summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/[email protected]2
-rw-r--r--po/cs.po5
-rw-r--r--po/es.po106
-rw-r--r--po/fr.po5
-rw-r--r--po/gl.po4
-rw-r--r--po/hr.po6
-rw-r--r--po/hu.po6
-rw-r--r--po/ie.po741
-rw-r--r--po/it.po2
-rw-r--r--po/ko.po6
-rw-r--r--po/ms.po6
-rw-r--r--po/pl.po5
-rw-r--r--po/pt.po8
-rw-r--r--po/sq.po6
-rw-r--r--po/[email protected]2
-rw-r--r--po/sv.po2
-rw-r--r--po/tr.po5
-rw-r--r--po/uk.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po6
20 files changed, 844 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index c342f8d..b40f41e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -49,6 +49,7 @@ hu
hy
ia
id
+ie
is
it
ja
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index c512f46..b518031 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca%40valencia/)\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5739354..ae0582b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Michal <[email protected]>, 2018
# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
# Roman Horník <[email protected]>, 2018
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Roman Horník <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -456,6 +457,8 @@ msgstr ""
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Oznámí běžícímu procesu šetřiče obrazovky, že má okamžitě odemknout "
+"obrazovku"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d542dec..d3af72a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
+# Fito JB, 2018
# Artopal <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018
# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018
# ZenWalker <[email protected]>, 2018
# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
+# Toni Estévez <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Salvapantallas"
#: ../data/mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Configure su salvapantallas"
+msgstr "Configure el salvapantallas"
#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:1
msgid "Screensaver Preview"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Gestión de _energía"
#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:5
msgid "_Preview"
-msgstr "_Previsualizar"
+msgstr "Vista _previa"
#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:6
msgid "_Screensaver theme:"
@@ -125,7 +126,8 @@ msgstr "Activar cuando esté inactivo"
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:2
msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
msgstr ""
-"Active esto para activar el salvapantallas cuando la sesión esté inactiva."
+"Active esta clave para activar el salvapantallas cuando la sesión esté "
+"inactiva."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:3
msgid "Lock on activation"
@@ -134,7 +136,8 @@ msgstr "Bloquear al activar"
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:4
msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
msgstr ""
-"Active esto para bloquear la pantalla cuando se activa el salvapantallas."
+"Active esta clave para bloquear la pantalla cuando se activa el "
+"salvapantallas."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:5
msgid "Screensaver theme selection mode"
@@ -150,7 +153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"El modo de selección usado por el salvapantallas. Puede ser \"blank-only\" "
"para activar el salvapantallas sin usar ningún tema, \"single\" para activar"
-" el salvapantallas usando sólo un tema (especificado en la clave \"themes\" "
+" el salvapantallas usando solo un tema (especificado en la clave \"themes\" "
"), y \"random\" para activar el salvapantallas usando un tema aleatorio."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:8
@@ -161,22 +164,21 @@ msgid ""
"\"mode\" is \"random\"."
msgstr ""
"Esta clave especifica la lista de temas que usará el salvapantallas. Se "
-"ignora cuando la clave \"mode\" sea \"blank-only\", debería proporcionar el "
-"nombre del tema cuando \"mode\" es \"single\", y debería proporcionar una "
-"lista de temas cuando \"mode\" es \"random\"."
+"ignora cuando la clave «mode» es «blank-only», debe proporcionar el nombre "
+"del tema cuando «mode» es «single» y debe proporcionar una lista de temas "
+"cuando «mode» es «random»."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:9
msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tiempo antes del minimo de la gestión de energía"
+msgstr "Tiempo mínimo para activar la gestión de energía"
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
"This key is set and maintained by the session power management agent."
msgstr ""
-"El número de segundos de inactividad antes de dar la alerta a la gestión de "
-"energía. Esta clave se establece y mantiene por el agente de sesión de "
-"gestión de energía."
+"El número de segundos de inactividad antes de activar la gestión de energía."
+" Esta clave la configura el agente de gestión de energía de la sesión."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:11
msgid "Time before theme change"
@@ -210,13 +212,13 @@ msgid ""
"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
"command."
msgstr ""
-"Establezca esto a TRUE para permitir embeber un teclado en la ventana al "
+"Active esta clave para permitir empotrar un teclado en la ventana al "
"intentar desbloquear. La clave \"keyboard_command\" debe estar establecida "
-"con el comando apropiado."
+"con la orden apropiada."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:17
msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Comando de teclado empotrado"
+msgstr "Orden de teclado empotrado"
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
@@ -225,10 +227,10 @@ msgid ""
" implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
"output."
msgstr ""
-"El comando que se ejecutará, si la clave \"embadded_keyboard_enabled\" está "
-"activada, para embeber un widget de teclado dentro de la ventana. Este "
-"comando debería implementar un interfaz XEMBED y sacar una ventana XID en la"
-" salida estándar."
+"La orden que se ejecutará, si la clave \"embadded_keyboard_enabled\" se ha "
+"activado, para empotrar una miniaplicación de teclado en la ventana. Esta "
+"orden debe implementar una interfaz del conector XEMBED y mostrar una "
+"ventana XID en la salida estándar."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:19
msgid "Allow logout"
@@ -239,9 +241,9 @@ msgid ""
"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
msgstr ""
-"Active esto para ofrecer una opción en el diálogo de desbloqueo para cerrar "
-"la sesión después de un intervalo de tiempo. El retardo se especifica en la "
-"clave \"logout_delay\"."
+"Active esta clave para ofrecer una opción en el diálogo de desbloqueo que "
+"permita el cierre de sesión después de un tiempo de espera. El tiempo de "
+"espera se especifica en la clave \"logout_delay\"."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:21
msgid "Time before logout option"
@@ -255,11 +257,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"El número de minutos después de la activación del salvapantallas y antes de "
"que se muestre la opción de cerrar sesión en el diálogo de desbloqueo. Esta "
-"clave tiene efecto sólo si la clave \"logout_enable\" está activada."
+"clave solo tiene efecto si la clave \"logout_enable\" se ha activado."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:23
msgid "Logout command"
-msgstr "Comando de cierre de sesión"
+msgstr "Orden de cierre de sesión"
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:24
msgid ""
@@ -267,10 +269,10 @@ msgid ""
" simply log the user out without any interaction. This key has effect only "
"if the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
msgstr ""
-"El comando que invocar cuando se pulsa el botón de cierre de sesión. Este "
-"comando simplemente debe cerrar la sesión del usuario sin ninguna "
-"interacción. Esta clave tiene efecto sólo si la clave \"logout_enable\" está"
-" activada."
+"La orden que invocar cuando se hace clic en el botón de cierre de sesión. "
+"Esta orden simplemente debe cerrar sesión del usuario sin ninguna "
+"interacción. Esta clave solo tiene efecto si se ha activado la clave "
+"«logout_enable»."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:25
msgid "Allow user switching"
@@ -281,8 +283,8 @@ msgid ""
"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
"different user account."
msgstr ""
-"Active esto para ofrecer una opción en el diálogo de desbloqueo para cambiar"
-" a una cuenta de usuario diferente."
+"Active esta clave para ofrecer una opción en el diálogo de desbloqueo para "
+"cambiar a una cuenta de usuario diferente."
#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:27
msgid "Theme for lock dialog"
@@ -337,12 +339,12 @@ msgstr "Cuadrados pop art"
#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Esto dibuja una rejilla de cuadros pop-art de colores pulsantes."
+msgstr "Una rejilla de estilo pop-art de colores pulsantes."
#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1191
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Vea --help para la información de uso.\n"
+msgstr "%s. Consulte --help para la información de uso.\n"
#: ../savers/floaters.c:88
msgid "Show paths that images follow"
@@ -385,11 +387,12 @@ msgstr "imagen - las imágenes flotan alrededor de la pantalla"
#: ../savers/floaters.c:1200
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
-msgstr "Debe especificar una imagen. Vea --help para la información de uso.\n"
+msgstr ""
+"Debe especificar una imagen. Consulte --help para la información de uso.\n"
#: ../savers/slideshow.c:55
msgid "Location to get images from"
-msgstr "Lugar del que obtener las imágenes"
+msgstr "Ubicación para obtener las imágenes"
#: ../savers/slideshow.c:55
msgid "PATH"
@@ -429,12 +432,12 @@ msgstr "Copiando temas"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema del salvapantallas inválido"
+msgstr "Tema del salvapantallas no válido"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s no parece ser un tema válido del salvapantallas."
+msgstr "%s no parece un tema válido del salvapantallas."
#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
@@ -462,10 +465,12 @@ msgstr ""
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Indica el proceso del protector de pantalla en ejecución que desbloquee la "
+"pantalla inmediatamente"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Si el salvapantallas está activo, cambiar a otra demo gráfica"
+msgstr "Si el salvapantallas está activo, cambiar a otra demostración gráfica"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:84
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
@@ -474,8 +479,7 @@ msgstr "Activar el salvapantallas (ennegrecer la pantalla)"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:88
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
-"Si el salvapantallas está activo entonces lo desactiva (desenegrece la "
-"pantalla)"
+"Si el salvapantallas está activo, lo desactiva (desenegrece la pantalla)"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:92
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
@@ -584,16 +588,16 @@ msgstr "Tiene que cambiar la contraseña inmediatamente (la contraseña caducó)
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:171
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr ""
-"Tiene que cambiar la contraseña inmediatamente (forzado por el "
-"administrador)"
+"Tiene que cambiar la contraseña inmediatamente (forzado por el superusuario)"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:172
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Su cuenta ha caducado. Contacte con su administrador de sistemas"
+msgstr ""
+"Su cuenta ha caducado. Póngase en contacto con el administrador del sistema"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:173
msgid "No password supplied"
-msgstr "No introdujo ninguna contraseña"
+msgstr "No se ha proporcionado ninguna contraseña"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:174
msgid "Password unchanged"
@@ -605,7 +609,7 @@ msgstr "No se puede obtener el nombre de usuario"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:176
msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Vuelva a teclear la contraseña de UNIX nueva:"
+msgstr "Vuelva a escribir la contraseña de UNIX nueva:"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:177
msgid "Enter new UNIX password:"
@@ -617,7 +621,7 @@ msgstr "Contraseña UNIX (actual):"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179
msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Error al cambiar la contraseña NIS."
+msgstr "Se ha producido un error al cambiar la contraseña NIS."
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:180
msgid "You must choose a longer password"
@@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Nunca"
#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1559
msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "No se pudo cargar el interfaz principal"
+msgstr "No se ha podido cargar la interfaz principal"
#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1561
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
@@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "Asegúrese de que el salvapantallas está instalado apropiadamente"
#: ../src/mate-screensaver.c:56
msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "No convertirse en un demonio"
+msgstr "No convertirse en un servicio"
#: ../src/mate-screensaver.c:57
msgid "Enable debugging code"
@@ -754,7 +758,7 @@ msgstr "Ya no se le permite acceder en adelante a este sistema."
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2187
msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "falló al registrarse con el bus del mensaje"
+msgstr "no se ha podido registrarse con el bus del mensaje"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2198
msgid "not connected to the message bus"
@@ -780,7 +784,7 @@ msgstr "Tiene la tecla «Bloq. Mayúsculas» pulsada."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1660
msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Cambiar usuario…"
+msgstr "_Cambiar de usuario…"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1669
msgid "Log _Out"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 874d591..d68afca 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
# yoplait <[email protected]>, 2018
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
+# David D, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Étienne Deparis <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: David D, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -466,6 +467,8 @@ msgstr ""
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Demande à l'économiseur d'écran en cours de fonctionnement de déverrouiller "
+"l'écran immédiatement"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f2984c8..440a2ae 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "«#rrggbb»"
#: ../savers/slideshow.c:63
msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Non dispoñer as imaxes ao chou desde a localización"
+msgstr "Non dispoñer as imaxes ao chou dende a localización"
#: ../savers/slideshow.c:67
msgid "Do not try to stretch images on screen"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Amosar o botón para saír da sesión"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:60
msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "A orde que hai que invocar desde o botón para saír da sesión"
+msgstr "A orde que hai que invocar dende o botón para saír da sesión"
#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61
msgid "Show the switch user button"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 8d331e1..0a86718 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,10 +4,10 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
# monsta <[email protected]>, 2018
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Nalaže pokrenutom procesu zaslonskog čuvara da odmah zaključa zaslon"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Nalaže pokrenutom procesu zaslonskog čuvara da odmah zaključa zaslon"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 43660a0..3ba144c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# István Szőllősi <[email protected]>, 2018
# Falu <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "A futó képernyővédő-folyamatot kéri a képernyő azonnali zárolá
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "A futó képernyővédő-folyamatot kéri a képernyő azonnali feloldására"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
new file mode 100644
index 0000000..5378b47
--- /dev/null
+++ b/po/ie.po
@@ -0,0 +1,741 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Ольга Смирнова, 2019
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
+"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n"
+"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ie\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
+#: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:1
+msgid "Screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
+msgid "Set your screensaver preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:1
+msgid "Screensaver Preview"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:2
+msgid "<b>Screensaver preview</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:3
+msgid "Screensaver Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:4
+msgid "Power _Management"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:5
+msgid "_Preview"
+msgstr "_Previder"
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:6
+msgid "_Screensaver theme:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:7
+msgid "Regard the computer as _idle after:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:8
+msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:9
+msgid "_Lock screen when screensaver is active"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver-preferences.ui.h:10
+msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:1
+msgid "Screensavers"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-screensaver.directory.in.h:2
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Screensaver themes"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows
+#. outer space images.
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
+#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
+msgid "Cosmos"
+msgstr ""
+
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
+msgid "_Leave Message"
+msgstr ""
+
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
+msgid "_Switch User"
+msgstr "_Cambiar li usator"
+
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
+msgid "_Log Out"
+msgstr "C_luder li session"
+
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anullar"
+
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1680
+msgid "_Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
+#, no-c-format
+msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Activate when idle"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Lock on activation"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Screensaver theme selection mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
+"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
+"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
+"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
+"activation."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
+"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
+"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when "
+"\"mode\" is \"random\"."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Time before power management baseline"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
+"This key is set and maintained by the session power management agent."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Time before theme change"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:12
+msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Time before locking"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"The number of minutes after screensaver activation before locking the "
+"screen."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:16
+msgid ""
+"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
+"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
+"command."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Embedded keyboard command"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:18
+msgid ""
+"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
+"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should"
+" implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
+"output."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Allow logout"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:20
+msgid ""
+"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
+"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Time before logout option"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:22
+msgid ""
+"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
+"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
+"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Logout command"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:24
+msgid ""
+"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should"
+" simply log the user out without any interaction. This key has effect only "
+"if the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Allow user switching"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:26
+msgid ""
+"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
+"different user account."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Theme for lock dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Theme to use for the lock dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Allow the session status message to be displayed"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in.h:30
+msgid ""
+"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
+msgstr ""
+
+#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
+msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
+msgid "Floating MATE"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
+msgid "Bubbles the MATE logo around the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
+msgid "Floating GNOME"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
+msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
+msgid "Pictures folder"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
+msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
+msgid "Pop art squares"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
+msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
+msgstr ""
+
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1191
+#, c-format
+msgid "%s. See --help for usage information.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:88
+msgid "Show paths that images follow"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:93
+msgid "Occasionally rotate images as they move"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:98
+msgid "Print out frame rate and other statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:103
+msgid "The maximum number of images to keep on screen"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:103
+msgid "MAX_IMAGES"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:108
+msgid "The initial size and position of window"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:108
+msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:113
+msgid "The source image to use"
+msgstr ""
+
+#. translators: the word "image" here
+#. * represents a command line argument
+#: ../savers/floaters.c:1185
+msgid "image - floats images around the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/floaters.c:1200
+#, c-format
+msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/slideshow.c:55
+msgid "Location to get images from"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/slideshow.c:55
+msgid "PATH"
+msgstr "RUTE"
+
+#: ../savers/slideshow.c:59
+msgid "Color to use for images background"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/slideshow.c:59
+msgid "\"#rrggbb\""
+msgstr ""
+
+#: ../savers/slideshow.c:63
+msgid "Do not randomize pictures from location"
+msgstr ""
+
+#: ../savers/slideshow.c:67
+msgid "Do not try to stretch images on screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
+msgid "Copying files"
+msgstr "Copiar de files"
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
+msgid "Copying themes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
+msgid "Invalid screensaver theme"
+msgstr ""
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
+#, c-format
+msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
+msgstr ""
+
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
+#, c-format
+msgid "Copying file: %u of %u"
+msgstr "Copiante un file: %u ex %u"
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:60
+msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:64
+msgid "Query the state of the screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:68
+msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:72
+msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
+msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
+msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:84
+msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:88
+msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:92
+msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:96
+msgid ""
+"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
+"active."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:100
+msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:104
+msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:108 ../src/mate-screensaver-dialog.c:58
+#: ../src/mate-screensaver.c:55
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Version del application"
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:357
+#, c-format
+msgid "The screensaver is %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:357
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:357
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:373
+#, c-format
+msgid "The screensaver is not inhibited\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:381
+#, c-format
+msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:416
+#, c-format
+msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-command.c:422
+#, c-format
+msgid "The screensaver is not currently active.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:57
+msgid "Show debugging output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:59
+msgid "Show the logout button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:60
+msgid "Command to invoke from the logout button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:61
+msgid "Show the switch user button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62
+msgid "Message to show in the dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62 ../src/mate-screensaver-dialog.c:63
+msgid "MESSAGE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:63
+msgid "Not used"
+msgstr ""
+
+#. login: is whacked always translate to Username:
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:165 ../src/mate-screensaver-dialog.c:166
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:167 ../src/gs-auth-pam.c:745
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:168 ../src/mate-screensaver-dialog.c:169
+#: ../src/gs-auth-pam.c:171
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasigne:"
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:170
+msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:171
+msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:172
+msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:173
+msgid "No password supplied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:174
+msgid "Password unchanged"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:175
+msgid "Can not get username"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:176
+msgid "Retype new UNIX password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:177
+msgid "Enter new UNIX password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:178
+msgid "(current) UNIX password:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:179
+msgid "Error while changing NIS password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:180
+msgid "You must choose a longer password"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:181
+msgid "Password has been already used. Choose another."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:182
+msgid "You must wait longer to change your password"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:183
+msgid "Sorry, passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:254
+msgid "Checking..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-dialog.c:300 ../src/gs-auth-pam.c:483
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:457
+msgid "Blank screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:463
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:949
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:961
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:973
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:978
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:986
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:989
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:955
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. hour:minutes
+#. minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:958
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1005
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1018
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1000
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
+#. hour
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1010
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1023
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1059
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1074
+#, c-format
+msgid "Never"
+msgstr "Nequande"
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1559
+msgid "Could not load the main interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1561
+msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver.c:56
+msgid "Don't become a daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mate-screensaver.c:57
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr "Activar li code de debug"
+
+#: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:2
+msgid "Launch screensaver and locker program"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:413
+#, c-format
+msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:443
+#, c-format
+msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:479
+msgid "Incorrect password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:499
+msgid "Not permitted to gain access at this time."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-auth-pam.c:507
+msgid "No longer permitted to access the system."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:2187
+msgid "failed to register with the message bus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:2198
+msgid "not connected to the message bus"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:2208 ../src/gs-listener-dbus.c:2240
+msgid "screensaver already running in this session"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-
+#. GDateTime.html#g-date-time-format
+#: ../src/gs-lock-plug.c:303
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:405
+msgid "Time has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:436
+msgid "You have the Caps Lock key on."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1660
+msgid "S_witch User..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1669
+msgid "Log _Out"
+msgstr ""
+
+#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1882
+msgid "%U on %h"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1897
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Contrasigne:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bb6027c..fa50926 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018
# l3nn4rt, 2018
# Enrico B. <[email protected]>, 2019
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 9259525..bee2374 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Youngbin Han <[email protected]>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "실행 중인 화면 보호기 프로세스에게 바로 화면을 잠�
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "실행 중인 화면 보호기 프로세스에게 바로 화면 보호기를 해제하도록 합니다"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 4eba8fb..6ec9cfc 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Puretech <[email protected]>, 2018
-# abuyop <[email protected]>, 2018
+# abuyop <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -455,6 +455,8 @@ msgstr ""
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Beritahu proses penyelamat skrin yang berjalan untuk menyahkunci skrin "
+"serta-merta"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 94ffb5b..4824d15 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018
# Artur Motyka <[email protected]>, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2018
-# pietrasagh <[email protected]>, 2018
+# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -459,6 +459,7 @@ msgstr "Powoduje natychmiastowe zablokowanie ekranu w uruchomionym wygaszaczu"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Karze procesowi działającego wygaszacza ekranu natychmiast odblokować ekran"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e2e946c..3db06ef 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,9 +8,9 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# 370d6bb09451526e081e1849e906bc65, 2018
# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# MS <[email protected]>, 2018
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
# José Vieira <[email protected]>, 2018
-# Rui <[email protected]>, 2018
+# Rui <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -466,6 +466,8 @@ msgstr ""
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
msgstr ""
+"Diz ao processo do protetor de ecrã em execução para desbloquear o ecrã "
+"imediatamente."
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index c44ad16..152bc0a 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,8 +6,8 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Alban <[email protected]>, 2018
-# Ardit Dani <[email protected]>, 2018
# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018
+# Ardit Dani <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Dil jashtë"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Anulo"
#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1680
msgid "_Unlock"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 2133c71..f544f44 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr%40latin/)\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0395ac2..6bd0f5f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
-# Erik, 2018
+# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5986ebc..7bf3a1d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Butterfly <[email protected]>, 2018
# mauron, 2018
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2018\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr "Çalışan ekran koruyucu sürecine ekranı hemen kilitlemesini söyle"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışan ekran koruyucu sürecine ekranın kilidini hemen açmasını söyle"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a600aab..001514a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# zubr139, 2018
# Denis <[email protected]>, 2018
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Вказує запущеному процесу зберігача ек
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Вказує запущеному процесу зберігача екрану негайно розблокувати екран"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3422dcf..fea7058 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,8 +6,8 @@
# Translators:
# Wylmer Wang, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 21:02+0000\n"
-"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "通知正在运行的屏幕保护程序进程立即锁定屏幕"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:76
msgid "Tells the running screensaver process to unlock the screen immediately"
-msgstr ""
+msgstr "通知正在运行的屏幕保护程序进程立即解锁屏幕"
#: ../src/mate-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"