summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po80
1 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b44de1c..2c26f97 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,6 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2020
# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
# Matheus Martins, 2020
@@ -12,16 +11,16 @@
# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2020
# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2020
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Roger Araújo <[email protected]>, 2020
-# gustavo s, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.23.1\n"
+"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-04 23:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-20 18:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: gustavo s, 2020\n"
+"Last-Translator: Roger Araújo <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,13 +37,6 @@ msgstr "Proteção de Tela"
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Defina suas preferências de proteção de tela"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:6
-#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:7
-msgid "preferences-desktop-screensaver"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:12
@@ -55,39 +47,47 @@ msgstr ""
msgid "Screensaver Preview"
msgstr "Visualização de proteção de tela"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:56
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:59
msgid "<b>Screensaver preview</b>"
msgstr "<b>Visualização da proteção de tela</b>"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:164
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:168
msgid "Screensaver Preferences"
msgstr "Preferências de Proteção de Tela"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:196
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:203
msgid "Power _Management"
msgstr "Gerencia_mento de energia"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:212
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:219
msgid "_Preview"
msgstr "_Visualizar"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:272
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:279
msgid "_Screensaver theme:"
msgstr "_Tema de proteção de tela:"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:390
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:397
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "_Considerar o computador ocioso após:"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:433
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:440
msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "_Ativar proteção de tela quando o computador estiver ocioso"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:448
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:455
msgid "_Lock screen when screensaver is active"
msgstr "B_loquear a tela quando a proteção de tela estiver ativa"
-#: data/mate-screensaver-preferences.ui:465
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:477
+msgid "Background picture for lock screen:"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:496
+msgid "Select Background Image"
+msgstr "Escolha a imagem de fundo"
+
+#: data/mate-screensaver-preferences.ui:522
msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
msgstr "<b>Aviso: a tela não será bloqueada para o usuário root.</b>"
@@ -100,12 +100,6 @@ msgstr "Proteções de tela"
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Temas de proteção de tela"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-screensaver.directory.desktop.in:7
-msgid "screensaver"
-msgstr "protetor de tela"
-
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows
#. outer space images.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -328,6 +322,14 @@ msgstr ""
"Permite que a mensagem de estado da sessão seja mostrada quando a tela "
"estiver bloqueada."
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85
+msgid "Picture Filename"
+msgstr "Nome do arquivo de imagem"
+
+#: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86
+msgid "File to use for the background image."
+msgstr "Arquivo de imagem a utilizar para o plano de fundo."
+
#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:4
msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
msgstr "Mostra uma apresentação de slides de fotos do cosmo"
@@ -464,32 +466,32 @@ msgstr "Não percorrer as imagens da localização aleatoriamente"
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Não tentar redimensionar as imagens na tela"
-#: src/copy-theme-dialog.c:184
+#: src/copy-theme-dialog.c:180
msgid "Copying files"
msgstr "Copiando arquivos"
-#: src/copy-theme-dialog.c:203
+#: src/copy-theme-dialog.c:199
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/copy-theme-dialog.c:207
+#: src/copy-theme-dialog.c:203
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/copy-theme-dialog.c:228
+#: src/copy-theme-dialog.c:224
msgid "Copying themes"
msgstr "Copiando temas"
-#: src/copy-theme-dialog.c:271
+#: src/copy-theme-dialog.c:267
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de proteção de tela inválido"
-#: src/copy-theme-dialog.c:274
+#: src/copy-theme-dialog.c:270
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s não parece ser um tema de proteção de tela válido."
-#: src/copy-theme-dialog.c:454
+#: src/copy-theme-dialog.c:450
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copiando arquivo: %u de %u"
@@ -748,11 +750,11 @@ msgstr "%s"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1554
+#: src/mate-screensaver-preferences.c:1563
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Não foi possível carregar a interface principal"
-#: src/mate-screensaver-preferences.c:1556
+#: src/mate-screensaver-preferences.c:1565
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Certifique-se de que a proteção de tela foi instalada corretamente"
@@ -796,15 +798,15 @@ msgstr "Acesso não permitido no momento."
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Não é mais permitido ter acesso ao sistema."
-#: src/gs-listener-dbus.c:2247
+#: src/gs-listener-dbus.c:2245
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "falha ao registrar no barramento de mensagens"
-#: src/gs-listener-dbus.c:2258
+#: src/gs-listener-dbus.c:2256
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "não conectado ao barramento de mensagens"
-#: src/gs-listener-dbus.c:2268 src/gs-listener-dbus.c:2300
+#: src/gs-listener-dbus.c:2266 src/gs-listener-dbus.c:2298
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "proteção de tela já ativa nesta sessão"