summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-01-25 13:14:31 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-01-25 13:14:31 +0100
commit41e1c929175a696b5321c84ffa301f7268dc6bb1 (patch)
tree4a7986b34b02600485b10b35d0ba73793d92cf80 /po/fi.po
parent82a079a0328947c7db142c2eed4c25aedfe7e7e0 (diff)
downloadmate-sensors-applet-41e1c929175a696b5321c84ffa301f7268dc6bb1.tar.bz2
mate-sensors-applet-41e1c929175a696b5321c84ffa301f7268dc6bb1.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po427
1 files changed, 182 insertions, 245 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 325ca23..8d1afa0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,41 +1,121 @@
-# Finnish translation for the MATE Sensors Applet.
-# Copyright © 2005 Lauri Nurmi.
-# This file is distributed under the same license as the sensors-applet package.
-# Lauri Nurmi <[email protected]>, 2005.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# lanurmi <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sensors-applet\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-21 14:29+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-17 01:15+0200\n"
-"Last-Translator: Lauri Nurmi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: GFTT <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../SensorsApplet.server.in.in.h:1
-msgid "Display temperature, fan speed and voltage sensor readings"
-msgstr "Näytä laitteiston lämpötilat, jännitteet ja tuulettimien kierrosluvut"
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Font size in points"
+msgstr ""
-#: ../SensorsApplet.server.in.in.h:2
-msgid "Hardware Sensors Monitor"
-msgstr "Laitteistoantureiden valvonta"
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Specify if show or hide sensor units"
+msgstr ""
-#: ../SensorsApplet.xml.h:1
-msgid "_About"
-msgstr "_Tietoja"
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Set if display icons or text labels"
+msgstr ""
-#: ../SensorsApplet.xml.h:2
-msgid "_Help"
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Set value beside or below label"
msgstr ""
-#: ../SensorsApplet.xml.h:3
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Asetukset"
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Whether to display notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Delay (in ms) between refreshes"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "List of sensors"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Path to filename"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Sensor device ids"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "The sensor device interface"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "User defined label"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Whether a sensor is enabled or not"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Low value"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "High value"
+msgstr ""
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:59
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Command to execute when the alarm is activated"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid "Used to identify a sensor in a list"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "Icon type"
+msgstr ""
+
+#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid "Color of the graph for the sensor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61
#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47
#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54
@@ -43,14 +123,18 @@ msgstr "_Asetukset"
msgid "CPU"
msgstr "Suoritin"
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:64
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66
#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:115
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104
msgid "GPU"
msgstr "Näytönohj."
-#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:69
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71
+msgid "CASE"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76
#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52
msgid "FAN"
msgstr "TUUL"
@@ -81,7 +165,7 @@ msgid "CPU TEMP"
msgstr ""
#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:413
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:347
msgid "temperature"
msgstr ""
@@ -89,124 +173,121 @@ msgstr ""
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:415
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:409
msgid "Sensors Applet Preferences"
msgstr "Anturisovelman asetukset"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1397
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:444
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1378
msgid "No sensors found!"
msgstr "Antureita ei löytynyt!"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:456
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450
msgid "Display"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:468
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:462
msgid "label with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:469
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463
msgid "icon with value"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:464
msgid "value only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:471
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:465
msgid "icon only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466
msgid "graph only"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:488
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:482
msgid "_Display sensors in panel as"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:503
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:497
msgid "beside labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:498
msgid "below labels / icons"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:515
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:509
msgid "Preferred _position of sensor values"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:527
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:521
msgid "Kelvin"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:528
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:522
msgid "Celsius"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:529
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:523
msgid "Fahrenheit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:540
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:534
msgid "_Temperature scale"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:571
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:561
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:584
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:574
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
-#, fuzzy
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:604
msgid "Update _interval (secs)"
-msgstr "_Toistoväli (s)"
+msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:624
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:614
msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:635
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:625
msgid "Display _notifications"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:839
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:828
msgid "Sensor"
msgstr "Anturi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:835
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:856
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:857
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:846
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
#. icon stuff
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:452
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:997
-#, fuzzy
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:986
msgid "General Options"
-msgstr "Yleiset asetukset"
+msgstr ""
-#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1001
+#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:990
msgid "Sensors"
msgstr "Anturit"
-# Ei taida olla yhtä lyhyttä ja vakiintunutta suomenkielistä lyhennettä?
#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57
msgid "RPM"
msgstr " r/min"
@@ -220,27 +301,19 @@ msgid "A"
msgstr " A"
#. hard code text as ERROR
-#: ../sensors-applet/active-sensor.c:578
+#: ../sensors-applet/active-sensor.c:581
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:33
-msgid "Translator"
-msgstr "Suomentajat"
-
-#: ../sensors-applet/about-dialog.c:36
-msgid ""
-"To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the "
-"translator"
+#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the
+#. translator
+#: ../sensors-applet/about-dialog.c:43
+msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Lauri Nurmi, 2005\n"
-"\n"
-"http://www.mate.fi/"
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:394
-#, fuzzy
msgid "Sensor Properties"
-msgstr "Anturisovelma"
+msgstr ""
#. graph stuff
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:419
@@ -256,9 +329,8 @@ msgid "Graph _color"
msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:503
-#, fuzzy
msgid "Sensor _icon"
-msgstr "Anturi"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:509
msgid "Scaling Parameters"
@@ -274,242 +346,107 @@ msgstr "Anturin arvon _poikkeama"
#. now do alarm widgets
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:585
-#, fuzzy
msgid "Sensor Limits"
-msgstr "Anturit"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:618
-#, fuzzy
msgid "Sensor _low value"
-msgstr "Anturin arvon _poikkeama"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:653
-#, fuzzy
msgid "Sensor _high value"
-msgstr "Anturin arvon _poikkeama"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:664
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:452
-#, fuzzy
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:384
msgid "Alarm"
-msgstr "suuri"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:696
-#, fuzzy
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
-msgstr "_Toistoväli (s)"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:716
-#, fuzzy
msgid "Lo_w alarm command"
-msgstr "_Suoritettava komento"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738
-#, fuzzy
msgid "Hi_gh alarm command"
-msgstr "_Suoritettava komento"
+msgstr ""
#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:752
msgid "_Enable alarm"
msgstr "_Ota hälytys käyttöön"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:297
-#, c-format
-msgid "Error restoring saved sensor configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:298
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while trying to restore the saved sensor configuration. "
-"The previous configuration has been lost and will need to be re-entered."
-msgstr ""
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:260
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Asetukset"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:302
-#, c-format
-msgid "Error saving sensor configuration."
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:263
+msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while trying to save the current sensor configuration. "
-msgstr ""
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:266
+msgid "_About"
+msgstr "_Tietoja"
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:394
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328
msgid "is very low"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:395
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:329
msgid "lower limit"
msgstr ""
#. assume high alarm condition
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:400
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:334
msgid "is very high"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:401
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:335
msgid "upper limit"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:412
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:346
msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:434
-#, fuzzy
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:366
msgid "Voltage"
-msgstr "suuri"
+msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:435
-#, fuzzy
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:367
msgid "voltage"
-msgstr "suuri"
+msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:439
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:371
msgid "Fan Speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:440
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:372
msgid "fan speed"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:444
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:376
msgid "Current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:445
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:377
msgid "current"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:458
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:390
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:459
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:391
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
msgstr ""
-#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:567
+#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:496
msgid "No sensors enabled!"
msgstr "Antureita ei ole käytössä!"
-
-#: ../sensors-applet/sensors-applet-mateconf.c:44
-msgid "An error occurred loading the stored sensors data"
-msgstr ""
-
-#: ../sensors-applet/sensors-applet-mateconf.c:45
-msgid "Incompatible sensors configuration found"
-msgstr ""
-
-#: ../sensors-applet/sensors-applet-mateconf.c:49
-msgid ""
-"An error has occurred when loading the stored sensors data. The default "
-"values will be used to recover from this error."
-msgstr ""
-
-#: ../sensors-applet/sensors-applet-mateconf.c:52
-msgid ""
-"Unfortunately the previous configuration for MATE Sensors Applet is not "
-"compatible with this version. The existing sensors data will be overwritten "
-"with the default values for this new version."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Display labels _inline with sensor values"
-#~ msgstr "Näytä nimi ja arvo samalla _rivillä"
-
-#~ msgid "Display _units with sensor values"
-#~ msgstr "Näytä anturien arvot _yksiköineen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Fahrenheit for temperature sensors"
-#~ msgstr "Näytä lämpötilat _Fahrenheit-asteikolla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Number of sensors per column / row"
-#~ msgstr "Antureita r_yhmässä"
-
-#~ msgid "Refresh _delay (secs)"
-#~ msgstr "Päivitys_väli (s)"
-
-#~ msgid "largest"
-#~ msgstr "suurin"
-
-#~ msgid "larger"
-#~ msgstr "suurempi"
-
-#~ msgid "normal"
-#~ msgstr "normaali"
-
-#~ msgid "small"
-#~ msgstr "pieni"
-
-#~ msgid "smaller"
-#~ msgstr "pienempi"
-
-#~ msgid "smallest"
-#~ msgstr "pienin"
-
-#~ msgid "Font _size"
-#~ msgstr "Kirjasimen _koko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "labels"
-#~ msgstr "Nimi"
-
-#~ msgid "Configure _Sensor"
-#~ msgstr "Anturin _asetukset"
-
-#~ msgid "Configure Sensor"
-#~ msgstr "Anturin asetukset"
-
-#~ msgid "greater than"
-#~ msgstr "ylittää"
-
-#~ msgid "less than"
-#~ msgstr "alittaa"
-
-#~ msgid "Execute alarm when _sensor is"
-#~ msgstr "Anna hälytys, kun _anturin arvo"
-
-#~ msgid "alarm threshold"
-#~ msgstr "hälytyskynnyksen"
-
-#~ msgid "Alarm _threshold"
-#~ msgstr "_Hälytyskynnys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sensor Icon"
-#~ msgstr "Anturi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "sensor enabled"
-#~ msgstr "Antureita ei ole käytössä!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "sensors enabled"
-#~ msgstr "Antureita ei ole käytössä!"
-
-#~ msgid "Show _labels"
-#~ msgstr "Näytä anturien _nimet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sensors Applet\n"
-#~ "%d sensors enabled"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anturisovelma\n"
-#~ "%d anturia käytössä"
-
-#~ msgid "temp1"
-#~ msgstr "lämpö1"
-
-#~ msgid "fan1"
-#~ msgstr "tuul1"
-
-#~ msgid "fan2"
-#~ msgstr "tuul2"