summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po58
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8912205..536b202 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2018
-# monsta <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alexei Sorokin, 2020
+# Дмитрий Михирев, 2020
+# monsta <[email protected]>, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-screensaver 1.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 23:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,13 +38,13 @@ msgstr "Параметры хранителя экрана"
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:6
#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:7
msgid "preferences-desktop-screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "preferences-desktop-screensaver"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:12
msgid "MATE;screensaver;preferences;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;настройки;"
#: data/mate-screensaver-preferences.ui:20
msgid "Screensaver Preview"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Темы хранителя экрана"
#. file name)!
#: data/mate-screensaver.directory.desktop.in:7
msgid "screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "screensaver"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows
#. outer space images.
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Показывает слайд-шоу космических рисун
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;slideshow;cosmos;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;слайд-шоу;космос;"
#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating MATE"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Всплывающие по всему экрану логотипы MAT
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/footlogo-floaters.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;logo;bubbles;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;логотип;плавающий;"
#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:3
msgid "Floating GNOME"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Всплывающие по всему экрану логотипы GNO
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;GNOME;logo;bubbles;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;GNOME;логотип;плавающий;"
#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:3
msgid "Pictures folder"
@@ -371,6 +371,8 @@ msgstr "Показывает слайд-шоу изображений из па�
#: savers/personal-slideshow.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;custom;slideshow;pictures;folder;"
msgstr ""
+"MATE;скринсейвер;хранитель;пользовательский;настраиваемый;свой;слайд-"
+"шоу;картинки;изображения;папка;"
#: savers/popsquares.desktop.in.in:3
msgid "Pop art squares"
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Сеть из пульсирующих цветных ячеек"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: savers/popsquares.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;grid;pulsing;colors;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;сетка;пульсирующий;цвета;"
#: savers/popsquares.c:49 savers/floaters.c:1191
#, c-format
@@ -509,6 +511,8 @@ msgstr ""
#: src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Указывает запущенному процессу хранителя экрана разблокировать экран "
+"немедленно"
#: src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
@@ -698,10 +702,10 @@ msgstr "Случайным образом"
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d час"
-msgstr[1] "%d часов"
-msgstr[2] "%d часов"
-msgstr[3] "%d часов"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:950
#: src/mate-screensaver-preferences.c:959
@@ -714,19 +718,19 @@ msgstr[3] "%d часов"
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минута"
-msgstr[1] "%d минут"
-msgstr[2] "%d минут"
-msgstr[3] "%d минут"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:953
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунда"
-msgstr[1] "%d секунд"
-msgstr[2] "%d секунд"
-msgstr[3] "%d секунд"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: src/mate-screensaver-preferences.c:956
#: src/mate-screensaver-preferences.c:1003
@@ -775,7 +779,7 @@ msgstr "Запустить хранитель экрана и программу
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/mate-screensaver.desktop.in.in:12
msgid "MATE;screensaver;locker;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;блокировка;"
#: src/gs-auth-pam.c:413
#, c-format