summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2015-02-25 23:41:41 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2015-02-25 23:41:41 +0100
commit94843f75711205bdd6fde02b6bc66ec16b1fa363 (patch)
tree84be91499d15fd0a267df4060c14f64d02c4e5e5 /po/ar.po
parentfa16a566b50e7bcaaba5e8da48f32868e704d0d8 (diff)
downloadmate-session-manager-94843f75711205bdd6fde02b6bc66ec16b1fa363.tar.bz2
mate-session-manager-94843f75711205bdd6fde02b6bc66ec16b1fa363.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 597684d..3eed1df 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# alibacha19 <[email protected]>, 2015
# Anas Afif Emad <[email protected]>, 2008
# Anas El Husseini <[email protected]>, 2007
# Djihed Afifi <[email protected]>, 2006
# Khaled Hosny <[email protected]>, 2006-2010
-# mehdi_setifi <[email protected]>, 2014
+# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2014
# Sayed Jaffer Al-Mosawi <[email protected]>, 2002
+# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 14:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 13:27+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-14 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:125
msgid "Select Command"
-msgstr "اختر أمرًا"
+msgstr "اختر اﻷمر"
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:198
msgid "Add Startup Program"
@@ -41,7 +43,7 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون أمر بدء التشغيل فارغًا"
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:497
msgid "The startup command is not valid"
-msgstr "أمر بدء التشغيل غير سليم"
+msgstr "أمر بدء التشغيل غير صالح"
#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:551
msgid "Enabled"
@@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "مُفعّل"
#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:563
msgid "Icon"
-msgstr "رمز"
+msgstr "أيقونة"
#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:575
msgid "Program"
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "البرنامج"
#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:783
msgid "Startup Applications Preferences"
-msgstr "تفضيلات برمجيات بدء التشغيل"
+msgstr "تفضيلات تطبيقات بدء التشغيل"
#: ../capplet/gsp-app.c:273
msgid "No name"
@@ -138,7 +140,7 @@ msgid ""
"remove a required component from the session, and the session manager will "
"automatically add the required components back to the session at login time "
"if they do get removed."
-msgstr "قائمة المكونات المطلوبة جزءً من الجلسة. (كل عنصر يُسمى مفتاحا تحت \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). أداة تفضيلات تطبيقات بدء التشغيل لا تسمح عادةً للمستخدمين بإزالة مكون مطلوب من الجلسة, و سوف يعيد مدير الجلسات إضافة المكوّن المطلوب للجلسة وقت الدخول إذا تمّت إزالته. "
+msgstr "قائمة المكونات المطلوبة جزءً من الجلسة. (كل عنصر يُسمى مفتاحا تحت \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). أداة تفضيلات تطبيقات بدء التشغيل لا تسمح عادةً للمستخدمين بإزالة مكون مطلوب من الجلسة, و سوف يعيد مدير الجلسات إضافة المكوّن المطلوب للجلسة وقت الدخول إذا إزالوه. "
#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Control gnome compatibility component startup"
@@ -368,7 +370,7 @@ msgstr[1] "سوف تخرج تلقائيا خلال ثانية (%d)"
msgstr[2] "سوف تخرج تلقائيا خلال ثانيتين (%d)"
msgstr[3] "سوف تخرج تلقائيا خلال %d ثوانٍ"
msgstr[4] "سوف تخرج تلقائيا خلال %d ثانية"
-msgstr[5] "سوف تخرج تلقائيا خلال %d ثانية"
+msgstr[5] "سوف تخرج تلقائيا بعد %d ثانية"
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:340
#, c-format
@@ -379,7 +381,7 @@ msgstr[1] "سوف يتوقف النظام تلقائيا خلال ثانية (%
msgstr[2] "سوف يتوقف النظام تلقائيا خلال ثانيتين (%d)"
msgstr[3] "سوف يتوقف النظام تلقائيا خلال %d ثوانٍ"
msgstr[4] "سوف يتوقف النظام تلقائيا خلال %d ثانية"
-msgstr[5] "سوف يتوقف النظام تلقائيا خلال %d ثانية"
+msgstr[5] "سوف يتوقف النظام تلقائيا بعد %d ثانية"
#: ../mate-session/gsm-logout-dialog.c:386
#, c-format
@@ -538,4 +540,4 @@ msgstr ""
#: ../tools/mate-session-inhibit.c:224
#, c-format
msgid "Failed to execute %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "فشل في تنفيذ %s\n"