summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-06-17 11:33:35 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2018-06-17 11:33:35 +0200
commit8a41f1af728f8ed5269798acb7b30b2590196b34 (patch)
tree604996236e1cd1d33f7ffc5eaea2243b0c3bfa9e /po/ca.po
parentae8a7ab5b8eb85df97978a3bdbb58ab781142019 (diff)
downloadmate-sensors-applet-8a41f1af728f8ed5269798acb7b30b2590196b34.tar.bz2
mate-sensors-applet-8a41f1af728f8ed5269798acb7b30b2590196b34.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po124
1 files changed, 65 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5b38612..bab22be 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,19 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Francesc Famadas <[email protected]>, 2015
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2016-2017
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2015-2016
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-25 17:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 21:38+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +28,9 @@ msgstr "Monitor dels sensors del maquinari"
#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings"
-msgstr "Mostra les lectures dels sensors de temperatura, velocitat del ventilador i voltatge"
+msgstr ""
+"Mostra les lectures dels sensors de temperatura, velocitat del ventilador i "
+"voltatge"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1
msgid "Font size in points"
@@ -63,7 +63,9 @@ msgstr "Retard (en ms) entre refrescs"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
-msgstr "La mida de la gràfica en píxels (l'amplada si és horitzontal, l'alçada si vertical)"
+msgstr ""
+"La mida de la gràfica en píxels (l'amplada si és horitzontal, l'alçada si "
+"vertical)"
#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9
msgid "List of sensors"
@@ -188,123 +190,123 @@ msgstr "temperatura"
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:421
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Preferències de la miniaplicació de sensors"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:460
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1279
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:456
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288
msgid "No sensors found!"
msgstr "No s'ha trobat cap sensor!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
msgid "label with value"
msgstr "etiqueta amb el valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:475
msgid "icon with value"
msgstr "icona amb el valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "value only"
msgstr "únicament el valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
msgid "icon only"
msgstr "únicament la icona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:480
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "graph only"
msgstr "únicament el gràfic"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:493
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:491
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Mostra els sensors al tauler com"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:503
msgid "beside labels / icons"
msgstr "al costat de les etiquetes o de les icones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:506
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504
msgid "below labels / icons"
msgstr "a sota de les etiquetes o de les icones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:519
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:517
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Posició preferida dels valors dels sensors"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:529
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:530
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:533
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:546
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:544
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Escala de _temperatura"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:572
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:570
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Mida del gràfic (píxel_s)"
#. hide/show units
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:584
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:582
msgid "Show _units"
msgstr "Mostra les _unitats"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:592
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:590
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:619
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:617
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Interval d'actualització (s)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:629
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:627
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:639
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:637
msgid "Display _notifications"
msgstr "Mostra les _notificacions"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:773
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:771
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:780
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:778
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:788
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Les etiquetes es poden editar directament en fer-les-hi clic."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:791
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:797
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:444
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:798
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:440
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:915
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:916
msgid "General Options"
msgstr "Opcions generals"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:919
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:920
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
@@ -329,72 +331,74 @@ msgstr "ERROR"
#. translator
#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44
msgid "translator-credits"
-msgstr "Launchpad Contributions:\n Ivex https://launchpad.net/~xevijuanola\n Paco Rivière https://launchpad.net/~pacoriviere\n Pau https://launchpad.net/~pau-oliveras\n Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n el_libre https://launchpad.net/~el-libre\n\nFedora Project Contributors:\n Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>"
+msgstr ""
+"Francesc Famadas <[email protected]>\n"
+"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:392
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:388
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Propietats del sensor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:417
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:413
msgid "Graph"
msgstr "Gràfic"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:430
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:426
msgid "Graph Color"
msgstr "Color de la gràfica"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:433
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:429
msgid "Graph _color"
msgstr "_Color de la gràfica"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:483
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Icona del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:493
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:489
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Paràmetres del canvi d'escala"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:522
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:518
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplicador del valor del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:550
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:546
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Desajust del val_or del sensor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:559
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:555
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Límits del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:583
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Va_lor baix del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:615
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:611
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Valor _alt del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:623
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:619
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365
msgid "Alarm"
msgstr "Alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:652
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:648
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Interval de _repetició de l'alarma (s)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:671
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:667
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Ordre del nivell bai_x d'alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:692
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:688
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Ordre del nivell al_t baix d'alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:705
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:701
msgid "_Enable alarm"
msgstr "Ha_bilita l'alarma"
@@ -465,7 +469,9 @@ msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el valor del sensor %s"
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
-msgstr "S'ha produït un error mentre s'intentava actualitzar el valor del sensor %s ubicat a %s."
+msgstr ""
+"S'ha produït un error mentre s'intentava actualitzar el valor del sensor %s "
+"ubicat a %s."
#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481
msgid "No sensors enabled!"