summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/[email protected]
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-01-27 22:20:16 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-01-27 22:20:16 +0100
commit117ac9b05c0a30cbcf2a2797916596acf336fcd9 (patch)
tree0a59a67bc41be8e6ede97b3e5a0d6d0a1b61fc31 /po/[email protected]
parent86b3ec83e0b236b0a1a25bcb12444a6a7ce61a25 (diff)
downloadmate-sensors-applet-117ac9b05c0a30cbcf2a2797916596acf336fcd9.tar.bz2
mate-sensors-applet-117ac9b05c0a30cbcf2a2797916596acf336fcd9.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r--po/[email protected]176
1 files changed, 91 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 5492a39..d94b3fd 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Pilar Embid <[email protected]>, 2017
# Pilar Embid Giner <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-22 18:27+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-25 17:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca%40valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -127,49 +128,49 @@ msgstr "Tipus d'icona"
msgid "Color of the graph for the sensor"
msgstr "Color de la gràfica per al sensor"
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:60
#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
-#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
+#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:56 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:65
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:128 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:148
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:173
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
-#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
+#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:106
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:70
msgid "CASE"
msgstr "BASTIDOR"
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
-#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:75
+#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68
msgid "FAN"
msgstr "VENTILADOR"
-#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:57
msgid "FAN1"
msgstr "VENTILADOR1"
-#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
+#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:66
msgid "FAN2"
msgstr "VENTILADOR2"
-#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:71
msgid "MiniPCI"
msgstr "MiniPCI"
-#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
-#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:95
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:107
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
-#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121
+#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:124
msgid "Fan"
msgstr "Ventilador"
@@ -178,126 +179,131 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr "TEMP CPU"
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:324
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:326
msgid "temperature"
msgstr "temperatura"
-#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186
+#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:190
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:421
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Preferències de la miniaplicació de sensors"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1361
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:460
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1279
msgid "No sensors found!"
msgstr "No s'ha trobat cap sensor."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
msgid "label with value"
msgstr "etiqueta amb el valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477
msgid "icon with value"
msgstr "icona amb el valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
msgid "value only"
msgstr "únicament el valor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479
msgid "icon only"
msgstr "únicament la icona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:480
msgid "graph only"
msgstr "únicament el gràfic"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:493
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr "_Mostra els sensors al tauler com a"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505
msgid "beside labels / icons"
msgstr "al costat de les etiquetes o de les icones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:506
msgid "below labels / icons"
msgstr "davall de les etiquetes o de les icones"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:519
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr "_Posició preferida dels valors dels sensors"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531
msgid "Kelvin"
msgstr "Kelvin"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532
msgid "Celsius"
msgstr "Celsius"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:533
msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:546
msgid "_Temperature scale"
msgstr "Escala de _temperatura"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:572
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "Mida del gràfic (píxel_s)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591
+#. hide/show units
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:584
+msgid "Show _units"
+msgstr "Mostra les _unitats"
+
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:592
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:619
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "_Interval d'actualització (s)"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:629
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:639
msgid "Display _notifications"
msgstr "Mostra les _notificacions"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:773
msgid "Sensor"
msgstr "Sensor"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:780
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "Les etiquetes es poden editar directament en fer-hi clic damunt."
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:791
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:454
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:797
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:444
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:915
msgid "General Options"
msgstr "Opcions generals"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:919
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
@@ -314,7 +320,7 @@ msgid "A"
msgstr "A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:558
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:563
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
@@ -324,142 +330,142 @@ msgstr "ERROR"
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad Contributions:\n Ivex https://launchpad.net/~xevijuanola\n Paco Rivière https://launchpad.net/~pacoriviere\n Pau https://launchpad.net/~pau-oliveras\n Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n el_libre https://launchpad.net/~el-libre\n\nFedora Project Contributors:\n Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\nEquip LliureX: Pilar Embid <[email protected]>"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:396
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:392
msgid "Sensor Properties"
msgstr "Propietats del sensor"
#. graph stuff
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:423
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:417
msgid "Graph"
msgstr "Gràfic"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:440
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:430
msgid "Graph Color"
msgstr "Color de la gràfica"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:433
msgid "Graph _color"
msgstr "_Color de la gràfica"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:505
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487
msgid "Sensor _icon"
msgstr "_Icona del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:511
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:493
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "Paràmetres d'escalatge"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:544
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:522
msgid "Sensor value _multiplier"
msgstr "_Multiplicador del valor del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:577
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:550
msgid "Sensor value _offset"
msgstr "Desajust del val_or del sensor"
#. now do alarm widgets
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:559
msgid "Sensor Limits"
msgstr "Límits del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:620
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587
msgid "Sensor _low value"
msgstr "Va_lor baix del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:655
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:615
msgid "Sensor _high value"
msgstr "Valor _alt del sensor"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:666
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:361
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:623
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365
msgid "Alarm"
msgstr "Alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:698
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:652
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "Interval de _repetició de l'alarma (s)"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:671
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "Ordre del nivell bai_x d'alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:740
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:692
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "Ordre del nivell al_t d'alarma"
-#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:754
+#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:705
msgid "_Enable alarm"
msgstr "Ha_bilita l'alarma"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:237
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:238
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:240
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:241
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:243
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:244
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:305
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307
msgid "is very low"
msgstr "és molt baix"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:306
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308
msgid "lower limit"
msgstr "límit inferior"
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:311
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:313
msgid "is very high"
msgstr "és molt alt"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:312
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:314
msgid "upper limit"
msgstr "límit superior"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:323
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:325
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:343
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345
msgid "Voltage"
msgstr "Voltatge"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:344
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
msgid "voltage"
msgstr "voltatge"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:348
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351
msgid "Fan Speed"
msgstr "Velocitat del ventilador"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:349
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352
msgid "fan speed"
msgstr "velocitat del ventilador"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:353
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:357
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:354
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:358
msgid "current"
msgstr "actual"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:379
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar el valor del sensor %s"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:368
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:380
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr "S'ha produït un error mentre s'intentava actualitzar el valor del sensor %s ubicat a %s."
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:473
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "No hi ha cap sensor habilitat."