summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po199
1 files changed, 99 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 046266e..4ecc0db 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,30 +7,29 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# ABE Tsunehiko, 2021
# fbc955180bc2b956cb4ef52d00eb80a0_91487f8, 2021
-# semicolon <[email protected]>, 2021
-# Green, 2021
+# Green <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-sensors-applet 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-sensors-applet 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-sensors-applet/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-04 18:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n"
-"Last-Translator: Green, 2021\n"
-"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n"
+"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Sensors Applet Factory"
-msgstr "センサーアプレットのファクトリ"
+msgstr "センサアプレットのファクトリ"
-#: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Hardware Sensors Monitor"
-msgstr "機器センサのモニター"
+msgstr "機器センサのモニタ"
#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:5
msgid "Font size in points"
@@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "フォントサイズ (ポイント)"
#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:9
msgid "Specify if show or hide sensor units"
-msgstr "センサーの単位を表示するかどうか"
+msgstr "センサの単位を表示するかどうか"
#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:13
msgid "Set if display icons or text labels"
@@ -67,7 +66,7 @@ msgstr "グラフのピクセル数(水平なら幅、垂直なら高さ)"
#: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:37
msgid "List of sensors"
-msgstr "センサーの一覧"
+msgstr "センサの一覧"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:5
msgid "Path to filename"
@@ -75,19 +74,19 @@ msgstr "ファイル名のパス"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:9
msgid "Sensor device ids"
-msgstr "センサーデバイス ID"
+msgstr "センサデバイス ID"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:13
msgid "The sensor device interface"
-msgstr "センサーデバイスインターフェイス"
+msgstr "センサデバイス・インタフェース"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:17
msgid "User defined label"
-msgstr "ユーザー定義ラベル"
+msgstr "ユーザ定義ラベル"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:21
msgid "Whether a sensor is enabled or not"
-msgstr "センサーが有効かどうか"
+msgstr "センサが有効かどうか"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:25
msgid "Low value"
@@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "高い値"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:33
msgid "Whether the sensor has its alarm enabled"
-msgstr "センサーがアラームを有効にしているか"
+msgstr "センサがアラームを有効にしているか"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:37
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:41
@@ -112,7 +111,7 @@ msgstr "アラームを鳴らす頻度 (秒)"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:49
msgid "Used to identify a sensor in a list"
-msgstr "リスト内のセンサーの識別に使用"
+msgstr "リスト内のセンサの識別に使用"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:53
msgid "Multiplier"
@@ -128,55 +127,55 @@ msgstr "アイコン種別"
#: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:65
msgid "Color of the graph for the sensor"
-msgstr "センサーに対するグラフの色"
+msgstr "センサに対するグラフの色"
-#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:60 plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:54
-#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:49 plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:48
-#: plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:57 plugins/acpi/acpi-plugin.c:53
-#: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:58
+#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:57 plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:51
+#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:46 plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:45
+#: plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:51 plugins/acpi/acpi-plugin.c:50
+#: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:55
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:65 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:129
+#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:62 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:129
#: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:149 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:174
-#: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:63
+#: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:60
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
-#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:70
+#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:67
msgid "CASE"
msgstr "ケース"
-#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:75 plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:68
+#: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:72 plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:65
msgid "FAN"
msgstr "ファン"
-#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:58
+#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:55
msgid "FAN1"
msgstr "ファン1"
-#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:67
+#: plugins/i8k/i8k-plugin.c:64
msgid "FAN2"
msgstr "ファン2"
-#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:69
+#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:66
msgid "MiniPCI"
msgstr "MiniPCI"
-#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:93
-#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:105
+#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:90
+#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:102
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
-#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:122
+#: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:119
msgid "Fan"
msgstr "ファン"
-#: plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:64
+#: plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:65
msgid "CPU TEMP"
msgstr "CPU温度"
-#: plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:47 sensors-applet/sensors-applet.c:319
+#: plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:44 sensors-applet/sensors-applet.c:319
msgid "temperature"
msgstr "温度"
@@ -184,133 +183,133 @@ msgstr "温度"
msgid "Ambient"
msgstr "室温"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:414
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:415
msgid "Sensors Applet Preferences"
-msgstr "センサーアプレットの設定"
+msgstr "センサアプレットの設定"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:451 sensors-applet/sensors-applet.c:1279
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:452 sensors-applet/sensors-applet.c:1279
msgid "No sensors found!"
-msgstr "センサーが見つかりません!"
+msgstr "センサが見つかりません!"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:456
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:457
msgid "Display"
msgstr "表示"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:468
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:469
msgid "label with value"
msgstr "ラベルと値"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:469
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:470
msgid "icon with value"
msgstr "アイコンと値"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:470
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:471
msgid "value only"
msgstr "値のみ"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:471
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:472
msgid "icon only"
msgstr "アイコンのみ"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:472
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:473
msgid "graph only"
msgstr "グラフのみ"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:485
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:486
msgid "_Display sensors in panel as"
-msgstr "センサーの表示形式(_D)"
+msgstr "センサの表示形式(_D)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:497
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:498
msgid "beside labels / icons"
msgstr "横にラベル/アイコンを表示"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:498
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:499
msgid "below labels / icons"
msgstr "下にラベル/アイコンを表示"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:511
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:512
msgid "Preferred _position of sensor values"
-msgstr "センサー値の表示位置(_P)"
+msgstr "センサ値の表示位置(_P)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:523
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:524
msgid "Kelvin"
msgstr "ケルビン"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:524
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:525
msgid "Celsius"
msgstr "摂氏 (°C)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:525
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:526
msgid "Fahrenheit"
msgstr "華氏 (°F)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:538
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:539
msgid "_Temperature scale"
msgstr "温度のスケール(_T)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:564
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:565
msgid "Graph _size (pixels)"
msgstr "グラフのサイズ(ピクセル)(_P)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:576
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:577
msgid "Show _units"
msgstr "ユニットを表示(_U)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:584
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:585
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:611
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:612
msgid "Update _interval (secs)"
msgstr "更新間隔(秒)(_I)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:621
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:622
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:631
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:632
msgid "Display _notifications"
msgstr "通知を表示する(_N)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:765
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:766
msgid "Sensor"
-msgstr "センサー"
+msgstr "センサ"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:772
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:773
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:782
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:783
msgid "Labels can be edited directly by clicking on them."
msgstr "ラベルをクリックすると直接編集できます。"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:783
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:784
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:791 sensors-applet/sensor-config-dialog.c:439
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:792 sensors-applet/sensor-config-dialog.c:436
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:823
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:824
msgid "_Up"
msgstr "上へ(_U)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:831
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:832
msgid "_Down"
msgstr "下へ(_D)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:865
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:866
msgid "_Properties"
msgstr "プロパティ(_P)"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:912
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:913
msgid "General Options"
msgstr "全般の設定"
-#: sensors-applet/prefs-dialog.c:916
+#: sensors-applet/prefs-dialog.c:917
msgid "Sensors"
-msgstr "センサー"
+msgstr "センサ"
#: sensors-applet/sensors-applet.h:58
msgid "RPM"
@@ -355,68 +354,68 @@ msgstr ""
"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/\n"
"MATE文書化チーム https://www.transifex.com/mate/"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:386
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:383
msgid "Sensor Properties"
-msgstr "センサーのプロパティ"
+msgstr "センサのプロパティ"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:412
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:409
msgid "Graph"
msgstr "グラフ"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:425
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:422
msgid "Graph Color"
msgstr "グラフの色"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:428
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:425
msgid "Graph _color"
msgstr "グラフの色(_C)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:484
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:481
msgid "Sensor _icon"
-msgstr "センサーアイコン(_I)"
+msgstr "センサアイコン(_I)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:490
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487
msgid "Scaling Parameters"
msgstr "スケーリングパラメーター"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:519
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:516
msgid "Sensor value _multiplier"
-msgstr "センサー値の倍率(_M)"
+msgstr "センサ値の倍率(_M)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:547
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:544
msgid "Sensor value _offset"
-msgstr "センサー値のオフセット(_O)"
+msgstr "センサ値のオフセット(_O)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:556
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:553
msgid "Sensor Limits"
-msgstr "センサーの限界値"
+msgstr "センサの限界値"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:584
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:581
msgid "Sensor _low value"
-msgstr "センサーの最小値(_L)"
+msgstr "センサの最小値(_L)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:612
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:609
msgid "Sensor _high value"
-msgstr "センサーの最大値(_H)"
+msgstr "センサの最大値(_H)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:620
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:617
#: sensors-applet/sensors-applet.c:358
msgid "Alarm"
msgstr "アラーム"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:649
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:646
msgid "Alarm _repeat interval (secs)"
msgstr "アラームの繰り返し間隔(秒)(_R)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:668
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:665
msgid "Lo_w alarm command"
msgstr "最小値のコマンド(_W)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:689
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686
msgid "Hi_gh alarm command"
msgstr "最大値のコマンド(_G)"
-#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:702
+#: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:699
msgid "_Enable alarm"
msgstr "アラームを有効にする(_E)"
@@ -474,20 +473,20 @@ msgstr "電流"
#: sensors-applet/sensors-applet.c:351
msgid "current"
-msgstr "current"
+msgstr "電流"
#: sensors-applet/sensors-applet.c:372
#, c-format
msgid "Error updating sensor %s"
-msgstr "%s センサーをアップデート中にエラーが発生しました"
+msgstr "%s センサをアップデート中にエラーが発生しました"
#: sensors-applet/sensors-applet.c:373
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located "
"at %s."
-msgstr "%s センサーの値をアップデートする際にエラーが発生しました。場所:%s"
+msgstr "%s センサの値をアップデートする際にエラーが発生しました。場所:%s"
#: sensors-applet/sensors-applet.c:474
msgid "No sensors enabled!"
-msgstr "有効になっているセンサーがありません。"
+msgstr "センサが有効になっていません!"