 msgid "" "Allow the session status message to be displayed when the screen is locked." msgstr "" "Permitir que seja apresentada a mensagem de estado da sessão quando o ecrã " "está trancado." -#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85 +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95 msgid "Picture Filename" msgstr "Nome de Ficheiro da Imagem" -#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86 +#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96 msgid "File to use for the background image." msgstr "Ficheiro a ser usado na imagem de fundo." @@ -717,8 +739,8 @@ msgstr "Aleatório" #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d hora" -msgstr[1] "%d horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/mate-screensaver-preferences.c:951 #: src/mate-screensaver-preferences.c:960 @@ -731,15 +753,15 @@ msgstr[1] "%d horas" #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minuto" -msgstr[1] "%d minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/mate-screensaver-preferences.c:954 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d segundo" -msgstr[1] "%d segundos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/mate-screensaver-preferences.c:957 #: src/mate-screensaver-preferences.c:1004 @@ -824,36 +846,34 @@ msgstr "não ligado ao veículo de mensagens" msgid "screensaver already running in this session" msgstr "proteção de ecrã já está em execução nesta sessão" -#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib- -#. GDateTime.html#g-date-time-format -#: src/gs-lock-plug.c:302 +#: src/gs-lock-plug.c:330 msgid "%A, %B %e" msgstr "%A, %B %e" -#: src/gs-lock-plug.c:408 +#: src/gs-lock-plug.c:444 msgid "Time has expired." msgstr "Tempo expirou." -#: src/gs-lock-plug.c:439 +#: src/gs-lock-plug.c:475 msgid "You have the Caps Lock key on." msgstr "Tem a tecla Caps Lock ligada." -#: src/gs-lock-plug.c:1661 +#: src/gs-lock-plug.c:1697 msgid "S_witch User..." msgstr "_Alternar Utilizador..." -#: src/gs-lock-plug.c:1670 +#: src/gs-lock-plug.c:1706 msgid "Log _Out" msgstr "_Terminar a Sessão" -#: src/gs-lock-plug.c:1883 +#: src/gs-lock-plug.c:1919 msgid "%U on %h" msgstr "%U em %h" -#: src/gs-lock-plug.c:1898 +#: src/gs-lock-plug.c:1934 msgid "_Password:" msgstr "_Senha:" -#: src/gs-lock-plug.c:2126 +#: src/gs-lock-plug.c:2162 msgid "Hide password" -msgstr "" +msgstr "Ocultar a senha" |