diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 28 |
4 files changed, 54 insertions, 51 deletions
@@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Sadgamaya <[email protected]>, 2014 # Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009 # Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2006, 2009 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-09 02:11+0000\n" +"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,38 +88,38 @@ msgstr "कॉसमॉस" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2 #, no-c-format msgid "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4 #, no-c-format msgid "<span size=\"large\">%s</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"large\">%s</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6 #, no-c-format msgid "<span size=\"x-large\">%R</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"x-large\">%R</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8 #, no-c-format msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"small\">%U पर %h</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:9 msgid "_Leave Message" -msgstr "" +msgstr "संदेश छोड़ें (_L)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:10 msgid "_Switch User" -msgstr "" +msgstr "उपयोक्ता बदलें (_S)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:11 msgid "_Log Out" -msgstr "" +msgstr "लॉग आउट (_L)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:12 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "रद्द करें (_C)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:13 ../src/gs-lock-plug.c:1778 msgid "_Unlock" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "अनलॉक करें (_U)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:15 #, no-c-format msgid "<b>Leave a message for %R:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>%R के लिए संदेश छोड़ें</b>" #: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2 msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos" @@ -135,19 +136,19 @@ msgstr "कोसमोस के चित्र का स्लाइडश� #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1 msgid "Floating MATE" -msgstr "" +msgstr "फ्लोटिंग माटे" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2 msgid "Bubbles the MATE logo around the screen" -msgstr "" +msgstr "स्क्रीन के चारों ओर माटे के प्रतीक चिन्ह को बुदबुदाता है" #: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1 msgid "Floating GNOME" -msgstr "" +msgstr "फ्लोटिंग गनोम" #: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2 msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen" -msgstr "" +msgstr "स्क्रीन के चारों ओर गनोम के प्रतीक चिन्ह को बुदबुदाता है" #: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1 msgid "Pictures folder" @@ -570,13 +571,13 @@ msgstr "इस सत्र में स्क्रीनसेवर पह� #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:304 msgid "%l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%l:%M %p" #. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib- #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:306 msgid "%A, %B %e" -msgstr "" +msgstr "%A, %B %e" #: ../src/gs-lock-plug.c:408 msgid "Time has expired." @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # ahmad riza h nst <[email protected]>, 2006 # andjeng, 2013 +# willysr <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-10 11:53+0000\n" +"Last-Translator: willysr <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,38 +88,38 @@ msgstr "Cosmos" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2 #, no-c-format msgid "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4 #, no-c-format msgid "<span size=\"large\">%s</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"large\">%s</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6 #, no-c-format msgid "<span size=\"x-large\">%R</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"x-large\">%R</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8 #, no-c-format msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"small\">%U on %h</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:9 msgid "_Leave Message" -msgstr "" +msgstr "_Tinggalkan Pesan" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:10 msgid "_Switch User" -msgstr "" +msgstr "_Pindah Pengguna" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:11 msgid "_Log Out" -msgstr "" +msgstr "_Log Out" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:12 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Batal" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:13 ../src/gs-lock-plug.c:1778 msgid "_Unlock" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "B_uka kunci" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:15 #, no-c-format msgid "<b>Leave a message for %R:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Tinggalkan pesan untuk %R:</b>" #: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2 msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos" @@ -135,19 +136,19 @@ msgstr "Tampilkan slideshow dari gambar cosmos" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1 msgid "Floating MATE" -msgstr "" +msgstr "MATE Mengapung" #: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2 msgid "Bubbles the MATE logo around the screen" -msgstr "" +msgstr "Balonkan logo MATE di sekitar layar" #: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1 msgid "Floating GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME Mengapung" #: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2 msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen" -msgstr "" +msgstr "Balonkan logo kaki MATE di sekitar layar" #: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1 msgid "Pictures folder" @@ -567,13 +568,13 @@ msgstr "screensaver sudah berjalan pada sesi ini" #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:304 msgid "%l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%l:%M %p" #. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib- #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:306 msgid "%A, %B %e" -msgstr "" +msgstr "%A, %B %e" #: ../src/gs-lock-plug.c:408 msgid "Time has expired." @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Matriks404 <[email protected]>, 2013-2014 +# samupl <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 21:01+0000\n" -"Last-Translator: Matriks404 <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-13 14:57+0000\n" +"Last-Translator: samupl <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "wygaszacz ekranu jest już uruchomiony w tej sesji" #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:304 msgid "%l:%M %p" -msgstr "%k:M" +msgstr "%k:%M" #. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib- #. GDateTime.html#g-date-time-format diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f583a26..0417ecd 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Funda Wang <[email protected]>, 2005 -# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013 +# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013-2014 # Yang Zhang <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:31+0000\n" +"Last-Translator: Wylmer Wang <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,38 +88,38 @@ msgstr "宇宙" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2 #, no-c-format msgid "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"xx-large\" weight=\"ultrabold\">%s</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4 #, no-c-format msgid "<span size=\"large\">%s</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"large\">%s</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6 #, no-c-format msgid "<span size=\"x-large\">%R</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"x-large\">%R</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8 #, no-c-format msgid "<span size=\"small\">%U on %h</span>" -msgstr "" +msgstr "<span size=\"small\">%U,登录于 %h</span>" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:9 msgid "_Leave Message" -msgstr "" +msgstr "留言(_L)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:10 msgid "_Switch User" -msgstr "" +msgstr "切换用户(_S)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:11 msgid "_Log Out" -msgstr "" +msgstr "注销(_L)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:12 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消(_C)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:13 ../src/gs-lock-plug.c:1778 msgid "_Unlock" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "解锁(_U)" #: ../data/lock-dialog-default.ui.h:15 #, no-c-format msgid "<b>Leave a message for %R:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>给 %R 留言:</b>" #: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2 msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos" @@ -568,13 +568,13 @@ msgstr "本会话中屏幕保护程序已经运行" #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:304 msgid "%l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%p %l:%M" #. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib- #. GDateTime.html#g-date-time-format #: ../src/gs-lock-plug.c:306 msgid "%A, %B %e" -msgstr "" +msgstr "%B月%e日%A" #: ../src/gs-lock-plug.c:408 msgid "Time has expired." |