diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 146 |
1 files changed, 85 insertions, 61 deletions
@@ -1,20 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Translators: -# guyfawkes <[email protected]>, 2013 -# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2015,2017 -# valsu <[email protected]>, 2015 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2014 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-25 17:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-28 17:48+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 15:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: nautilusx, 2018\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -64,7 +61,8 @@ msgstr "Zeitabstand zwischen Aktualisierungen (in ms)" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:8 msgid "" "The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" -msgstr "Größe des Diagramms in Pixeln (Breite wenn horizontal, Höhe wenn vertikal)" +msgstr "" +"Größe des Diagramms in Pixeln (Breite wenn horizontal, Höhe wenn vertikal)" #: ../org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in.h:9 msgid "List of sensors" @@ -189,123 +187,140 @@ msgstr "Temperatur" msgid "Ambient" msgstr "Umgebung" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:421 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:417 msgid "Sensors Applet Preferences" msgstr "Einstellungen der Sensorenanzeige" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:460 -#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1279 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:457 +#: ../sensors-applet/sensors-applet.c:1288 msgid "No sensors found!" msgstr "Keine Sensoren gefunden!" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:466 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:463 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:475 msgid "label with value" msgstr "Beschreibung mit Wert" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:476 msgid "icon with value" msgstr "Symbol mit Wert" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:477 msgid "value only" msgstr "Nur Wert" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:478 msgid "icon only" msgstr "Nur Symbol" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:480 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:479 msgid "graph only" msgstr "Nur Diagramm" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:493 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:492 msgid "_Display sensors in panel as" msgstr "In der Leiste _anzeigen als" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:504 msgid "beside labels / icons" msgstr "neben den Beschreibungen/Symbolen" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:506 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:505 msgid "below labels / icons" msgstr "unter den Beschreibungen/Symbolen" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:519 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:518 msgid "Preferred _position of sensor values" msgstr "_Position der Sensorwerte" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:530 msgid "Kelvin" msgstr "Kelvin" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:531 msgid "Celsius" msgstr "Grad Celsius" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:533 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:532 msgid "Fahrenheit" msgstr "Grad Fahrenheit" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:546 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:545 msgid "_Temperature scale" msgstr "_Temperaturskala" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:572 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:571 msgid "Graph _size (pixels)" msgstr "_Diagrammgröße (Pixel)" #. hide/show units -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:584 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:583 msgid "Show _units" msgstr "_Einheiten anzeigen" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:592 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:591 msgid "Update" -msgstr "Aktualisierung" +msgstr "Aktualisieren" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:619 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:618 msgid "Update _interval (secs)" msgstr "_Aktualisierungsintervall (s)" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:629 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:628 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:639 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:638 msgid "Display _notifications" msgstr "Benachrichtigungen _anzeigen" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:773 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:772 msgid "Sensor" msgstr "Datenquellen" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:780 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:779 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:789 msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." msgstr "Die Bezeichnungen können durch Anklicken geändert werden." -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:791 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:790 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #. icon stuff -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:797 -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:444 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:799 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:443 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:915 +#. when selection is changed, make sure sensor_config button is activated +#. Create buttons for user to interact with sensors tree +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:831 +msgid "_Up" +msgstr "Hin_auf" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:839 +msgid "_Down" +msgstr "_Runter" + +#. Sensor Config button +#. initially make button insensitive until user selects a row +#. from the sensors tree +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:873 +msgid "_Properties" +msgstr "_Eigenschaften" + +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:920 msgid "General Options" msgstr "Allgemein" -#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:919 +#: ../sensors-applet/prefs-dialog.c:924 msgid "Sensors" msgstr "Sensoren" @@ -330,72 +345,79 @@ msgstr "FEHLER" #. translator #: ../sensors-applet/about-dialog.c:44 msgid "translator-credits" -msgstr "Tobias Bannert\nWolfgang Ulbrich" - -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:392 +msgstr "" +"Christian Meyer\n" +"Benedikt Roth\n" +"Matthias Warkus\n" +"Hendrik Richter\n" +"Christian Kirbach\n" +"Wolfgang Stoeggl\n" +"Tobias Bannert" + +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:388 msgid "Sensor Properties" msgstr "Sensoreigenschaften" #. graph stuff -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:417 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:416 msgid "Graph" msgstr "Diagramm" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:430 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:429 msgid "Graph Color" msgstr "Farbe des Diagramms" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:433 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:432 msgid "Graph _color" msgstr "_Diagrammfarbe" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:486 msgid "Sensor _icon" msgstr "_Sensorsymbol" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:493 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:492 msgid "Scaling Parameters" msgstr "Anpassung der Sensorwerte" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:522 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:521 msgid "Sensor value _multiplier" msgstr "Sensorwert_multiplikator" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:550 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:549 msgid "Sensor value _offset" msgstr "Sensorwert_verschiebung" #. now do alarm widgets -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:559 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:558 msgid "Sensor Limits" msgstr "Sensorgrenzwerte" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:587 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:586 msgid "Sensor _low value" msgstr "_Kleinster Sensorwertwert" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:615 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:614 msgid "Sensor _high value" msgstr "_Größter Sensorwertwert" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:623 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:622 #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:365 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:652 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:651 msgid "Alarm _repeat interval (secs)" msgstr "Alarm_wiederholungsintervall (s)" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:671 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:670 msgid "Lo_w alarm command" msgstr "_Niedrigalarmbefehl" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:692 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:691 msgid "Hi_gh alarm command" msgstr "_Hochalarmbefehl" -#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:705 +#: ../sensors-applet/sensor-config-dialog.c:704 msgid "_Enable alarm" msgstr "_Alarm aktivieren" @@ -466,7 +488,9 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Sensors %s" msgid "" "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " "at %s." -msgstr "Beim Aktualisieren des Wertes für den Sensor %s, welcher sich in %s befindet, ist ein Fehler aufgetreten" +msgstr "" +"Beim Aktualisieren des Wertes für den Sensor %s, welcher sich in %s " +"befindet, ist ein Fehler aufgetreten" #: ../sensors-applet/sensors-applet.c:481 msgid "No sensors enabled!" |