summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po94
1 files changed, 57 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4a0e418..e79fe18 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2018
-# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# Rui <[email protected]>, 2019
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020
-# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2020
-# José Vieira <[email protected]>, 2020
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2021
# Carlos Moreira, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2021
+# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2021
+# Rui <[email protected]>, 2021
+# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2021
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2021
+# José Vieira <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.25.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-22 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos Moreira, 2021\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-18 17:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:3
#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:4
msgid "Screensaver"
-msgstr "Proteção de Ecrã"
+msgstr "Protetor de ecrã"
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:4
msgid "Set your screensaver preferences"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Antevisão da Proteção de Ecrã"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:59
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Antevisão do Protetor de Ecrã</b>"
+msgstr "<b>Antevisão da Proteção de Ecrã</b>"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:168
msgid "Screensaver Preferences"
@@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Cosmos"
msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>"
msgstr "<span size=\"small\">%U em %h</span>"
-#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2120
+#: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2156
msgid "Show password"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar a senha"
#: data/lock-dialog-default.ui:233
msgid "_Leave Message"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "_Terminar Sessão"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1681
+#: data/lock-dialog-default.ui:297 src/gs-lock-plug.c:1717
msgid "_Unlock"
msgstr "_Destrancar"
@@ -321,21 +321,43 @@ msgid "Theme to use for the lock dialog"
msgstr "Tema para utilizar na janela de bloqueio"
#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80
+msgid "Format for time on lock dialog"
+msgstr "Formato da hora na janela de bloqueio"
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
+msgid ""
+"Format to display the time on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
+"default format for current locale. Custom values should be set according to "
+"g-date-time-format. Try %R for 24H format."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
+msgid "Format for date on lock dialog"
+msgstr "Formato da data na janela de bloqueio"
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
+msgid ""
+"Format to display the date on lock dialog. Default is 'locale' which uses "
+"default format for current locale. Custom values should be set according to "
+"g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90
msgid "Allow the session status message to be displayed"
msgstr "Permitir que seja apresentada a mensagem de estado da sessão"
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:91
msgid ""
"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
msgstr ""
"Permitir que seja apresentada a mensagem de estado da sessão quando o ecrã "
"está trancado."
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:95
msgid "Picture Filename"
msgstr "Nome de Ficheiro da Imagem"
-#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:96
msgid "File to use for the background image."
msgstr "Ficheiro a ser usado na imagem de fundo."
@@ -717,8 +739,8 @@ msgstr "Aleatório"
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:951
#: src/mate-screensaver-preferences.c:960
@@ -731,15 +753,15 @@ msgstr[1] "%d horas"
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:954
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:957
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1004
@@ -824,36 +846,34 @@ msgstr "não ligado ao veículo de mensagens"
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "proteção de ecrã já está em execução nesta sessão"
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-
-#. GDateTime.html#g-date-time-format
-#: src/gs-lock-plug.c:302
+#: src/gs-lock-plug.c:330
msgid "%A, %B %e"
msgstr "%A, %B %e"
-#: src/gs-lock-plug.c:408
+#: src/gs-lock-plug.c:444
msgid "Time has expired."
msgstr "Tempo expirou."
-#: src/gs-lock-plug.c:439
+#: src/gs-lock-plug.c:475
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tem a tecla Caps Lock ligada."
-#: src/gs-lock-plug.c:1661
+#: src/gs-lock-plug.c:1697
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Alternar Utilizador..."
-#: src/gs-lock-plug.c:1670
+#: src/gs-lock-plug.c:1706
msgid "Log _Out"
msgstr "_Terminar a Sessão"
-#: src/gs-lock-plug.c:1883
+#: src/gs-lock-plug.c:1919
msgid "%U on %h"
msgstr "%U em %h"
-#: src/gs-lock-plug.c:1898
+#: src/gs-lock-plug.c:1934
msgid "_Password:"
msgstr "_Senha:"
-#: src/gs-lock-plug.c:2126
+#: src/gs-lock-plug.c:2162
msgid "Hide password"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar a senha"