diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-04-07 11:47:41 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-04-07 11:47:41 +0200 |
commit | c6a48c57502f1bc45038bbbea34f9c957bdc5ec7 (patch) | |
tree | 9a1d542b30aa940d24274440bba1f86978867214 /po/nb.po | |
parent | 79455534f49359571202232d631b438796e2bfbf (diff) | |
download | mate-sensors-applet-c6a48c57502f1bc45038bbbea34f9c957bdc5ec7.tar.bz2 mate-sensors-applet-c6a48c57502f1bc45038bbbea34f9c957bdc5ec7.tar.xz |
add new languages and sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 466 |
1 files changed, 466 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..1b633d3 --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,466 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016 +# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-11 14:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Sensors Applet Factory" +msgstr "Sensorminiprogram-fabrikk" + +#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Hardware Sensors Monitor" +msgstr "Maskinvaresensor-oversikt" + +#: ../org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Displays temperature, fan speed and voltage sensor readings" +msgstr "Viser temperatur, viftehastigheter og spenningsavlesninger" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Font size in points" +msgstr "Fontstørrelse i punkter" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Specify if show or hide sensor units" +msgstr "Angi hvorvidt sensorenheter skal vises eller skjules" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Set if display icons or text labels" +msgstr "Velg mellom visning av miniatyrbilder eller tekstmerkning" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Set value beside or below label" +msgstr "Angi verdi ved siden av eller nedenfor merkelapp" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit" +msgstr "Vis temperatur i Kelvin, Celsius eller Fahrenheit" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Whether to display notifications" +msgstr "Om det skal vises varslinger" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Delay (in ms) between refreshes" +msgstr "Forsinkelse (i ms) mellom gjenoppfriskninger" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" +msgstr "Grafens størrelse i bildepunkter (bredde hvis vannrett, høyde hvis loddrett)" + +#: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9 +msgid "List of sensors" +msgstr "Liste av sensorer" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Path to filename" +msgstr "Sti til filnavn" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Sensor device ids" +msgstr "Sensorenhets-ID-er" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:3 +msgid "The sensor device interface" +msgstr "Sensorens enhetsgrensesnitt" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:4 +msgid "User defined label" +msgstr "Brukerdefinert merkelapp" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Whether a sensor is enabled or not" +msgstr "Hvorvidt en sensor er aktivert eller ei" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Low value" +msgstr "Lav verdi" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:7 +msgid "High value" +msgstr "Høy verdi" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:8 +msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" +msgstr "Hvorvidt alarmen for sensoren er påslått" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Command to execute when the alarm is activated" +msgstr "Kommando som skal kjøres når alarmen er utløst" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:10 +msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" +msgstr "Hvor ofte hver alarm skal høres (i sekunder)" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Used to identify a sensor in a list" +msgstr "brukt til å identifisere en sensor i en liste" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Multiplier" +msgstr "Multiplikator" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Offset" +msgstr "Forskyvning" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:14 +msgid "Icon type" +msgstr "Miniatyrbildetype" + +#: ../org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Color of the graph for the sensor" +msgstr "Fargen på grafen tilhørende sensoren" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:61 +#: ../plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:53 ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:48 +#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47 +#: ../plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 ../plugins/acpi/acpi-plugin.c:54 +#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58 +msgid "CPU" +msgstr "Prosessor " + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:66 +#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:125 ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:145 +#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:170 +#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63 +#: ../plugins/aticonfig/aticonfig-plugin.c:104 +msgid "GPU" +msgstr "GPU" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:71 +msgid "CASE" +msgstr "VERSALSFØLSOM" + +#: ../plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:76 +#: ../plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68 ../plugins/eee/eee-plugin.c:52 +msgid "FAN" +msgstr "Vifte" + +#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:56 +msgid "FAN1" +msgstr "VIFTE1" + +#: ../plugins/i8k/i8k-plugin.c:64 +msgid "FAN2" +msgstr "VIFTE2" + +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69 +msgid "MiniPCI" +msgstr "MiniPCI" + +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93 +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:104 +msgid "Battery" +msgstr "Batteri" + +#: ../plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:121 +msgid "Fan" +msgstr "Vifte" + +#: ../plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:62 +msgid "CPU TEMP" +msgstr "Prosessor temperatur" + +#: ../plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:46 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:308 +msgid "temperature" +msgstr "temperatur" + +#: ../plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:186 +msgid "Ambient" +msgstr "Bakgrunnsbelysning" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:410 +msgid "Sensors Applet Preferences" +msgstr "Innstillinger for panelprogram for sensorer" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:450 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1345 +msgid "No sensors found!" +msgstr "Ingen sensorer funnet!" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457 +msgid "Display" +msgstr "Vis" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:470 +msgid "label with value" +msgstr "merkelapp med verdi" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:472 +msgid "icon with value" +msgstr "miniatyrbilde med verdi" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:474 +msgid "value only" +msgstr "kun verdi" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476 +msgid "icon only" +msgstr "kun miniatyrbilde" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478 +msgid "graph only" +msgstr "kun graf" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:495 +msgid "_Display sensors in panel as" +msgstr "_Vis sensorer i panelet som" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:510 +msgid "beside labels / icons" +msgstr "ved siden av merkelapper / miniatyrbilder" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:511 +msgid "below labels / icons" +msgstr "nedenfor merkelapper / miniatyrbilder" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:524 +msgid "Preferred _position of sensor values" +msgstr "Foretrukken _posisjon for sensorverdier" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:536 +msgid "Kelvin" +msgstr "Kelvin" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:537 +msgid "Celsius" +msgstr "Celsius" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:538 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "Fahrenheit" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:551 +msgid "_Temperature scale" +msgstr "_Temperaturskala" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:578 +msgid "Graph _size (pixels)" +msgstr "Graf_størrelse (billedpunkter)" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:621 +msgid "Update _interval (secs)" +msgstr "Oppdaterings_intervall (sek.)" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:631 +msgid "Notifications" +msgstr "Varslinger" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:642 +msgid "Display _notifications" +msgstr "Vis _påminnelser" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:845 +msgid "Sensor" +msgstr "Sensor" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:852 +msgid "Label" +msgstr "Merkelapp" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:862 +msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." +msgstr "Merkelapper kan endres direkte ved å klikke på dem." + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:863 +msgid "Enabled" +msgstr "Påslått" + +#. icon stuff +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:869 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:474 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1003 +msgid "General Options" +msgstr "Generelle innstillinger" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:1007 +msgid "Sensors" +msgstr "Sensorer" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:57 +msgid "RPM" +msgstr "RPM" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:58 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.h:59 +msgid "A" +msgstr "A" + +#. hard code text as ERROR +#: ../sensors-applet/active-sensor.c:580 +msgid "ERROR" +msgstr "FEIL" + +#. To translator: Put your name here to show up in the About dialog as the +#. translator +#: ../sensors-applet/about-dialog.c:44 +msgid "translator-credits" +msgstr "Kjartan Maraas <[email protected]>\nEspen Stefansen <libbe AT stefansen DOT net>\nAllan Nordhøy <[email protected]>" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:411 +msgid "Sensor Properties" +msgstr "Sensoregenskaper" + +#. graph stuff +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:438 +msgid "Graph" +msgstr "Graf" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:460 +msgid "Graph Color" +msgstr "Graf farge" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:463 +msgid "Graph _color" +msgstr "Graf_farge" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:525 +msgid "Sensor _icon" +msgstr "Sensor-_miniatyrbilde" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:531 +msgid "Scaling Parameters" +msgstr "Skaleringsparameter" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:564 +msgid "Sensor value _multiplier" +msgstr "_Multiplikator for sensorverdi" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:597 +msgid "Sensor value _offset" +msgstr "_Forskyvning for sensorverdi" + +#. now do alarm widgets +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:607 +msgid "Sensor Limits" +msgstr "Sensorbegrensninger" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:640 +msgid "Sensor _low value" +msgstr "_Lav verdi for sensor" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:675 +msgid "Sensor _high value" +msgstr "_Høy verdi for sensor" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:345 +msgid "Alarm" +msgstr "Alarm" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:718 +msgid "Alarm _repeat interval (secs)" +msgstr "Alarm _gjentakningsintervall (sek.)" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:738 +msgid "Lo_w alarm command" +msgstr "La_v alarmkommando" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:760 +msgid "Hi_gh alarm command" +msgstr "H_øy alarmkommando" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:774 +msgid "_Enable alarm" +msgstr "_Aktiver alarm" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:221 +msgid "_Preferences" +msgstr "Innstillinger" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:224 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjelp" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:227 +msgid "_About" +msgstr "Om" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:289 +msgid "is very low" +msgstr "er meget lav" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:290 +msgid "lower limit" +msgstr "nedre grense" + +#. assume high alarm condition +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:295 +msgid "is very high" +msgstr "er meget høy" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:296 +msgid "upper limit" +msgstr "øvre grense" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:307 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatur" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:327 +msgid "Voltage" +msgstr "Spenning" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:328 +msgid "voltage" +msgstr "spenning" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:332 +msgid "Fan Speed" +msgstr "Vifte hastighet" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:333 +msgid "fan speed" +msgstr "vifte hastighet" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:337 +msgid "Current" +msgstr "Nåværende" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:338 +msgid "current" +msgstr "nåværende" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:351 +#, c-format +msgid "Error updating sensor %s" +msgstr "Feil under oppdatering av sensor %s" + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:352 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " +"at %s." +msgstr "Det oppsto en feil under oppdatering av verdien for sensoren %s som finnes på %s." + +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:457 +msgid "No sensors enabled!" +msgstr "Ingen sensorer aktivert!" |